Глава 228

"Ха-ха-ха... Бог вина прав, это именно то, чего я хотел!" — с огромной радостью воскликнул Сян Юй.

Глава 376 Шаолинь

На следующее утро Сяояоцзы прибыл отдохнувшим и готовым отдать дань уважения.

«Сяояоцзы приветствует Повелителя. Хорошо ли Повелитель отдохнул прошлой ночью?» — спросила Сяояоцзы, кланяясь.

«Очень хорошо. Никаких формальностей не требуется, глава секты Сяояо. Дела секты улажены? Когда мы можем отправиться?» — спросил Сян Юй.

Сяояоцзы улыбнулся и сказал: «Всё уже улажено, и мы можем отправиться в путь в любое время. Если ты никуда не спешишь, Баван, почему бы тебе не позавтракать перед отъездом?»

«Хорошо». Сян Юй вспомнил вкус блюд, которые ел вчера вечером, и решительно решил прислушаться к совету. Поход на спарринг с монахом ничего не изменит, если потребуется еще один прием пищи.

Члены секты Сяояо обладают обширными знаниями во всех областях, и кулинария — одно из их умений. Во время записи карт Сяояоцзы даже сам приготовил несколько блюд, и вкус был просто потрясающим!

Это было просто потрясающее зрелище: неземной и неземной Сяояоцзы переворачивал сковороду в воке, а ингредиенты танцевали на ней, словно на конкурсе талантов.

Хао Цзю поджала губы. Все говорят, что для того, чтобы завоевать его сердце, сначала нужно покорить его желудок, и Сяояоцзы это удалось.

В этом нельзя винить Сян Юя. На самом деле, во время Чу-Ханьской войны не было в наличии жареных блюд и различных приправ. Каким бы искусным ни был повар, еда вряд ли могла быть очень вкусной.

Действие романа «Полубог и полудемоны» разворачивается во времена династии Сун, когда кулинарная культура развивалась стремительно. Даже если бы Сяояоцзы (автор «Полубогов и полудемонов») готовил сам, вкус любого блюда, заказанного в ресторане, намного превосходил бы вкус блюд эпохи Чу-Хань.

После завтрака Сяояоцзы собрал вещи и отправился в путь вместе с Сян Юем.

«Владыка, давайте воспользуемся техникой Линбо Вэйбу (боевое искусство), чтобы добраться до Шаолиньского храма. Так будет быстрее», — сказал Сяояоцзы с легкой улыбкой.

«Не нужно, у меня есть более быстрый путь. Следуйте за мной», — сказал Сян Юй, открывая воздушную дверь.

Глаза Сяояоцзы мгновенно расширились. «Владыка, что внутри...?»

«Это альтернативное измерение. Сюда можно мгновенно телепортироваться. Ты же не собираешься войти?» — сказал Сян Юй, обернувшись к дверному проему.

«О, я сейчас же зайду». Хотя Сяояоцзы был очень осведомлен, его все равно потрясло увиденное. Более того, на этом зеленом пространстве находились лошадь и необычно большой журавль.

бульканье...

Чёрный конь фыркнул, поприветствовал Сян Юя, а затем посмотрел прямо на Сяояоцзы. В конце концов, теперь он был партнёром Теневой системы, и излишняя высокомерность была бы ему не на пользу.

Журавль, лежавший на земле с опущенной головой, поднял голову в тот момент, когда Сян Юй открыл дверь, и выпрямился по стойке смирно. Увидев Сяояоцзы, он гордо выпятил грудь. Наконец-то кто-то пришел после!

Сяояоцзы, взглянув на черного коня, сразу догадался, что это, должно быть, легендарный конь Сян Юя, гегемона-царя Запада, известный своей необыкновенной осанкой и прекрасными лошадьми.

Однако вскоре взгляд Сяояоцзы привлек журавль.

«Владыка, неужели этот журавль может переносить людей и летать в небе?» Хотя Сяояоцзы тоже мог летать, используя технику управления ветром Сяояо, это продолжалось недолго и потребляло огромное количество внутренней энергии.

«Хорошо. Готовься к телепортации. Сначала я тебе несколько раз покажу», — сказал Сян Юй, положив руку на плечо Сяояоцзы, после чего мгновенно телепортировался вперёд. Чёрный конь и журавль уже привыкли к этому и могли не отставать.

Сян Юй знал приблизительное местоположение Шаолиньского храма, поэтому, покинув секту Сяояо, он полетел прямо к горе Шаоши.

Сяояоцзы никогда раньше не испытывал подобного рода телепортации. Поначалу он немного нервничал, но быстро освоил этот навык. Без помощи Сян Юя он мог не отставать от него. Он телепортировался на всё расстояние, сравнимое со скоростью эскадрильи сверхзвуковых истребителей. Ему потребовалось всего полчаса, чтобы достичь воздушного пространства над Шаолиньским храмом, откуда открывался великолепный вид на весь храм.

«Способности Владыки поистине божественны! Я вижу этот вид сверху; я ни о чём не жалею в этой жизни!» — воскликнула Сяояоцзы.

«Однажды ты сможешь сделать это сам, и нас ждут еще более высокие вершины». Сян Юй подумал про себя, что в современном мире, описанном Дионисом, люди уже высадились на Луне и смотрели на Землю сверху вниз. Он задавался вопросом, когда же он сможет достичь царства ходьбы по Вселенной.

Сердце Сяояоцзы забилось сильнее от волнения: «Вот это настоящая свобода!»

«Бог вина, начнём». Сян Юй открыл снизу воздушную дверь.

Хао Цзю мгновенно активировал сканирование веером, охватив весь Шаолиньский храм. Как и ожидалось, целевая система находилась не в Шаолиньском храме, или, возможно, противник действительно обладал способностью уклоняться от радара этой системы.

«Цели здесь нет; давайте спустимся вниз и найдем этого монаха».

«Цель? Мы же не для того ищем благочестивого монаха?» — несколько озадаченно спросил Сяояоцзы.

«Мы ищем другие системы, и внезапный всплеск силы — это проявление связывания системы с носителем. Глава секты Сяояо, возможно, захочет подумать о том, кто ещё раньше был не очень силён, но внезапно стал сильнее», — объяснил Сян Юй.

«Эта система — бог, подобный Дионису?» — спросил Сяояоцзы, бросив взгляд на стоявшего рядом с ним Хао Цзю, одетого в героические золотые доспехи и имеющего крылья.

«В принципе, да, но это может быть не человек. Это может быть зверь или что-то ещё. Вы связали себя с аватаром Бога Вина, поэтому вам следует понимать значение этой системы. Если Бог Вина поможет вам, стать бессмертным будет несложно».

«Я понимаю. Однако наша секта Сяояо много лет была изолирована от мира и не очень хорошо знакома с делами мира боевых искусств. Как только вопрос в Шаолине будет улажен, я организую высадку наших учеников в горах для тайного расследования этого дела».

Изначально Сяояоцзы планировал отправиться в Райский уголок Ланхуань на горе Улян, чтобы защитить Ли Цанхая после завершения его дел в Шаолине, но он не ожидал, что они прилетят в Шаолинь. Ли Цанхаю потребуется некоторое время, чтобы добраться до Райского уголка Ланхуань.

«Этот метод осуществим, но прежде чем приступать, давайте сначала пройдемся по всем основным сектам. Ты же знаешь, где находятся горные врата каждой секты, верно?» Хао Цзю не хотел сканировать всю плоскость, но сканирование каждой секты по отдельности потребовало бы много энергии.

На самом деле, Хао Цзю уже обыскал секту Сяояо, не пощадив ни одного слуги, нет, следует сказать, что он не пощадил ни одной крысы или насекомого.

Ранее система уже выбирала в качестве носителей ядовитых змей, поэтому Хао Цзю теперь использует сканирование местности, гарантируя, что ни один комар не будет пропущен, если только целевой носитель не находится за пределами секты.

Поэтому возникла необходимость отправить последователей секты Свободы и Неограниченных вниз с горы, чтобы собрать информацию о мире боевых искусств и таким образом выявить некоторых подозреваемых.

«Понял, подчинённый». Сяояоцзы знал, что Бог Вина, должно быть, только что использовал какую-то сверхъестественную силу, чтобы мгновенно обнаружить Шаолиньский храм с воздуха. Если он использовал такую сверхъестественную силу для поиска своей цели, то, возможно, ученикам секты Сяояо не стоило спускаться с горы.

«Тогда давайте спустимся вниз и осмотримся», — сказал Сян Юй, спускаясь с неба. «Где тот благочестивый монах?»

«Это хранилище сутр Шаолиньского храма. Благочестивый монах живёт там в уединении, его редко кто тревожит», — сказал Сяояоцзы, указывая на небольшое здание в храме.

Вжик!

приезжать.

Воздушная дверь открылась, и Сян Юй вышел, оказавшись на территории Шаолиньского храма.

Сяояоцзы последовал за ним по пятам и вышел из параллельного измерения. «Безымянный лысый монах, ко мне приехал старый друг. Почему бы тебе не показаться?»

Глава 377. Безумный монах

Сяояоцзы взмахнул рукавом и сказал: «Безымянный лысый монах, ко мне приехал старый друг. Почему бы тебе не показаться?»

«Хе-хе, прошло много лет. Способность главы секты к скрытности значительно улучшилась. Умение бесшумно проникать сюда — это повод для гордости».

Из-за двери медленно вышел старый монах с метлой в руках. Он смел опавший лист, который, поднявшись в воздух, приземлился точно на кучу сухих листьев вдалеке — поистине чудесное деяние.

Губы Хао Цзю резко дрогнули. Казалось, что монах-уборщик тоже принадлежит к тому же роду. Если бы он заранее не знал, что этот человек не тот, кто появлялся в «Полубогах и полудьяволах», он бы определенно принял его за кого-то другого.

«Похоже, вы добились определенных успехов в изучении И Цзинь Цзин. Я бы хотела сегодня поучиться у вас». Сяояоцзы слегка улыбнулась.

«Мне нет необходимости учиться у вас. Мы уже сражались. Тогда этот старый монах не мог сравниться с главой Свободной и Неограниченной Секты, а сейчас я тем более не могу с ним сравниться. Но позвольте спросить, кто этот учитель?»

Благочестивый монах сначала подумал, что этот человек — ученик Сяояоцзы, но при ближайшем рассмотрении понял, что что-то не так. Положение Сяояоцзы указывало на то, что этот человек был даже выше его по статусу, но кто в этом мире может быть выше Сяояоцзы? Более того, он был так молод и так исключительно героичен.

«Меня зовут Сян Юй, и я пришел сюда, чтобы учиться у вашего учителя. Надеюсь, вы не откажетесь», — сказал Сян Юй, сложив руки в приветствии.

«Ха-ха-ха... Ты действительно выбрал имя, достойное Повелителя, но ты ещё так молод. Даже если я выиграю, боюсь, меня обвинят в издевательствах над слабыми. Ну что ж, я слишком стар, чтобы составить тебе конкуренцию. Признаю поражение». Благочестивый монах рассмеялся.

Сян Юй нахмурился. «Ты — мастер этой эпохи, и всё же не смеешь даже принять вызов?»

«Где твоя стыдливость, безымянный старый лысый осёл? Ты смеешь выставлять напоказ свои навыки перед Владыкой? Ты не имеешь права прикрываться издевательствами над слабыми! Кроме того, хотя ты и стар, ты ещё не в состоянии упадка. Твоя сила намного превосходит прежнюю. Прекрати притворяться. Если не хочешь сражаться с Владыкой, тогда сразись сначала со мной!» — сердито сказал Сяояоцзы.

Глаза Цяньцяня внезапно расширились. Как мог великий мастер школы Сяояоцзы так относиться к этому молодому человеку? Казалось, подданный готов был умереть за честь своего учителя, а он обращался к этому человеку как к Владыке. Что происходит? Неужели Владыка Сян Юй переродился?

«В таком случае этот старый монах смиренно примет ваше предложение. Однако тот переполох, который я устроил в прошлый раз с Сяояоцзы, был слишком велик, и мы даже потеряли самообладание, что было довольно неприятно. Поэтому я сам определю способ проведения этого соревнования. Что вы скажете?»

«Без проблем, я соглашусь со всем, что вы скажете», — немедленно согласился Сян Юй.

«Ты хочешь проверить свою внутреннюю силу в схватке с Владыкой?» — догадалась Сяояоцзы о намерениях Цяньцянь.

«И да, и нет. Недавно я освоил уникальное умение, называемое Трехфутовой стеной ци. Я не буду ни атаковать, ни уклоняться. За время, необходимое для сгорания благовонной палочки, независимо от того, какое оружие или боевое искусство вы используете, если вы, Владыка, сможете пробить эту стену ци и коснуться меня, вы победите. В противном случае, победю я. Что скажете?» — сказал Цяньцянь, сложив руки вместе и улыбаясь.

«Хорошо, давайте начнём». Сян Юй слегка улыбнулся.

«Стена ци длиной в три фута? Можно сначала её проверить?» Сяояоцзы не ожидал, что этот лысый монах сможет придумать что-то новое. Он казался довольно уверенным в себе. У Владыки тоже была мощная защитная божественная сила, но, судя по её толщине, она определённо не достигала трёх футов.

«Ха-ха, Владыка действительно прямолинеен. Чэнчэн, принеси мне благовония», — рассмеялся благочестивый монах.

Тогда никто не согласился.

Вены на лбу Цяньцянь запульсировали, и она слегка повысила голос: «Чэнчэн, принеси благовония!»

Тогда никто по-прежнему не приносил благовония.

Сяояоцзы с трудом сдержала смех: «Кто такой Чэнчэн?»

Сян Юй нахмурился. «Почему бы тебе не перестать жечь благовония? Я очень скоро прорвусь сквозь твою ауру высотой в три фута».

"Чэнчэн! Если ты скоро не выйдешь, я выйду из себя!!!" Благочестивый монах с треском сломал метлу пополам.

Скрип... Дверь в библиотеку открылась.

Из храма вышел молодой монах лет двадцати, несущий курильницу с воткнутой в нее зажженной благовонной палочкой.

«Учитель, вы снова не можете сдержать свой гнев. Почему такой безумный монах, как вы, может изучать И Цзиньцзин, в то время как я, гений с природным буддийским сердцем и врожденной мудростью, до сих пор не могу достичь просветления?» Маленький монах выглядел расстроенным.

Мастер Цяньцянь медленно ослабил сжатый кулак, выровнял дыхание и успокоил эмоции. «Чэнчэн, ты ревнуешь. Это тоже вызвано гневом».

«Учитель, вы снова впали в безумие. Я всего лишь констатировал факты. Я уже почти достиг просветления, когда вы меня прервали. Не испытываете ли вы угрызений совести? Почему бы вам не передать мне свои навыки и И Цзинь Цзин?»

Чэнчэн поставил курильницу и продолжил:

«Ваш поединок может начаться. Мастер, не отвлекайтесь. Я вижу, что эти два благодетеля вон там исключительно храбры и доблестны, и от них исходит аура неземной грации. Если вы не выложитесь на полную, любой из них может вас убить. Неважно, умрете вы или нет, Мастер, но если из-за этого будет потеряна И Цзинь Цзин, разве Мастер не станет вечным грешником Шаолиня?»

«Владыка, глава секты Сяояо, подождите! Позвольте мне наказать этого ученика, несущего чушь, прежде чем мы продолжим бой!» — сказал мастер Цяньцянь, подняв обе ладони и ударив маленького монаха, явно разъяренный.

«Учитель, пожалуйста, подержите меня за руку. Я знаю, что был неправ». Чэнчэн сложил руки вместе, низко поклонился и медленно произнес: «Я недостаточно силен, чтобы выдержать побои. Если я умру, у вашего титула не будет преемника. Даже если я не умру, я могу затаить обиду и впасть в уныние, и обратиться к этому потустороннему благодетелю как к своему учителю».

Руки мастера Цяньцяня неловко замерли в воздухе, лицо исказилось, и гневное выражение мгновенно сменилось улыбкой. «Э-э, Чэнчэн, ты всего в одном шаге от постижения И Цзинь Цзин. Разве не будет пустой тратой всех твоих предыдущих усилий сейчас сдаться и обратиться к другому мастеру?»

Гнев Учителя вспыхнул вновь, и это благодаря вашим словам-напоминаниям. Что касается передачи навыков, сейчас не время. Только когда ваше понимание буддизма углубится, вы сможете это выдержать.

Более того, как говорится, внешность обманчива. Хотя этот человек обладал утонченной и неземной внешностью, он бросил вас ради сломанной курильницы. Ваши отношения учителя и ученика давно закончились!

Услышав это, Сяояоцзы вдруг осознал: «Неужели это тот самый ребенок с необычайно крепким телосложением и выдающимися способностями, каким он был двадцать лет назад?»

«Именно так», — самодовольно улыбнулась Цяньцянь.

«Ты его до такого уровня обучил? Это полная трата таланта! Если бы я знал, что так случится, я бы вообще не отдавал его тебе! Какая чушь про конец отношений учителя и ученика! Чэнчэн, если ты сейчас бросишь этого лысого монаха и вступишь в мою секту Сяояо, я гарантирую, что через десять лет ты станешь лучшим мастером! Уникальные навыки моей секты Сяояо ничуть не уступают навыкам И Цзинь Цзин!» — взревел Сяояоцзы в гневе.

Благочестивый монах взмахнул рукавом и сказал: «Сяояоцзы, Чэнчэн — реинкарнация высокопоставленного монаха с от природы сострадательным сердцем. Он сделал свой выбор тогда же. Даже если бы ты выбрал его, это было бы бесполезно. Кроме того, И Цзинь Цзин невероятно глубока и намного превосходит твои другие навыки».

«Моя высшая техника секты Сяояо уступает технике И Цзинь Цзин? Я покажу ему, кто действительно сильнее!» — воскликнул Сяояоцзы, нанося удар ладонью, огненно-красный след от ладони которого породил ударную волну, направленную прямо в лицо благочестивому монаху.

Затем оно остановилось в футе от благочестивого монаха, подобно грязи, стекающей в море, постепенно растворяющейся в небытии и исчезающей.

«Шипение… Трехфутовый барьер ци действительно весьма изобретателен», — сказал Сяояоцзы, затем взмахнул мечом, явно намереваясь говорить серьезно.

«Ха-ха-ха, как и было оговорено ранее, испытание, проведенное главой Беззаботной Секты, завершено, и теперь настала очередь Благодетеля-Владыки. О, эта благовонная палочка так быстро горит, время Владыки истекает». Благочестивый старый монах дернул рукавом, и благовонная палочка мгновенно еще немного погасла.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384