Глава 55

"Aber!"

Bevor Liu Ning ihren Satz beenden konnte, unterbrach Zhang Lei sie: „Was, bist du jetzt etwa ungehorsam? Ich habe dich aufgenommen, aber das heißt nicht, dass du machen kannst, was du willst. Kleine Mädchen müssen sich benehmen können!“

„Okay, Bruder Leilei!“ Liu Nings kleines Gesicht verriet keinerlei Anzeichen von Kränkung. Vielleicht behandelte Zhang Lei sie viel besser als zu Hause, weshalb sie diesem Namen wohl nur aus Gewohnheit etwas abgewinnen konnte.

„Ich richte dir ein kleines Bett her, wenn wir zurück sind. Benutz erstmal meins, und ich lüfte deins morgen. Auf welche Schule gehst du? Kannst du morgen so zur Schule gehen?“ Der große, böse Wolf, der Sanftmut und Ruhe verkörperte, setzte sich neben das kleine Lamm, streichelte sein weiches Fell und gab sich zärtlich. „Hmm, du scheinst noch leichtes Fieber zu haben!“

„Wie soll ich denn nicht hingehen? Vorhin war mein ganzer Po noch taub, und ich habe kaum Schmerzen gespürt, aber jetzt fängt es plötzlich an zu wehzutun. Ich kann nicht mal mehr auf dem Stuhl sitzen!“, sagte Xiao Ningning mit schmerzverzerrtem Gesicht zu Zhang Lei. Es scheint, als sei diese Fähigkeit, niedlich zu wirken, tatsächlich eine angeborene Gabe für Mädchen; sie muss nicht gelehrt werden, und fast jedes Mädchen kann sie erlernen.

„Okay, ich lasse dich ein paar Tage ausruhen, aber du musst bald wieder zur Schule, verstanden? Aus Kindern, die nicht zur Schule gehen, wird nichts. Wenn du in der Schule nicht gut bist oder Ärger machst und ungehorsam bist, wird dein Bruder dich verhauen, weißt du?“ Zhang Lei gab sich alle Mühe, grimmig auszusehen. (Hehe, das ist ein kleiner Zungenbrecher, aber kein Tippfehler.)

„Pff!“ Das kleine Lamm kicherte über die Streiche des bösen Wolfs. „Ich weiß, Ningning wird bestimmt fleißig lernen und brav sein. Wenn ich mich nicht gut benehme, werde ich dir nicht die Schuld geben, wenn du mich schlägst!“

„Hehe, so ein braves Mädchen. Deine Familie ist ein Haufen Bestien. Wie konnten sie nur so grausam zu so einem braven und süßen kleinen Mädchen sein? Bestien, Bestien!“, seufzte Zhang Lei und beklagte sich, scheinbar völlig vergessend, was er getan hatte.

„Tut es hier weh? Und hier?“ Zhang Lei massierte das kleine Lämmchen kostenlos, musste aber zunächst einige empfindliche Stellen aussparen. Er musste behutsam vorgehen und warten, bis sie sich ihm hingab. Er durfte nicht gleich aufdringlich sein, sonst würde er das Mädchen verschrecken. Selbst wenn sie nicht weglief, wäre sie schwerer zu erziehen, sobald sie misstrauisch geworden war.

„Ich glaube, mit einem Pferdeschwanz sähest du süßer aus!“, sagte Zhang Lei und strich Liu Ning durch ihr leicht zerzaustes Haar. Er nahm eine Strähne und formte sie zu einem Pferdeschwanz, den er leicht schüttelte. Doch in seinen Augen sah er nur einen kleinen Zopf, der eher einem Hasenschwanz ähnelte. Was sollte er nur tun? Männer wollen eben immer mehr, als sie haben.

In jener Nacht wurde kein Wort mehr gewechselt. Obwohl Zhang Lei seine neue Schwester am liebsten sofort verführt hätte, war das eindeutig falsch; das Lamm musste langsam aufgezogen werden. Also richtete er ihr in seinem Zimmer ein Klappbett ein und gab ihr sogar die Hälfte seiner Decke. Es war zwar nicht ganz ausreichend, aber immer noch besser, als wenn sie die Nacht draußen in einer Ecke verbracht hätte. Wollten diese Familienmitglieder das Mädchen etwa wirklich dort draußen sterben lassen? Glaubten sie, sich so ihrer Verantwortung entziehen zu können?

Obwohl er sich die ganze Nacht hin und her wälzte, gelang es Zhang Lei schließlich, sich zurückzuhalten. Eigentlich gab es vielleicht noch einen anderen Grund: Nicht nur Mädchen hatten Angst vor ihrem ersten Mal; auch Zhang Lei selbst hatte viele Bedenken. Er wusste nicht genau, wo er ihn einführen sollte, was danach zu tun war oder was wäre, wenn er ihn versehentlich woanders einführte…

Zhang Lei glitt benommen inmitten dieser wirren Gedanken in den Schlaf. Den Geräuschen aus dem kleinen Bett nach zu urteilen, hatte das Mädchen wohl auch nicht gut geschlafen. Ob es daran lag, dass sie das neue Bett nicht gewohnt war, sich Sorgen um ihre Zukunft machte oder Angst hatte, dass dieser junge Mann sich plötzlich in ein Ungeheuer verwandeln könnte, wusste niemand.

„Leilei, steh auf!“ Die Stimme von draußen gehörte nicht dem Kindermädchen, sondern Tante San. Obwohl sie schon über vierzig war, klang Tante San sehr jung.

Erst da begriff Zhang Lei, dass er das nicht allein entscheiden konnte; er musste es wohl seiner Familie erklären. Mann, was für ein Stress!

„Tante ist da! Ist alles in Ordnung?“ Tante Drei stieß die Tür zu Zhang Leis Zimmer auf, und direkt vor ihr prangte ein knallroter Po.

Liu Ning hatte wohl so starke Schmerzen vom Rand ihrer Unterwäsche, dass sie sie irgendwann in der Nacht herunterzog und ihren knallroten Po direkt vor der Tür entblößte. Sobald ihre Tante die Tür öffnete, bot sich ihr dieser erwartungsvolle Anblick.

"Zhang Lei! Was ist denn hier los!" Da wurde Zhang Lei klar, dass es wirklich schade war, dass seine dritte Tante nicht zum Singen gekommen war; der Klang war so laut, dass der Fensterrahmen wackelte.

„Tante, hör mir zu …“ Zum Glück fand Zhang Lei das nicht lästig und richtete ein weiteres Bett her. Er zügelte auch seine animalischen Instinkte, sonst hätte er seinen Namen selbst dann nicht reinwaschen können, wenn er in den Gelben Fluss gesprungen wäre. Natürlich konnte seine Seele weder vom Gelben Fluss noch von der Milchstraße gereinigt werden. Wer einmal in die Verderbnis geraten ist, kann sich nicht so leicht wieder bessern.

Der laute Knall weckte Liu Ning auf, und ihr wurde ihre missliche Lage bewusst. Hastig zog sie ihre Unterwäsche hoch, rannte auf allen Vieren zum Bett und zog ein Bein an. Sie sah jämmerlich aus wie ein verängstigtes Kaninchen.

Ihr eigenes kleines Bettchen stand nicht an der Wand, also kletterte sie auf Zhang Leis großes Bett und verkroch sich in die Ecke. Zum Glück geschah das alles vor den Augen ihrer dritten Tante. Wäre es passiert, sobald sie die Tür geöffnet hatte, wäre alles ganz anders verlaufen.

Dies deutete jedoch indirekt darauf hin, dass ihre vom Peitschenhieb verletzten Pobacken zumindest nicht von Zhang Lei stammten, sonst hätte sie sich nicht hinter ihm versteckt. Erst jetzt bemerkte Tante San, dass sie das kleine Mädchen zu erkennen schien. „Du, gehörst du nicht zu Xiao Wus Familie?“

Zhang Lei übernahm das Gespräch und gab einen allgemeinen Überblick über den Hergang, wobei er den Missbrauch, den das kleine Mädchen erlitten hatte, und die Brutalität der Familie hervorhob.

"Ach so! Komm her und lass Tante gucken!" Tante zog und schleifte das kleine Mädchen halb auf ihren Schoß, ihr kleiner Po nach oben gerichtet, was wie die Standardposition zum Versohlen aussah.

Anders als Zhang Lei zögerte Tante San nicht und griff sofort nach der Wunde, um sie zu reiben. „Der Arme, seht nur, wie schlimm das Kind verprügelt wurde! Sein Po brennt noch ganz heiß. Er scheint noch Fieber zu haben. Lei Lei, wolltest du nicht im Krankenhaus gewesen sein? Hast du vielleicht Medikamente dabei?“

"Ja, ja, ich erinnere mich, dass ich es gestern hier hingelegt habe!" Zhang Lei eilte zurück, um das Medikament zu holen; es wäre gelogen zu sagen, er sei überhaupt nicht nervös gewesen.

„Du warst schon immer viel zu gutherzig, mein Kind!“, sagte sie. Zhang Leis Gesicht rötete sich bei ihren Worten, doch zum Glück hatte er seiner Tante den Rücken zugewandt. Die Tante fuhr fort: „Was sollen wir jetzt tun? Xiao Wus Familie ist unvernünftig, und das ist nicht gerade angemessen!“

Die dritte Tante massierte die Hände des kleinen Mädchens und unterhielt sich dabei ununterbrochen mit Zhang Lei, als ob sie das kleine Mädchen auf ihrem Schoß gar nicht als sprechendes Kind wahrnehmen würde.

Aber das kleine Mädchen hatte tatsächlich eine große Klappe. „Tante, bitte, lass Bruder Leilei mich nicht zurückschicken! Sonst werde ich totgeschlagen!“ Mühehaft drehte sie den Kopf, und ihre Augen füllten sich augenblicklich mit Tränen.

„Schon gut, schon gut, wir werden ihn nicht verabschieden. Es ist herzzerreißend. Wie konnten sie diesem Kind so etwas antun!“ Gutmütigkeit ist erblich, und es ist offensichtlich, dass Zhang Lei dieses Gen von dieser Linie geerbt hat.

„Seufz, was für ein hübscher kleiner Po das mal war, und jetzt? Da ist ja kein bisschen mehr was davon übrig!“ Wie könnte eine Mutter ihr eigenes Kind nicht schlagen? Zhang Leis Cousine war auch geschlagen worden, aber es war klar, dass sie es niemals übers Herz bringen würden, ihr Kind so zu misshandeln. Schon der Anblick und die Berührung ließen einem das Herz erzittern.

„Tante, darüber brauchst du dir keine Sorgen zu machen. Ich habe mir das wirklich gut überlegt…“ Zhang Lei erklärte seine Gedanken, obwohl es nur etwas war, was er oberflächlich sagen konnte.

Ich hoffe, deine Idee klappt! Das Kind kann vorerst bei dir bleiben, für mich ist es nicht so praktisch, bei dir zu wohnen. Aber hast du genug Geld für den Lebensunterhalt?

Natürlich wäre es besser gewesen, wenn es ihm unangenehm gewesen wäre. Zhang Lei hatte das kleine Mädchen nicht aus Altruismus aufgenommen; wäre sie von der Tante wieder mitgenommen worden, wären all seine Bemühungen umsonst gewesen. „Genug, dritte Tante! Ich wurde aufgrund besonderer Fähigkeiten von einer Regierungsbehörde angeworben. Die Vergütung ist recht großzügig, aber mehr darf ich nicht sagen. Die Vorschriften besagen, dass es selbst vor Familienmitgliedern geheim bleiben muss!“ Zhang Lei nahm diese Regel überhaupt nicht ernst, was alles mysteriös machte und zu vielen Missverständnissen führte – so wird es eben im Fernsehen dargestellt.

„So, Schluss jetzt mit dem Gerede, beeil dich und geh zur Schule, du kommst sonst zu spät!“ Alle Älteren denken gleich; sie alle hoffen, dass ihre Kinder den richtigen Weg einschlagen – die weiterführende Schule besuchen – und damit den richtigen Lebensweg finden. „Was sollen wir nur mit diesem Kind machen? Sie kann heute nicht zur Schule gehen!“

„Hmm, das wird definitiv nicht funktionieren. Ich bringe sie mittags noch einmal zum Impfen. Ihr Fieber scheint immer noch nicht gesunken zu sein!“ Zhang Lei hockte sich hin und fühlte die Stirn des kleinen Mädchens.

„Hast du das Medikament? Warum bist du zurückgekommen, um sie abzuholen? Deine Tante hat gelernt, wie man Spritzen gibt, als sie deinen Großvater gepflegt hat. Ich gebe ihr die Spritze gleich, damit es nicht länger dauert!“ Tante wirkte eifrig, es zu versuchen, und Zhang Lei konnte an ihrem Gesichtsausdruck erkennen, wie sehr sie es kaum erwarten konnte.

"Ja!" Zhang Lei reichte ihr die Medizin, die er soeben gefunden hatte.

Die Spritze wurde zusammen mit dem Medikament ausgehändigt, und zu Hause waren auch Alkoholtupfer vorhanden. Zhang Leis Wunsch, den Vorgang noch einmal zu beobachten, wurde jedoch zunichte gemacht, als seine Tante ihn nach vorne schubste und sagte: „Was guckst du so, während das kleine Mädchen die Spritze bekommt? Du kleiner Perverser, selbst Neugierde sollte nicht so sein!“

„Was? Ich war doch derjenige, der ihr gestern im Krankenhaus die Hose runtergezogen hat! Wenn ich sie sehen wollte, hätte ich sie längst gesehen!“ Zhang Lei lehnte sich zurück und versuchte, noch etwas länger zu bleiben; er schämte sich kein bisschen. Liu Nings Gesicht hingegen lief bei ihren Kommentaren hochrot an. Warum war sie gestern nicht schüchtern gewesen?

Ein durchdringender Schrei ertönte aus dem Inneren, und Tante San kam heraus und rieb sich die Hände. Als sie Zhang Leis misstrauischen Blick bemerkte, erklärte sie: „Es liegt nicht daran, dass ich nicht gut genug bin, aber ich finde einfach keine Stelle mehr, wo ich dem kleinen Mädchen eine Nadel in den Po stechen könnte. An eine Spritze ist gar nicht zu denken, selbst die kleinste Berührung würde wehtun!“

„Aber ihre Kleider sind ja total verdreckt! Kein Mädchen ist so schmutzig. Hast du denn keine sauberen Sachen hier?“ Zhang Lei schüttelte verlegen den Kopf. „Wie dem auch sei, Tante hat die letzten zwei Tage frei, also gehe ich heute mit ihr auf die Straße, um ihr neue Kleidung zu kaufen! Das kleine Mädchen ist so hübsch wie eine Puppe, es wird bestimmt Eindruck machen, sie auszuführen, hehe!“

So sind die Leute eben. Wenn sie einen Jungen haben, wünschen sie sich ein Mädchen; wenn sie ein Mädchen haben, wünschen sie sich einen Jungen. Meine dritte Tante hatte einen Sohn und wünschte sich deshalb immer eine Tochter. Leider hatten alle Familien meiner Schwestern Jungen. Die Familie meines Onkels hatte zwar eine Tochter, aber die war kaum jünger als sie.

Folge 3: Der blutige Weg zum Wachstum, Kapitel 36: Fortschritt A – Alte Beziehungen

Die Angelegenheit um Liu Ning, oder besser gesagt Wu Yining, war im Grunde erledigt. Wu Yinings Familie befand sich bereits in einem ziemlich chaotischen Zustand, und als sie das Verschwinden des Mädchens bemerkten, unternahmen sie keinerlei Anstrengungen, sie zu finden.

Auch Liu Ning versuchte, ihnen so gut wie möglich aus dem Weg zu gehen und ging in den letzten Tagen kaum aus dem Haus. Zhang Lei und die anderen Tanten kümmerten sich rührend um das arme Mädchen.

Erst nach einigen Tagen entdeckte Xiao Wuzis Familie, dass Liu Ning sich bei Zhang Lei aufgehalten hatte. Einige wollten zunächst Ärger machen, wurden aber durch die zahlreichen Fotokopien der ärztlichen Berichte von Zhang Lei eingeschüchtert. Mithilfe eines Arztes im Krankenhaus bestätigten die Berichte, dass die Verletzungen äußerst schwerwiegend waren und offenbar eine strafrechtliche Verurteilung rechtfertigten.

Die alte Dame gab sich unbesorgt und sagte Dinge wie: „In meinem Alter habe ich nicht mal Angst, erschossen zu werden.“ Doch als die Polizei tatsächlich eintraf, zuckte sie sofort zurück. In ihrem Alter wäre ein Gefängnisaufenthalt nicht einfach gewesen. Zhang Lei erfuhr nun endlich die Vorteile des Dienstes an seinem Land, was seinen Entschluss, seinem Land treu zu bleiben, bestärkte.

In diesem Moment kehrte auch Zhang Leis Mutter zurück. Auch sie war sehr angetan von dem hübschen kleinen Mädchen. Doch sie verfolgte einen strategischen Plan und bereitete sie bereits darauf vor, ihre zukünftige Schwiegertochter zu werden.

...

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения