Kapitel 92

Глава пятьдесят третья: Разбитое сердце. Если бы я умерла от твоей руки, я…

В голове Шэнь Ебая промелькнуло бесчисленное множество образов; это были воспоминания Шэнь Мо.

В одно мгновение Шэнь Ебай, казалось, понял настойчивость Шэнь Мо.

Неожиданная поддержка Шэнь Мо позволила Шэнь Ебаю продержаться пятнадцать минут, после чего Цзо Шу наконец удалось связаться с Повелителем Демонов.

Ситуация была критической; даже за пятнадцать минут, которые Шэнь Ебай так упорно пытался вырвать, Цзо Шу смог произнести лишь короткую фразу:

Старший Ся, вы хотите узнать правду о смерти вашего напарника?

Но всего лишь одно это предложение на секунду остановило неумолимые удары молний, прежде чем разразиться еще более безудержной вспышкой гнева.

Шэнь Ебай сумел прийти в себя в тот короткий момент, но как бы он ни старался, он не мог вспомнить ни одного воспоминания Шэнь Мо.

Сколько ещё запасных планов разработал Шен Мо?

Шэнь Ебай вспомнил внезапное появление Шэнь Мо и стал очень насторожен. Ранее он был уверен, что Шэнь Мо невозможно насильно интегрировать, но теперь, похоже, это было не так.

Если снова взглянуть на центр озера Дусинь, то можно увидеть, что павильон уже не использовался.

Но перед Цзо Шу появилась элегантная женщина с прекрасным лицом и холодным выражением.

На ней было черное платье, словно безмолвный лед под палящим летним солнцем. Каждый жест выдавал величие человека, долгое время занимавшего высокое положение, но на лбу все же читалась легкая печаль.

Она сразу узнала знакомое лицо Шэнь Ебая. Ее взгляд слегка мелькнул, но она ничего не сказала. Вместо этого она повернулась к Цзо Шу и медленно спросила: «Ты понимаешь, о чем говоришь?»

Цзо Шу низко поклонился и низким голосом сказал: «Этот младший меня понимает».

«Хорошо». Повелитель демонов кивнул, взглянул на Шэнь Ебая и сказал: «Раз уж так, оставайся здесь и объясни мне все, а что касается его…»

Дело было не в том, что Повелитель Демонов не мог защитить их двоих, а в том, что она заметила, что Шэнь Ебай постоянно оглядывался, словно торопясь уйти.

«Этот младший уйдет первым». Шэнь Ебай извинился перед ней, сложив руки. Чем больше он думал об этом, тем больше его тревожило. Теперь, когда он отправился к Повелителю Демонов в соответствии с условиями сделки, сможет ли он убедить ее выйти из уединения, зависело от Цзо Шу. Он все еще беспокоился о Цинь Моюй, которая находилась за пределами уединения.

Повелитель демонов взмахнул рукой, и Шэнь Ебай ясно почувствовал, как духовная энергия защищает его от удара молнии. Понимая, что это дело рук Повелителя демонов, он поблагодарил его и поспешно ушёл.

После ухода Шэнь Ебая Повелитель Демонов задумчиво посмотрел на его исчезающую фигуру и сказал: «Это ведь не Шэнь Мо?»

«И да, и нет». Цзо Шу просто рассказал Повелителю Демонов о раздвоенной душе Шэнь Мо.

Это было предписано ей Шэнь Мо: если у Повелителя Демонов возникнут какие-либо вопросы, она должна рассказать ей все, что хочет узнать.

Шен Мо, казалось, испытывал необъяснимое доверие к Повелителю Демонов.

«Так вот как это бывает…» — тихо вздохнул Повелитель Демонов, словно погруженный в воспоминания. — «Я помню, когда впервые встретил его, Шен Мо был всего лишь ребенком, ростом чуть меньше талии отца. Теперь он достиг стадии Преодоления Испытаний. Можно сказать, что яблоко от яблони недалеко падает».

Она стояла, сложив руки за спиной, в ее глазах читалась мертвая неподвижность: «Я не знаю, каковы его намерения. Он хочет стать императором и хочет раздвоить свою душу. Хотя я и обязана королевской семье Южного Королевства услугой, я не хочу вмешиваться в эти дела. Тебе следует вернуться».

"Тебе всё равно..." — Цзо Шу замялась, не сумев закончить фразу.

Она говорила о своем даосском партнере, и это только что привело к откровению Повелителя Демонов. Как мог Повелитель Демонов, чья медитация была прервана одной этой фразой, вдруг снова стать равнодушным?

Неожиданно Повелитель Демонов усмехнулся и слегка хриплым голосом произнес: «Я был в замешательстве. Только что я почувствовал родословную королевской семьи Южного континента и подумал, что он еще жив… но оказалось, что это всего лишь фрагмент души Шэнь Мо. Откуда он мог знать об этих старых историях? Я знаю, ты только что сказал это, чтобы привлечь мое внимание. Ситуация срочная. Хорошо, я больше не буду этим заниматься. Можешь уходить».

«Нет». Цзо Шу осторожно достала из-под груди письмо, протянула его обеими руками и твердо сказала: «Я гарантирую своей жизнью, что письмо императора изменит ваше мнение!»

Тонкие пальцы Повелителя Демонов крутили письмо. Услышав это, она слегка приподняла бровь и спросила: «Вы прочитали письмо?»

"Нет."

«Не боитесь ли вы, что ваше письмо не только не убедит меня, но и разозлит?»

"...Этот юниор ничего не знает."

Цзо Шу ответил без колебаний.

Владыка Демонов посмотрел на неё, и Цзо Шу встретила её взгляд без страха, даже слегка улыбнувшись, и сказала: «Но Император сказал, что он должен попросить тебя выйти из уединения во что бы то ни стало».

В ее глазах не было страха, они были полны лишь абсолютного доверия и уважения к Шэнь Мо.

Однажды кто-то так на меня посмотрел...

Повелительница демонов отвернула лицо, скрывая все эмоции, подобно тому, как она пережила бесчисленные радости и печали, оставив после всех испытаний и невзгод лишь застывшую тишину.

Письмо Шэнь Мо было коротким и было прочитано в мгновение ока.

Но это письмо стало важнейшей частью плана Шэнь Мо.

…………

Покинув озеро Дусинь, Шэнь Ебай сразу же заметил Цинь Моюй, стоявшего неподалеку спиной к нему.

Он ускорил шаг в сторону Цинь Моюй и уже собирался что-то сказать, когда увидел, как тот обернулся, словно что-то почувствовав.

Мо Цзиня нигде не было видно, а Цинь Моюй молча стояла на месте с пустым взглядом.

Ощущение опасности заставило Шэнь Ебая инстинктивно замедлить шаг. Он остановился недалеко от Цинь Моюй и неуверенно спросил: «Моюй?»

Молнии в небе значительно утихли, гром тоже стих, но темные тучи по-прежнему тяжело давили на головы и сердца людей.

Там, где Шэнь Ебай ничего не видел, безликий человек стиснул зубы и собрал последние силы.

Шум и свист значительно утихли, когда внезапно белая молния разорвала небо, осветив окрестности так, словно был день.

Шэнь Ебай беспомощно наблюдал, как молния неслась прямо на Цинь Моюй. Цинь Моюй не увернулся и не избежал удара. Сильная паника заставила его забыть о произошедшем, и все его мысли были заняты лишь спасением Цинь Моюй.

Казалось, время повернулось вспять к той ночи, к неожиданному взрыву, когда Шэнь Ебай почти инстинктивно захотел защитить Цинь Моюй.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169