Kapitel 140

В отличие от стремительно развивающихся отношений Цинь Моюй и Шэнь Мо, семья Фэнь явно чувствовала, что их предок в последнее время был в плохом настроении.

Будучи могущественным существом, прожившим столь долгую жизнь и достигшим стадии Преодоления Испытаний, Фэнь Ци оставил после себя потомков, число которых неизвестно сколько поколений. Хотя их и называют потомками, многие члены семьи Фэнь ни разу в жизни его не видели.

Но этот малоизвестный предок, ведший затворнический образ жизни, недавно внезапно появился в клане и собрал соплеменников, чтобы вручить им «сокровище», которое он создал путем сжигания.

Хотя они и не знали, для чего предназначено это сокровище, семья Фен не стала бы пренебрегать ни одним листочком, подаренным им Фен Ци, поскольку их предок был всемогущим существом в их сердцах.

Они никогда не задумывались о том, что настоящей катастрофой был поджог города, который они считали своей опорой.

Глава 79. Некоторые дороги, однажды пройденные, навсегда исчезают...

«Спасибо, Предок!» — семи- или восьмилетний мальчик с косичкой с восхищением смотрел на курильницу перед собой, держа в руках бамбуковую табличку и кланяясь в знак благодарности.

Фэнь Ци улыбнулся, нежно погладил его по голове и ласково спросил: «Тебе нравится?»

Ребенок крепко сжимал предмет в руке, его глаза были полны нежности к старшему: «Мне это очень нравится! Мне нравится все, что дарит мне мой предок!»

«Я рад, что тебе понравилось». Фэньци опустил веки, скрывая эмоции в глазах, и мягким тоном произнес еще несколько слов, после чего отпустил ребенка.

Как только ребёнок ушёл, Он появился из-за ширмы.

«Это последний, не так ли?» — спокойно спросил он, глядя на плотно закрытую дверь.

«Да, последний». Фэньци теребил в руке предмет — это был «талисман», который он раздавал своим соплеменникам последние несколько дней, — на самом деле всего лишь бамбуковая табличка с выгравированным орнаментом, но табличка в его руке была темно-красной и источала зловещую ауру.

Он погладил гладкую поверхность бамбуковой таблички, его необычайно бесстрастное лицо было подобно безжизненной статуе.

Небесный Дао насторожился из-за необычного поведения Фэньци. Взглянув на Фэньци, он холодно сказал: «Только не говори мне, что ты сожалеешь об этом».

Фэнь Ци сделал вид, что ничего не услышал, просто молча смотрел на бамбуковую табличку в руке и без лишних слов ответил: «Этот ребёнок чем-то похож на меня, что довольно редко».

«Гори!» — протянул Небесный Дао, его голос стал пронзительным, словно голос отчаянного злодея, раскрывающего свою истинную порочную натуру. «Не смей говорить мне, что твоя смешная сострадательность вспыхнула в такой момент. Ты же знаешь, что это наш последний шанс!»

Он внезапно бросился на Фэньци, сорвал с него черную вуаль и пристально посмотрел на него своим безликим лицом, словно пытаясь разглядеть его душу: «Я — воплощение Небесного Дао, они не смогут меня уничтожить, но как же ты? Как же ты! Если бы Повелитель Демонов знал, что ты сделал для меня, думаешь, ты бы выжил?!»

Взгляд Фэньци оставался безжизненным, но когда Тяньдао упомянул Повелителя Демонов, он внезапно откинулся на спинку стула и долго смотрел на Тяньдао.

Лишь спустя долгое время, когда даже Небесный Дао начал чувствовать себя неловко, он наконец-то одарил всех своей обычной улыбкой.

—Это была беззаботная улыбка, казавшаяся очень мягкой, но, посмотрев на нее некоторое время, по спине пробегали мурашки.

Эта улыбка была словно сигнал, позволивший Небесам вернуть себе хоть немного здравого смысла.

Он понимал, что его единственным оставшимся козырем было сожжение заживо, и торопить события было нельзя.

Тогда Он смягчил тон и искренне стал убеждать: «Теперь у нас нет выхода. Мы с тобой в одной лодке. Ты так долго мне помогал, неужели ты готов позволить всем своим прежним усилиям пропасть даром? Более того, вся семья Фен процветала благодаря тебе. Если ты поможешь мне успешно превратиться в человека, то после моего вознесения будет легко создать другую семью Фен. Тогда все жертвы будут оправданы!»

В комнате было так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.

Спустя долгое время Фэньци тихонько усмехнулась.

«Да, я могу создать ещё одну семью Фен, когда захочу», — Фен Ци иронично скривил губы. Только сейчас он понял одну вещь.

Как бы Небесное Дао ни принимало человеческий облик, оно не является человеком. Под его человеческой оболочкой скрывается лишь бесконечная обида.

«Пошли». Фэнь Ци закрыл глаза и глубоко вздохнул, словно отбрасывая с этим вздохом все свои сомнения и последние остатки совести.

Когда он снова открыл глаза, в них не было ни радости, ни печали.

Фэнь Ци объяснил главе семьи Фэнь, что завтра он объявит о чем-то очень важном, и попросил всех членов клана принести бамбуковые жетоны, независимо от возраста или уровня совершенствования, и чтобы никто не отсутствовал.

Из уважения к родословной семья Фен всегда выступала за эндогамию. Именно поэтому они являются скрытой семьей на Четырех Континентах. Как только их родословная становится в определенной степени разбавленной, они перестают считать себя членами семьи Фен. Более того, чтобы лучше воспитывать следующее поколение, все они живут очень близко друг к другу.

Теперь Фэньци издал приказ, и все члены семьи Фэнь, упомянутые в родословной, собрались вместе, недоумевая, зачем их предок вызвал их.

При таком количестве людей неизбежно возникнет суматоха. Даже когда глава клана вмешался, чтобы навести порядок, он не смог остановить хаос. Но когда Фэнь Ци вышел на специально построенную платформу, простого жеста «тише!» было достаточно, чтобы заставить замолчать всех членов семьи Фэнь внизу.

Почтение, поклонение, сыновняя почтительность...

Бесчисленные взгляды были прикованы к Фэньци, и все они питали глубочайшее доверие к этому предку, которого никогда не встречали.

Разве мы не знали, что этот день настанет?

Фэньци посмотрел вниз на огромную толпу, разжал сжатый правый кулак, и на его ладони заплясало пламя.

«Пожалуйста, помогите мне в последний раз».

Он тихо пробормотал, безучастно отбросив пламя в руке вниз…

Толпа с любопытством наблюдала за падающими с неба языками пламени, даже столпилась, чтобы лучше рассмотреть происходящее, пока...

"ах--"

Крик пронзил небо. Человек, с молниеносной скоростью попавший в пламя, не успел скрыть улыбки, как его охватило пламя, и он закричал от боли.

Прежде чем люди, находившиеся рядом, успели отреагировать, их затянуло в распространяющееся пламя, и они закричали от боли.

Пламя, словно голодный тигр, учуявший кровь, пронеслось по плотной толпе.

Дело было не в том, что никто не понимал, что им нужно использовать свою духовную энергию, чтобы заблокировать это пламя; скорее, они с ужасом обнаружили, что их драгоценная духовная энергия совершенно неэффективна против странного пламени, и им оставалось лишь беспомощно наблюдать, как пламя поглощает их.

В одно мгновение изначально радостное собрание превратилось в человеческую трагедию, воздух наполнился криками и воплями агонии.

Глава семьи Фэн никак не ожидал, что это произойдет. Даже сейчас у него нет сомнений в силе Фэн Ци. В тот момент, когда пламя распространилось, он бросился в него, пытаясь спасти людей, но обнаружил, что и сам бессилен перед этим странным пламенем.

Он терпел мучительную боль от пламени, обжигавшего его кожу, умоляюще глядя на высокую платформу и все еще пытаясь позвать на помощь духа огня.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169