Kapitel 481

"Лихуа, ты вышла?" Сюэ Тао вздрогнул, но, выразив удивление, подошел и обнял Чжао Лихуа.

Ли Ян был поражен. Такое поведение с твоей стороны уже перебор. Почему ты вдруг стал таким ласковым? Здесь определенно что-то не так!

Ли Ян, естественно, заметил появление Чжао Лихуа и ее медленное приближение, но злорадно сделал вид, что ничего не знает.

Таким образом, только что произошла эта сцена.

Лицо Чжао Лихуа было странно бледным, а в глазах сверкнула пустота. Когда Сюэ Тао так нежно обнял её, в её глазах вспыхнул странный блеск. Она сморщила свой красивый носик и укоризненно сказала: «Ты так долго приносишь мне халат! У меня от ожидания распухли лодыжки!»

Она явно преувеличивала, но Сюэ Тао подыграл ей, потрепав волосы и ласково сказав: «Ах, тогда пусть твоя тётя потрепает тебе волосы!»

«Нет! Пусть он сделает тебе массаж! Этот парень никогда не бывает доволен! Пусть он будет твоим рабочим!» — сказала Чжао Лихуа, указывая на нос Ли Яна.

"Ребята! Хм!" Сюэ Тао с нежностью посмотрел на Чжао Лихуа, затем повернулся и бросил на Ли Яна предупреждающий взгляд, после чего вышел из ресторана.

"А? Что это за запах?" Чжао Лихуа сморщила нос и понюхала, как ни в чем не бывало.

"Правда? Это запах твоего геля для душа?" Ли Ян взглянул на пятна от воды на полу, небрежно наступил на них, чтобы вытереть, и равнодушно произнес.

"Хм! Чепуха! Я тебя игнорирую! Иду спать!" Чжао Лихуа толкнула Ли Яна, повернулась и быстро вышла из ресторана, почти в панике убегая.

Ли Ян глубоко вздохнул. Фух, первый шаг удался. Поскольку Чжао Лихуа отреагировала не слишком бурно, ей, вероятно, было трудно сразу это принять, но, скорее всего, она скоро всё поймет, верно?

Её любовь к Ли Яну всё ещё очень глубока. Ли Ян только что разглядел её истинные чувства, поэтому он уверен в этом.

В ту ночь Ли Ян спал один в своем гостиничном номере. На следующий день он взял отпуск и отправился в компанию Сюэ Тао. Он забрал из банка ослепительный императорский зеленый нефрит и поместил его в сокровищницу компании.

После того как Ли Ян тщательно все подготовил, он отпустил всех, каждый с двумя бутылками «Красной звезды Эргуотоу» и тарелкой арахиса, и начал наслаждаться отдыхом в сокровищнице, тихо ожидая всемирно известного фантомного вора ДАРК.

Глава 494: Совместный сон

Ночь наступила незаметно. Луна действительно была очень круглой, круглой, как шарик из клейкого риса, и очень яркой, настолько яркой, что люди боялись смотреть на неё прямо.

Ли Ян сидел под лунным светом у окна, шторы французских окон были задернуты. Он потягивал свой напиток, издавая несколько чавкающих звуков, чтобы показать, насколько он крепкий и терпкий. Действительно, Эргуотоу, обычно известный как Шаодаоцзы, также известен как «Шаодаоцзы», и есть классическое стихотворение, в котором говорится: «С древних времен талантливые люди тысячу лет сожалели о своих поступках, но теперь Эргуотоу — сладкий напиток».

Пить эргуоту и есть арахис – это, безусловно, одно из величайших удовольствий жизни, особенно в такую лунную ночь. Жаль, что я совсем один, без красавицы в объятиях и без друзей рядом.

Но он совсем не чувствовал себя одиноким; наоборот, он был вполне доволен и наслаждался своим напитком.

Но, выпив половину бутылки Эргуоту, он внезапно перестал пить. Вместо этого он поставил свой стакан, достал новый, медленно наполнил его, а затем наполнил и свой собственный.

Оно было странно расположено на подоконнике, лицом к яркому лунному свету и пустой пустоте за окном, и зловеще улыбалось, говоря: «Все, кто приходит, — гости! Почему же оставаться просто сторонним наблюдателем? Почему бы не спуститься вниз и не выпить с нами?»

Если бы кто-нибудь оказался в сокровищнице, он бы подумал, что Ли Ян сошел с ума, или что он разговаривает с призраками и богами, и его бы охватил ужас.

Если бы это была женщина, она бы точно так испугалась, что у нее задрожали бы ноги, и она бы испытала множественные оргазмы!

Однако, как только Ли Ян закончил говорить, мимо двери промелькнула темная тень, и окно задрожало. По какой-то причине ранее плотно закрытое окно внезапно открылось.

Внезапно, словно большая птица, мелькнула фигура. В лунном свете она оставалась очень темной, почти как призрак.

Однако зрение Ли Яна было слишком хорошим; не говоря уже о ярком лунном свете, он мог почти отчетливо видеть человека даже в темноте.

Этот человек не призрак, а одет во всё чёрное, даже лицо закрыто чёрной тканью, поэтому его черты лица плохо видны. Только глаза у него яркие, как лампочки, а виски высоко выпирают.

Владелец!

Таков вывод Ли Яна.

Мужчина пристально смотрел на Ли Яна, его яркие глаза сияли еще ярче, на лице мелькнула легкая улыбка. Не говоря ни слова, он взял бокал вина и залпом выпил его. Затем, совершенно осознанно, он взял арахис большим, указательным и средним пальцами и положил его в рот, хрустя при этом.

«Неплохо — вы действительно умеете развлекаться!» — воскликнул человек в чёрном.

«Ты не ТЕМНЫЙ», — рассмеялся Ли Ян, взял свой стакан и выпил все залпом, выглядя весьма довольным собой.

Естественно, он был рад, что посетитель оказался другом, а не врагом.

«Конечно, я не из таких!» — продолжал мужчина в черном, наливая себе вино и поедая арахис.

«Тогда кто ты?» Ли Ян, как и он, пил и ел арахис.

"Угадай?" — внезапно загадочно очертил лицо мужчина в черном, прищурив глаза.

— Ты его знаешь? — Ли Ян улыбнулся, ничуть не выказывая гнева.

"Конечно, я знаю эту суку!" — мужчина в черном, казалось, усмехнулся, но его конкретных действий не было видно.

«Похоже, у вас хорошие отношения!» — сказал Ли Ян.

«Неплохо. Я часто срываю его планы!» Человек в черном хитро улыбнулся, его глаза сузились, как полумесяцы.

«Значит, ты пришел сюда сегодня только для того, чтобы сорвать его планы?» Ли Ян был еще счастливее. С помощником радоваться было нечему, особенно если он хорошо знал врага.

«Почти!» — кивнул человек в черном.

«Почти? Есть что-нибудь еще?» — спросил Ли Ян с легкой улыбкой.

"Конечно!"

«Что случилось?» — спросил Ли Ян.

«Ты действительно хочешь знать?» — мужчина в черном внезапно перестал пить и серьезно посмотрел на Ли Яна.

«Говори, что хочешь сказать!» — спокойно ответил Ли Ян.

Хотя зачастую лучше не вмешиваться в дела мира боевых искусств, он больше не боится неприятностей. Этот человек внезапно появился у Оу Цзиньли Жэня; если он не проведет тщательное расследование и не допросит его, он подведет Сюэ Тао, а также подведет и себя.

«Похоже, вы действительно хотите это знать, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как рассказать вам! У меня есть ещё одна цель, ради которой я пришёл сюда сегодня вечером — завести друга!» Слова человека в чёрном были странными. Выйти ночью специально, чтобы завести друга? Какого друга? Кто он такой?

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema