Con solo observar esta comparación, se puede apreciar la brutalidad de la Guerra de los Cuatro Continentes en aquel entonces. Qin Moyu respiró hondo y entró en el Abismo junto a Shen Yebai.
A pesar de estar mentalmente preparado, Qin Moyu casi tropieza y cae, pero afortunadamente Shen Yebai lo sujetó rápidamente.
Solo cuando llegues al abismo descubrirás que es tierra blanda cubierta de espuma de sangre. Cada paso se siente como caminar por un sendero fangoso después de la lluvia. Debes tener mucho cuidado. Pero por mucho cuidado que tengas, si alguien ejerce la más mínima fuerza, la sangre brotará de la tierra y manchará sus zapatos de rojo.
Cuanto más se desciende, más aterradora se vuelve la situación en el abismo.
El camino en el Abismo no era llano; estaba plagado de miembros rotos y montículos de tierra. Algunos de estos montículos, apilados apresuradamente, incluso dejaban al descubierto los cuerpos enterrados en su interior, pues no estaban bien construidos. El hombre que había sido enterrado descuidadamente por sus compañeros tenía la mitad del cuerpo fuera del montículo, su rostro, casi completamente putrefacto, era irreconocible, y su ropa estaba reducida a jirones. Nadie sabía su nombre ni por qué había muerto allí.
Pero estos restos ya no podían despertar la compasión de quienes entraban al Abismo, pues allí abundaban las tumbas sin nombre. Qin Moyu incluso divisó una enorme fosa no muy lejos, repleta de montañas de huesos. Había tantos que estaban esparcidos y entrelazados, haciendo imposible distinguirlos.
Enemigos que lucharon a muerte en vida son enterrados en la misma tierra tras su muerte. Es difícil decir si resulta más desgarrador o irónico.
La mayor parte de las llamas se aferraban a estos huesos blancos, mientras que una pequeña porción flotaba en el aire, ardiendo con una llama dorada oscura, como si expresara el resentimiento y la amargura de los muertos.
Antes de entrar en el abismo, Qin Moyu conjuró más de diez llamas kármicas de loto rojo que giraban a su alrededor. Mientras no tocara las llamas sobre los huesos, las llamas flotantes desaparecerían rápidamente si accidentalmente tocaban las llamas kármicas de loto rojo, por lo que aún estaban relativamente a salvo.
Sin embargo, Qin Moyu no se atrevió a bajar la guardia. Según Shen Yebai, quienes morían en las afueras eran personas de poca fuerza. Cuanto más se adentraban, más fuertes se volvían los fallecidos. Nadie sabía si habían hecho algún arreglo antes de morir.
Aun sin planes de respaldo, no convenía subestimar a aquellos criminales desesperados que se aventuraban en el abismo en busca de tesoros.
Efectivamente, a medida que los dos se adentraban más, el terreno ya no era de un negro intenso, sino una interminable extensión de arena amarilla, y el cielo se volvía cada vez más sombrío, haciendo imposible saber la hora del día.
Mientras caminaba por la arena, Qin Moyu veía de vez en cuando a gente agachada, excavando en las dunas en busca de tesoros. Estas personas se sorprendían al ver el fuego kármico del loto rojo en sus cuerpos, lanzándoles miradas codiciosas o recelosas. Sin embargo, al darse cuenta de que Qin Moyu y Shen Yebai solo estaban de paso, se volvieron un poco más reservadas. Les resultaba aún más imposible entablar una conversación. Caminar por el abismo era como caminar por el infierno en la tierra.
Quizás el ambiente era demasiado opresivo, Qin Moyu quería decir algo para romper el sofocante silencio del Abismo.
"Con la lucha en marcha como está, ¿de verdad hay alguien que pueda ganar la Guerra de los Cuatro Continentes?", murmuró Qin Moyu para sí mismo, observando el paisaje a su alrededor.
—No. Shen Yebai iba vestido de guardia; Qin Moyu insistió en que no se revelara su identidad. Hizo una pausa y añadió: —Las fuerzas de todos los continentes se han visto gravemente afectadas, e incluso muchas han desaparecido por completo en la Guerra de los Cuatro Continentes.
—¿Nadie ha pensado en detenerlo? —preguntó Qin Moyu, desconcertada. Si no había ningún beneficio en continuar la lucha, ¿por qué seguir?
"Porque quienes podían detenerlos se expusieron al frío extremo." Shen Yebai usó su espada larga para apartar los huesos que le bloqueaban el paso, y algunos grupos de llamas ardientes parpadearon y se alejaron de los huesos, flotando en el aire.
Inicialmente, la Guerra de los Cuatro Continentes no involucró a tanta gente. Era solo una disputa entre unas pocas fuerzas, y no habría escalado a un conflicto mayor. Pero, de alguna manera, resultó en la muerte de la esposa de Fen Qi, el patriarca de la familia Fen. En su furia, Fen Qi masacró a esas fuerzas, entre las que también se encontraba el amado hijo de otro experto en la etapa de Trascendencia de la Tribulación... En resumen, tras dar vueltas en círculos, los viejos y nuevos rencores de los Cuatro Continentes se combinaron para desembocar en una guerra caótica. Al final, fue el entonces emperador del Reino del Sur —quien también era un experto en la etapa de Trascendencia de la Tribulación— quien se presentó y reunió a todos los expertos en dicha etapa para discutir cómo resolver estos problemas, lo que trajo una estabilidad temporal.
"Una batalla caótica... Lo sé, pero ¿cómo escaló hasta convertirse en una guerra de grandes proporciones? ¿Acaso no estaban todos dispuestos a sentarse a dialogar con calma? ¿Por qué acabaron en medio de un frío extremo?", preguntó Qin Moyu, frunciendo el ceño.
—No lo sé —respondió Shen Yebai con firmeza—. Nadie sabe por qué fueron a un lugar tan frío. Lo único que sabemos es que solo tres sobrevivieron, todos gravemente heridos, y anunciaron que se aislarían. Originalmente, todos acordaron esperar a que sus respectivas figuras influyentes regresaran a la confluencia de los cuatro continentes para discutir los resultados. Cuando llegaron estas noticias, todos se alborotaron. Algunos estaban aterrorizados, otros, tentados.
"La situación en los cuatro continentes ha sido estable durante demasiado tiempo, y eso está generando inquietud...", se burló Shen Yebai. "Mientras alguien cruce la línea, aunque no te defiendas, otros te codiciarán. Si nadie quiere ceder, no queda más remedio que luchar."
"Todo gira en torno al beneficio..."
«Pero la Guerra de los Cuatro Continentes no está exenta de dudas», dijo Shen Yebai, al igual que Xuanjing Zhenren aquel día. «Aunque algunos querían aprovecharse del caos, eran una minoría. Los poderosos preferían mantener su posición a luchar por intereses insignificantes. Lógicamente, no debería haberse convertido en una guerra tan brutal. Es realmente extraño que la Guerra de los Cuatro Continentes fuera tan brutal».
"Lo que dijo Ye Bai es lo mismo que dijo el Maestro Xuan. Tengo la sensación de que la Guerra de los Cuatro Continentes está siendo manipulada por una mente maestra entre bastidores." Qin Moyu suspiró.
Shen Yebai no pudo evitar pensar en el enemigo de Shen Mo; si era humano o no, aún era discutible, pero basándose en los recuerdos fragmentados que había obtenido de Shen Mo y en la actitud atenta de este, sabía que era increíblemente poderoso.
Pero, ¿qué clase de persona podría hacer que Shen Mo, que se encontraba en la etapa de Trascendencia de la Tribulación, se mostrara tan cauteloso? ¿Hasta el punto de dividirse para evitar alertar al enemigo? Debes saber que, más allá de la etapa de Trascendencia de la Tribulación, el único camino es alcanzar la inmortalidad.
"Hablando de eso, puesto que solo tres cultivadores de la etapa de Trascendencia de la Tribulación regresaron del frío extremo, ¿por qué el Maestro Xuan me dijo que actualmente hay cuatro expertos en la etapa de Trascendencia de la Tribulación?"
"Porque la cuarta etapa de la tribulación se superó después de la guerra de los cuatro continentes: el ancestro del Reino del Sur, Shen Mo."
"Quien detuvo momentáneamente el caos y se adentró en el frío extremo fue su padre."
"Aunque se le llama el Ancestro, Shen Mo en realidad no es tan viejo. Es solo porque la familia real del Reino del Sur sacrificó a demasiados emperadores en la Guerra de los Cuatro Continentes que él tiene un rango alto en términos de antigüedad y gran fuerza, por lo que se le llama respetuosamente el Ancestro."
"Es un verdadero genio."
Como un fragmento del alma de Shen Mo, Shen Yebai era consciente del talento casi sobrecogedor de Shen Mo para el cultivo. Las técnicas de espada que aprendió de Shen Mo le bastaron para recorrer libremente los cuatro continentes, así que uno solo puede imaginar lo aterradoras que debían ser las formaciones de matrices más hábiles de Shen Mo.
...
Mientras tanto, Shen Mo, en quien Shen Yebai estaba pensando, recibió noticias de Shen Sheng de que estaban a punto de enviar tropas a Xizhou.
El antiguo tribunal estaba desierto. Shen Sheng permanecía sentado en su alto trono, sin ningún funcionario a la vista. Debajo de él solo se encontraba el general Qi, ataviado con armadura.
«Majestad, es hora de que me retire». El general Qi juntó las manos en un saludo militar a Shen Sheng, con una postura erguida como la de un pino. Su rostro aún conservaba un aire juvenil, pero sus cejas denotaban una madurez y fortaleza impropias de su edad.
Shen Sheng lo miró fijamente, como si quisiera recordarlo, hasta que el sirviente le susurró un recordatorio antes de hablar: "General Qi, le encomiendo esta tarea".
"Sin duda estaré a la altura de las expectativas de Su Majestad." Una rara sonrisa apareció en el rostro habitualmente frío de Qi He, muy parecido al de su padre y sus hermanos.
Pero su padre y sus hermanos nunca volverán.
Qi He hizo una reverencia solemne a Shen Sheng una vez más, luego se dio la vuelta y se alejó a grandes zancadas.
Al llegar a la puerta, una voz provino repentinamente de detrás de él.
Esa era la voz del joven emperador, una voz que conocía demasiado bien:
"Qi He, quiero que vuelvas con vida."
"Tanto si ganas como si pierdes, vuelve a mí con vida."
Qi He se giró y vio a Shen Sheng sentado en el trono, a contraluz, lo que le impedía ver su expresión. Este joven emperador, que había consolidado la familia real con mano de hierro y se había hecho con el trono a una edad temprana, nunca había sido un cobarde, pero Qi He sabía que tenía miedo.
Shen Sheng ha sido así desde niño. Por mucho miedo o preocupación que sienta, finge indiferencia. Solo Qi He, quien creció con él, puede ver la vulnerabilidad que se esconde tras su aparente dureza.
La escena que tenía ante mí parecía superponerse con un momento de mi memoria.
Shen Sheng, recién entronizado y ataviado con una túnica de dragón que le quedaba mal, permanecía de pie en el desolado palacio, con las manos temblando involuntariamente.
"Qi He, ¿voy a morir?"