Capítulo 122

Глава 133

Когда Ляньи вышел из семьи Цзя, небо еще было несколько мрачным.

Было примерно время ужина, и все торговцы вокруг накрывали свои прилавки тканью, готовясь отправиться домой на ужин и вернуться позже.

Ляньи в сопровождении двух слуг спустилась по ступеням ворот особняка Цзя. Пройдя небольшое расстояние, она подозрительно повернула голову и оглянулась на ворота.

Изначально она не хотела оставаться на ужин. В конце концов, она не знала истинных намерений семьи Цзя, а её личность как Жуань Линьи всегда привлекала негативное внимание. Теперь, когда она осталась одна, принимать еду от незнакомцев было действительно неуместно.

Но, подумав, я решил остаться.

Семья Цзя только что мирно помогла урегулировать этот вопрос, но он отвернулся от них и даже не захотел с ними пообедать.

Если семья Цзя действительно не хотела причинить вреда, то мои действия, безусловно, в какой-то степени непростительны.

После долгих раздумий Ляньи решила сначала отпустить троих мужчин из Фушоухана, а сама со своими двумя служанками остаться.

Однако она в частном порядке дала указание управляющему Фэю, что если она не отправит служанку вернуться к 10 часам вечера с отчетом, то он должен быть готов к тому, что с ней что-то случилось.

Но всё это было лишь её чрезмерным обдумыванием. За обеденным столом царила тишина, она немного поела, прежде чем захотеть попрощаться. Семья Цзя не пыталась её задержать; они просто проводили её до двери и проводили на прощание.

Похоже, ей нужно поручить книжному магазину тщательно расследовать деятельность семьи Цзя. Должно быть, за их странным поведением скрывается какая-то тайна, о которой она не знает.

Небо за окном было еще относительно ясным, и, поскольку за ней следовали телохранители, Ляньи решила вернуться пешком и по дороге найти ресторан, где можно перекусить.

Она также отправила слугу обратно, чтобы тот сообщил управляющему Фэю и попросил его подготовиться к завтрашнему открытию.

Поскольку другого выхода не было, Ляньи нашла ближайшую клинику, чтобы измерить пульс и проверить, не содержала ли еда, которую ей дала семья Цзя, чего-либо, чего ей не следовало употреблять.

Результаты анализов подтвердили, что её опасения были необоснованны.

Ее физическое состояние было совершенно нормальным; она не была отравлена и не испытывала никакого дискомфорта, что свидетельствует о том, что семья Цзя действительно не намеревалась причинить ей вред открыто.

Выйдя из клиники, Ляньи, всё ещё голодная, купила ещё два пакета лепёшек из финиковой пасты. Одну она оставила себе, а другую отдала служанке, которая была с ней весь день. Они поели и направились к гостинице.

Проезжая по немного уединенному участку дороги, они внезапно услышали неподалеку отчаянный плач женщины.

Ляньи откусила кусочек пирога из фиников, внимательно прислушалась и повернулась к слуге позади себя: «Аджарн, ты слышал? Похоже, женщина плакала и, кажется, звала на помощь?»

Аджарн так испугался, что крепко сжал в руке финиковый пирог, не смея откусить от него, и его лицо побледнело: «Тесть, молодой господин, кажется… он пришёл оттуда».

Ляньи посмотрела в указанном Аджарн направлении и, внимательно прислушавшись, поняла, что голос действительно доносится из того переулка.

Переулок не был узким; казалось, что через него могли проехать две кареты. Но, возможно, из-за того, что на улицах было мало людей и в переулке не было других пешеходов, женщина довольно долго кричала, и никто ее не остановил.

Находясь на улице, Ляньи изначально не хотела вмешиваться в чужие дела, но плач женщины был настолько жалким, что она не смогла заставить себя уйти, поскольку они обе были женщинами.

Видя, как один или два прохожих, робких и испуганных, спешно удаляются, опустив головы, ей стало еще труднее сдержать сочувствие.

Она на мгновение замерла, затем небрежно запихнула в рот финиковый пирог, который держала в руке, сложила оставшийся пакет и бросила его Аджарну, стоявшему рядом: «Аджарн, я пойду проверю, как там дела. А ты оставайся здесь, на этом открытом пространстве, и никуда не уходи. Я вернусь позже, чтобы тебя найти».

Шучэн поручил Аджарну круглосуточно находиться рядом с Ляньи, но тот, естественно, отказался: «Нет, молодой господин, Шучэн велел мне быть рядом с вами на каждом шагу».

Даже И почувствовал, что оставлять Аджарна здесь небезопасно. Этот слуга не владел боевыми искусствами, а вдруг с ним что-нибудь случится?

«Хорошо, хорошо, тогда пойдемте посмотрим», — сказала Ляньи, готовясь тихо подойти. Почувствовав колебание Аджарна, она сразу поняла и успокоила его: «Я не глупая, я не пойду в переулок, не волнуйтесь».

Двое молча, один за другим, подошли к входу в переулок. И действительно, звук становился все отчётливее, и они услышали, как внутри женщина отчаянно кричит: «Помогите!»

В то же время стало еще яснее, что двое мужчин осыпали ее оскорблениями, включая легкомысленные и оскорбительные замечания, что явно свидетельствовало о принуждении.

Будучи женщиной, Ляньи, естественно, не могла терпеть подобных вещей.

Однако переулок был темным, и его глубины были неизвестны. Ляньи не стала бы настолько глупой, чтобы бежать внутрь и проверять ситуацию самостоятельно, тем более что вокруг нее находилось более десятка охранников.

Она дважды щёлкнула пальцами и указала в переулок. Вскоре после этого два телохранителя пролетели над крышами и тайком прыгнули в переулок.

В переулке некоторое время царила тишина, затем внезапно раздались звуки драки, после чего снова все затихло.

Ляньи нахмурился и прислушался, чувствуя, что что-то не так. Более того, вокруг стало тихо. Улица, которая раньше была полна людей, теперь была чистой и пустынной, словно город-призрак. Все эти фигуры внезапно исчезли без следа.

Эта сцена была жутко пугающей, словно леденящее душу затишье перед бурей, и вызывала у Ляньи необъяснимое чувство предчувствия беды.

Она осторожно потянула за собой уже бледневшего Аджарна, сделала шаг назад, сжала мягкий меч на поясе и внимательно осматривала окрестности.

Как только Ляньи решила позвать еще нескольких телохранителей, чтобы проверить ситуацию, со всех сторон хлынула большая группа людей в черных масках, каждый с острым оружием в руках, и бросилась прямо ей в лицо.

Охранники отреагировали быстро, выскочив из потайной комнаты и встав перед Ляньи.

Однако вражеские убийцы представляли собой огромную, темную массу, их число в темноте было бесчисленным, в то время как телохранителей было всего около десяти. Несмотря на превосходное владение боевыми искусствами, они были в меньшинстве, и вскоре Ляньи и его телохранители были вынуждены спрятаться в темном переулке, куда их загнали люди в черном.

И действительно, в переулке была устроена засада.

Внутри скрывалось около дюжины мужчин в черной одежде. После того как Ляньи и ее телохранители были вынуждены пройти в переулок, эти люди скоординировали свои действия с мужчинами в черной одежде, находившимися впереди, образовав окружение, которое заперло Ляньи и остальных в переулке.

Используя свой мягкий меч для защиты от нападений людей в черном, Ляньи также была встревожена грандиозными масштабами заговора, стоящего за всем этим.

Масштаб этой попытки покушения в несколько раз превосходит предыдущие. По сравнению с ними, предыдущие убийства кажутся операциями меньшего масштаба.

Изначально она полагала, что, поскольку она находится недалеко от города, Ли Шаохэн и его группа, по крайней мере, будут опасаться местных властей, так же как и городских патрульных групп.

Неожиданно злодеи пошли на всё, не только совершив грандиозное убийство до наступления темноты, но и проведя крупномасштабное преступление на улице, продемонстрировав полное пренебрежение к закону.

Похоже, на этот раз они полны решимости устранить её любой ценой.

Подумав об этом, Ляньи быстро осмотрелась и стала искать способ сбежать.

Противник уже приложил все усилия, но она привела с собой лишь несколько человек. Сейчас нет необходимости сражаться с ними напрямую. Бегство — лучший вариант. Со всем остальным можно разобраться позже.

К счастью, переулок не был тупиком; с другого конца светил слабый свет, указывающий на выход, где они могли спрятаться. Число убийц позади них было чуть меньше, чем впереди, что делало этот путь возможным для прорыва.

Ляньи на мгновение задумалась, затем согнула мизинец и засунула его в рот.

Прежде чем она успела свистнуть, чтобы подать сигнал всем охранникам отступить, с крыши раздался внезапный звук, за которым последовал взрыв чего-то, взлетевшего в небо и превратившегося в небольшой фейерверк.

Хотя подобные вещи здесь встречаются нечасто, как она, насмотревшая бесчисленное количество телесериалов, могла не догадаться, что это код?

Хотя в переулке было кромешная тьма, и она не могла разглядеть, кто передал сигнал на крышу, Ляньи знала, что, скорее всего, это сделали не ее телохранители, потому что у нее не было никакой поддержки.

С одной стороны, она и не думала, что покинет город, поэтому этих десятка охранников ей было более чем достаточно.

Учитывая наличие в особняке семьи Жуань бандитов и слуг, а также круглосуточный патруль по городу, она не боялась, что злодеи добьются успеха.

Но она подумывала о том, чтобы нанять больше охранников или экспертов, однако в городе Фуян действовало четкое правило, согласно которому гражданские лица не могли содержать слишком много людей, владеющих боевыми искусствами, особенно в городской черте. Если бы их было слишком много, их легко могли бы обвинить в тайном содержании частных солдат.

Если кто-то с корыстными мотивами ложно обвинит их в манипулировании системой, их быстро заподозрят в мятеже.

Более того, семья Жуань была императорскими купцами, занимавшими официальные должности. Если бы количество товара превысило допустимый предел и было бы обнаружено, преступление считалось бы гораздо более серьезным. В сочетании с коварными действиями тех, кто стоял за кулисами, пятно восстания никак не удалось бы очистить.

Семья Руан сейчас находится в затруднительном положении, окруженная кризисами и внутренними и внешними проблемами. Как она могла осмелиться на такой поступок и оставить ключ человеку, стоящему за всем этим?

С другой стороны, она никак не ожидала, что Ли Шаохэн и его группа осмелятся на такой откровенный и безрассудный шаг, чтобы убить её.

Подобная масштабная попытка покушения на улице была равносильна риску и смерти вместе с ней.

Потому что, независимо от успеха или неудачи, если преступника поймают, его преступление равносильно смертной казни. Она не верит, что Ли Шаохэн и Пэй Яньфэн настолько отчаяны, чтобы отказаться от своего будущего и сделать такой выбор, который нанесет врагу тысячу вредов, а им самим — восемьсот.

Поэтому она не подготовила для себя никаких других запасных вариантов, и её тайная охрана не стала бы ничего подобного, например, посылать секретные сигналы.

Искры зашифрованного сообщения постепенно погасли в глазах Ляньи, и ее желание сбежать усилилось. Она резко свистнула и повела оставшихся охранников в отчаянном отступлении к концу переулка.

Несколько охранников получили ранения, и без того находясь в невыгодном положении. Если бы противник вызвал подкрепление, их, скорее всего, окружили бы и заперли в ловушке.

Но по какой-то неизвестной причине, увидев закодированное сообщение в небе, другая сторона также увеличила свою огневую мощь, как и Ляньи с остальными.

Интенсивность каждого движения была настолько велика, что даже человек в этой одежде не мог ей противостоять.

Как раз в тот момент, когда рука Ляньи начала неметь от удара, а сила атаки ослабела, Шучэн внезапно спустился с неба, размахивая тонким серебряным мечом. Несколько молниеносных ударов мечом он быстро отбросил людей перед ней.

С появлением книжного магазина команда Ляньи, казалось, получила божественную помощь, и вскоре они проложили путь сквозь вражеские ряды.

Шучэн вывел Ляньи и остальных из переулка, за ними следовали люди в черном, каждое их движение было направлено на убийство, безжалостно.

За переулком находилась узкая улица, куда нельзя было свернуть. За узкой улицей простирался ров шириной более десяти метров. Несколько пешеходов, направлявшихся к улице, испугались, увидев это, и бесследно убежали.

Немного подумав, Ляньи немедленно повел Шучэна и оставшихся охранников в сторону. Они оказали сопротивление, отступая на узкую улицу слева.

Поскольку в нескольких десятках метров отсюда, на узкой улице слева, находится простой каменный мост, они могут спастись, перейдя мост и обнаружив, что на другой стороне дорога широкая.

К полному ужасу Ляньи, они отступили всего на несколько метров, как со всех сторон хлынула другая группа людей в масках.

Вспомнив сигналы, поданные ранее, Ляньи предположил, что эти люди, должно быть, являются «запасным планом», разработанным людьми в черном.

В тот самый момент, когда Ляньи, вцепившись в рукоять меча и готовая сражаться до смерти, обошлись без них и бросились к темной массе людей в черном перед ней.

Следом двигалось несколько метких скрытых орудий, которые застали врасплох двух мужчин в черной одежде, собиравшихся приблизиться к Ляньи, оглушив ее и заставив отступить шаг за шагом.

То, как были брошены эти спрятанные орудия, мгновенно вернуло Ляньи к воспоминаниям, которые произошли более полугода назад.

В тот раз, когда она вместе с Шучэном и несколькими слугами проверяла счета в немного отдалённом магазине тканей, по пути она столкнулась с людьми в масках, похожими на разбойников. Несколько невидимых мужчин, использовавших скрытое оружие, пришли ей на помощь.

После того как им удалось в панике прогнать разбойников, они отправились искать героев, чтобы выразить им свою благодарность, но те уже бесследно исчезли.

Сейчас, в этот кризисный период, человек, использовавший это скрытое оружие, снова появился. Совпадение ли это, или за этим кроется какая-то скрытая история, о которой она не знает?

Но у Ляньи не было времени на раздумья, потому что, пока она отчаянно сражалась, из хаотичной толпы внезапно выскочил убийца и бросился прямо на нее.

Ляньи взмахнула мечом, чтобы заблокировать атаку, а затем мягким лезвием обвила меч противника, нейтрализовав его удар. Однако навыки боевых искусств противника были намного выше, чем у других мужчин в черных одеждах, окруживших ее. После нескольких движений Ляньи оказалась в более слабом положении.

После обмена ещё несколькими ударами, всё более знакомое чувство заставило Ляньи внезапно узнать собеседника.

Ляньи, собрав силы для самозащиты, с удивлением воскликнула: «Это действительно ты!»

Мужчина не был особенно удивлен, что она владеет боевыми искусствами; он просто продолжил свою атаку, используя еще более сложные приемы, от которых было трудно защититься, и произнес низким голосом: «Жуань Линьи, приготовься умереть!»

Наконец, появился этот человек. Ляньи усмехнулась и, взмахнув мечом, вступила в ожесточенную схватку: «Хорошо, раз уж ты здесь, давай разберемся сегодня и посмотрим, кто кого убьет!»

Как только они закончили говорить, оба использовали все свои навыки, чтобы противостоять приемам владения мечом друг друга, а в промежутках между атаками они использовали каждую секунду, чтобы нанести удары по жизненно важным точкам друг друга.

Это был первый раз, когда Ляньи вступила в по-настоящему продолжительный поединок с этим убийцей, когда они были на равных. После десятков обменов ударами она поняла, что этот человек действительно невероятно искусен в боевых искусствах, ничуть не уступая Шучэну.

После двадцати-тридцати обменов ударами Ляньи постепенно сбавил темп под натиском интенсивных и неустанных атак противника.

Возможно, поняв, что убийца, сражавшаяся с Ляньи, еще не смогла ее победить, из группы одетых в черное мужчин, которые постепенно окружались, выскочили еще двое и направились прямо к Ляньи, которая пресекала действия убийцы.

Застигнутая врасплох, Ляньи была вынуждена отступить на несколько шагов под одновременным ударом трех мечей, получив несколько порезов на руках.

Ляньи пошевелила ноющими запястьями и усмехнулась: «Ну вот, наконец-то вы все здесь. Вы заставили меня так долго ждать».

«Теперь, когда вы здесь, вы сегодня никуда не уедете».

Один из убийц усмехнулся: «Жуань Линьи, ты вот-вот умрешь, а все еще несешь чушь».

Ляньи увидела, что Шучэн постепенно скрылся, и уже собиралась уговорить его подойти и разобраться с ними тремя, когда внезапно увидела вдалеке человека в белом, летящего с крыши.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244