Kapitel 125

Нань Сюнь почувствовал приближение человека и понизил голос, чтобы заговорить.

«Но…» Лю Ии переоделась в новую одежду, но меч противника ранил её ногу, причём нога была отравлена. Потребуется некоторое время, чтобы вывести яд с помощью духовной энергии.

«Ты иди первой, я останусь». Теперь, когда дело дошло до этого, она уже обязана ему жизнью, поэтому, что бы ни случилось, Лю Ии не может заставить себя попросить Нань Сюня о помощи.

Даже если ей не удастся отомстить, пока она умрёт вместе с другими и заберёт с собой в загробный мир ещё одного человека, она хотя бы сможет искупить свои грехи.

«Прошу прощения за вторжение». Нань Сюнь ничего ей не ответил, но быстро подошёл, прошептал извинения и поднял её на руки.

Лю Ии никак не ожидала, что Нань Сюнь возьмет ее с собой даже в таком состоянии. У нее зачесались глаза от слез, но на этот раз она не будет плакать, вернее, больше никогда не заплачет.

Потому что Наньсюнь сказал:

«Только жизнью можно искупить свои грехи».

…………

«Зачем Нань Сюню сюда?» Цинь Моюй, ведомый Шэнь Мо, добрался до места назначения почти за полдня. Глядя на бескрайний лес, он не мог понять, почему Нань Сюнь побежал в такое пустынное место.

Что касается известного ему заговора, то он давно уже исчез под действием эффекта бабочки в каком-то безвестном уголке и, следовательно, был совершенно бесполезен.

Шэнь Мо догадался: «Возможно, это связано с расследованием дела Чжу Цинъюнь».

«Чжу Цинъюнь…» Цинь Моюй на секунду задумался над знакомым именем, а затем внезапно понял: «Неужели это учитель Нань Сюня? Он ищет причину смерти своего учителя?»

Раскрытие правды о смерти Чжу Цинъюня — одна из главных сюжетных линий оригинального произведения. Однако эта цель сродни прохождению уровня в игре: прежде чем получить награду, всегда нужно победить мелких монстров на ранних этапах.

«Да». Шэнь Мо вспомнил, как долго он расследовал дело Нань Сюня, прежде чем выяснил, что у того есть особый наставник, но оказалось, что Цинь Моюй, похоже, знает больше, чем он. Он также вспомнил, как Цинь Моюй раньше без колебаний верил Нань Сюню, и в его голосе невольно появилась кислая нотка. «Моюй, похоже, очень хорошо знает Нань Сюня».

«Всё в порядке». Цинь Моюй совершенно не замечал ревности в словах Шэнь Мо и продолжал оглядываться в поисках Нань Сюня.

Что мог сказать Шэнь Мо? Он даже не осмеливался сказать, что пейзаж внизу лучше, чем его собственный, потому что он тоже не мог понять отношение Цинь Моюй.

Сказать «прости меня» — это ничего не сказать. На протяжении всего путешествия Цинь Моюй вообще не разговаривал с ним, как будто поцелуя и не было. Он рассеянно смотрел на пейзаж внизу, отчего Шэнь Мо чувствовал себя так неловко, словно кошка царапала ему сердце.

Но, похоже, я не смогу его простить. По крайней мере, Цинь Моюй согласился пойти со мной на поиски наследства и ничего не сказал о том, что собирается снова уйти, так что, кажется, шанс еще есть.

Похоже, что независимо от обстоятельств, более могущественный Шэнь Мо всегда испытывает тревогу и беспокойство, когда они находятся вместе, в то время как Цинь Моюй, кажущийся наивным и невинным, всегда доминирует в этих отношениях.

А что насчет Цинь Моюй?

Он об этом вообще не задумывался.

Обнаружив, что Шэнь Мо всё больше и больше становится похожим на Шэнь Ебая, и не будучи уверенным, действительно ли он влюблён, он решил последовать совету Шэнь Юя и действовать по велению сердца. Когда не было влечения или особых чувств, пейзаж внизу определённо был прекраснее, чем Шэнь Мо. Каким бы красивым ни был Шэнь Мо, со временем на него надоедало смотреть, но пейзаж внизу всегда был свежим и новым.

Поэтому, когда дело доходит до романтики, ничто не сравнится с красотой пейзажей.

Глава 71: Начало того, как тебя вышвырнули с кровати...

Если бы Цинь Моюй полагался на свои глаза, чтобы найти Нань Сюня, тот, вероятно, погиб бы раньше, чем его смогли бы обнаружить. Шэнь Моюй же пришлось бы полагаться на своё божественное чутьё, чтобы его найти.

«Хочешь попробовать?» — улыбнулся Шэнь Мо и протянул руку Цинь Моюй.

«Что попробовать?» — Цинь Моюй растерянно посмотрела на него, но выдала себя, прикрыв лицо рукой.

Шэнь Мо был втайне доволен и улыбнулся еще ярче. Несмотря на свой злодейский и коварный вид, он улыбался так невинно. Цинь Моюй изо всех сил старался не рассмеяться вслух.

«Позволь мне показать тебе, каково это — использовать своё божественное чувство для поиска». Шэнь Мо держал руку Цинь Моюй, и тёплое, нежное чувство будоражило его сердце. Он тихо сказал: «Закрой глаза».

Цинь Моюй закрыла глаза, как ей было велено.

«Смотрите не глазами, смотрите сердцем».

Голос Шэнь Мо медленно донесся до Цинь Моюй, и сцепленные руки обоих — или, точнее, чувство, исходящее от самого Шэнь Мо — погрузили ее в странное состояние.

Так называемое божественное сознание — это своего рода применение души.

Мастер Сюаньцзин однажды сказал ему, что души обычных людей заключены в их телах, и они могут видеть вещи только своими глазами. Высокоуровневые культиваторы прошли долгие периоды совершенствования, и их пять чувств были очищены духовной энергией, поэтому они могут видеть дальше и слышать дальше звуки, но всегда есть пределы.

Но божественное чувство — это нечто иное. Божественное чувство позволяет душе выйти за пределы тела и «видеть» все вещи в бесформенном и неосязаемом виде.

Несмотря на значительное повышение уровня совершенствования Цинь Моюй, он еще не достиг того уровня, когда может свободно контролировать свою божественную душу.

Используя себя в качестве приманки, Шэнь Мо медленно направлял Цинь Моюй, чтобы тот последовал за ним и освободил свою божественную душу, позволив Цинь Моюй на короткое время достичь состояния, когда его божественная душа находилась вне тела.

Ощущение освобождения своей божественной души было поистине чудесным. Цинь Моюй мог мгновенно увидеть каплю росы на травинке в ста метрах от себя и услышать едва слышное щебетание птиц и жужжание насекомых в десяти милях. Казалось, что нет ничего, чего бы он не знал, пока его божественное чувство способно это воспринять.

Это ощущение контроля над всем поистине завораживает. Даже Цинь Моюй заметил, что неудивительно, что многие стремятся к духовному росту; чувство, когда стоишь на вершине и смотришь на всё сверху, просто невероятно волнующее.

Но если бы нам нужно было сказать, что самое особенное из всего сущего, это был бы Шэнь Мо, который находится прямо рядом со мной.

В отличие от других насекомых, растений, птиц и зверей, которые присутствуют, но явно не представляют угрозы, Шен Мо практически кричит «опасность» большими буквами, его присутствие подобно 200-ваттной лампочке, одиноко светящейся в кромешной ночи.

Цинь Моюй молча «смотрела» на Шэнь Мо.

Шэнь Мо ощущал его сильное присутствие. Несмотря на все его попытки скрыть свою ауру, огромная разница в силе между ним и Цинь Моюй всё равно оказывала сильное давление на душу Цинь Моюй.

Дело было не в том, что Шэнь Мо не мог стать невидимым, но если бы он это сделал, Цинь Моюй немедленно вышла бы из своего духовного состояния без руководства, что было бы большой потерей.

Шэнь Мо чувствовал, что если уж он собирается дать это Цинь Моюй, то должен дать ему лучшее, и даже духовный опыт не должен заканчиваться так поспешно.

Давление со стороны Шэнь Мо было настолько сильным, что Цинь Моюй почувствовала дискомфорт, и её душа инстинктивно сжалась и вернулась в тело.

Шэнь Мо на мгновение заколебался, а затем, осторожно используя своё божественное чутьё, приблизился к Цинь Моюй.

Это был также первый случай, когда он помог душе другого человека покинуть тело. Он вспомнил, что в древних книгах говорилось, что если душа одного человека нестабильна, её можно стабилизировать, обернув её душой другого человека.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169