Capítulo 418 del texto principal: Tang Banxian "Levanta un ejército" (Segunda parte)
El Maestro Tang sonrió sarcásticamente y dijo: "Tus palabras son contradictorias. Te llamas a ti mismo hechicero y chamán, ¿acaso no puedes hacer esto?".
Ge Erba, como un monje de largo alcance, estaba completamente desconcertado, de pie allí estupefacto y sin palabras.
Al ver esto, Tang Banxian supo que solo hablaba por hablar. Así que dijo: "Puedes dejarme esto a mí. Ve a comprar papel de colores y yo lo cortaré. Luego lo cubriré con magia, fijaré la fecha del ataque y entonces lo tendremos todo listo".
Ge Erba se llenó de alegría e inmediatamente compró papel de colores. Tang Banxian lo cortó. Cortó un trozo, lo colocó sobre el papel, escribió los nombres de los generales, los soldados y la fecha del levantamiento, y luego lo guardó bajo llave en un armario de madera.
Pasaron cuarenta y nueve días recortando figuras y caballos de papel, y el armario de madera estaba repleto de ellos.
Tang Banxian dijo: "Ya basta. Iremos al 54.º Cielo para abrir el gabinete y enviar tropas. Hoy, vayamos al mercado y encarguémonos una túnica de dragón. Eres el verdadero Hijo del Cielo, así que tu ropa debe ser del brocado más fino del mundo".
Dicho esto, los dos salieron al mercado a elegir ropa para Zhao Erba.
Los dos paseaban por el mercado, comprando esto y aquello, pero antes de terminar de comprarlo todo, Tang Banxian sintió de repente que algo andaba mal. Hizo unos cálculos con los dedos y dijo de repente: "No, tenemos que volver rápido, ha pasado algo en casa".
—¿Qué ha pasado? —preguntó Ge Erba Gun, desconcertado.
"¡La vanguardia no puede contenerse más, es hora de partir!", dijo Tang Banxian.
"Lo he cerrado con llave. ¡No pueden salir, no se preocupen!", dijo Ge Erba Gun con seguridad.
—No. Tenemos que regresar rápido. No conocen el camino, y si van al sur del pueblo, estaremos en problemas —dijo Tang Banxian, mientras volvía a grandes zancadas.
Al ver la expresión de Tang Banxian, Ge Erba Gun supo que las cosas iban mal, así que rápidamente agarró lo que había comprado y siguió a Tang Banxian de vuelta a casa.
Ahora hablemos de la casa de Ge Erba.
Originalmente, Ge Erba Gun tenía tres habitaciones orientadas al norte. Su anciana madre vivía en la habitación este, y Ge Erba Gun en la habitación oeste. Tras la llegada de Tang Banxian, él y Ge Erba Gun compartieron un kang (cama de ladrillo con calefacción). Los soldaditos y caballos de papel que había recortado estaban guardados bajo llave en un armario de madera en la habitación oeste.
Un día, la anciana estaba sola en la habitación este cuando de repente oyó un ruido metálico que venía de la habitación oeste. Curiosa, fue a investigar y descubrió que el ruido provenía de un armario de madera. Sin saber qué ocurría, supuso que eran ratones royendo el armario y decidió abrirlo. Tras encontrar la llave y abrir la puerta, lo encontró repleto de personitas y caballos diminutos que estiraban los brazos y pataleaban mientras se abrían paso a empujones. La anciana jamás había visto nada igual y se asustó tanto que se desplomó al suelo.
Dicho y hecho. En cuanto se abrió la puerta, los soldados y los caballos salieron disparados del armario con un estruendo y un salto. En el instante en que sus pies tocaron el suelo, se encogieron hasta alcanzar el tamaño de figuras humanas adultas.
Bajo las órdenes de un general, estas figuras de papel ampliadas se abrieron paso a empujones para salir de la casa, formando cuatro columnas en el patio, y marcharon en una imponente procesión hacia el sur del pueblo.
Cinco millas al sur de la aldea de Tartou, se encuentra una pequeña aldea llamada Hengtou.
Las figuras de papel llegaron a Hengtou, pero no pudieron avanzar más, porque estos soldados de papel estaban envueltos en magia y eran muy sensibles a las metáforas del nombre del pueblo: Hengtou significa "bloqueado" o "incapaz de pasar".
Así que giraron hacia el oeste.
Al oeste de Hengtou se encuentra el pueblo de Qiliying. La procesión de figuras de papel se dirigió al pueblo de Qiliying. Luego continuaron hacia el sur. Al llegar al pueblo de Yingtou, no pudieron seguir adelante: «Ying» significa «dar la bienvenida o detenerse».
Al ver que era imposible dirigirse al sur, los soldados de papel dieron media vuelta y se dirigieron al noroeste, directamente hacia Wang Jun, a cien millas de distancia. Wang Jun, que significa "ejército de élite", les pareció un destino propicio. Así que marcharon hacia allí en una gran procesión.
Cuando la procesión de figuras de papel entró en el territorio alquilado de Liang Xiaole, Liu Gui, Liu Jia y Liu Ye la vieron. Los dos fantasmas jamás habían visto una procesión tan grande e imponente. Les pareció extraña. Al observarla más de cerca, notaron que, si bien estas "personas" tenían todas sus extremidades y rasgos faciales, estaban sin vida. Presintiendo que algo andaba mal, se lo comentaron a su buen amigo Liang Xiaole.
Liang Xiaole también se sorprendió. Tras agradecer a Liu Jia y Liu Ye, se teletransportó al espacio y voló hasta allí en su "burbuja".
¡cielo!
Los soldados, que se extendían hasta donde alcanzaba la vista, marchaban en filas ordenadas a lo largo del camino rural.
Desde dentro de la "burbuja", Liang Xiaole contempló toda la "magnífica" marcha desde arriba. Luego usó su "ojo celestial" para observar:
¡Todos eran shikigami!
Además, de principio a fin, no se encontró a ninguna persona real al mando.
Liang Xiaole no había tenido contacto con los shikigami durante mucho tiempo y nunca había oído hablar de que estos pudieran viajar largas distancias sin que nadie les diera órdenes.
Pero ella tenía una idea bastante clara de lo que estaba sucediendo: ¡probablemente Tang Banxian seguía decidido a usar su arma divina para causarle problemas en el futuro!
Aunque el equipo de shikigami es grande y numeroso, sin duda puedo reclutarlos yo mismo. Pero si el Maestro Tang está realmente decidido a causar problemas, incluso si logro reclutarlos esta vez, ¡siempre habrá una próxima vez!
Esta vez, Liu Jia y Liu Ye lo descubrieron y me informaron. Si tantos shikigami tuvieran éxito sin que nadie se diera cuenta, ¡el daño que causarían sería inmenso!
¿Qué hacer?
Liang Xiaole flotaba sobre la formación de shikigami, dejándose llevar por la corriente mientras reflexionaba sobre sus ideas.
La ciudad de Wangjun está a tan solo unos kilómetros.
¡Parece que los shikigami quieren ir a la ciudad de Wangjun!
¡Wang Junzhen!
¡Wang Jun!
Liang Xiaole se dio cuenta de repente: debido a que los shikigami estaban bajo un hechizo lanzado por sus controladores e imbuidos de magia demoníaca, eran extremadamente sensibles a las metáforas del nombre del pueblo: Wangjun, que significa tanto "ejército próspero" como "ejército de élite". ¡Se dirigían a la ciudad de Wangjun en una gran procesión para atraer la buena suerte!
No, si se aprovechan de las intenciones de Wang Jun (Wang Jun), ¿quién sabe qué tipo de cambio cualitativo ocurrirá?
Liang Xiaole rompió a sudar frío:
Con una procesión tan multitudinaria, detenerlos es imposible. ¡La única solución es impedirles la entrada a la ciudad!
Con este pensamiento en mente, Liang Xiaole activó de inmediato los shikigami confiscados a Tang Banxian, transformándolos en soldados imponentes y majestuosos, que se colocaron en filas ordenadas en varias intersecciones de la ciudad de Wangjun, custodiando los lugares con estricta vigilancia.
Cuando los soldados de papel llegaron a las afueras del pueblo de Wangjun, descubrieron un ejército allí estacionado. Al preguntar, supieron que se trataba de un ejército de la guarnición de Tianjin, de camino a la prefectura de Daming, que se alojaba en Wangjun. Al ver el ejército en el pueblo, los soldados de papel decidieron desviarse hacia Liangjiatun.
La aldea de Liangjiatun se encuentra al noroeste de la ciudad de Wangjun, a unos seis o siete li de distancia, lo que representa una corta distancia. ¿Cómo podría Liang Xiaole permitir que tuvieran éxito? Pensándolo bien, desvió el camino principal que conducía a la aldea de Liangjiatun a otro lugar, convirtiéndolo en Puzhuang, que también se encuentra a unos seis o siete li de distancia y se dirige hacia el noreste.
Así pues, la procesión de muñecas de papel se dirigió hacia Park Village sin que nadie se diera cuenta.
Estimado lector: No se deje engañar por el hecho de que un camino se dirija al noroeste y el otro al noreste; sus direcciones son muy diferentes. El factor más importante es la letra "Pu" en Puzhuang, que representa una amenaza fatal para la procesión de muñecos de papel. Dejaremos eso para más adelante; lo descubrirá pronto.