La madre de Zhou se adelantó rápidamente, la apartó, la abrazó y sacó un pañuelo para secarle las lágrimas.
"No llores. Si despiertas a la jovencita, llorará contigo."
Qiongyu se calló rápidamente, pero las lágrimas seguían cayendo. Tras mucha insistencia por parte de la madre de Zhou, finalmente le permitieron descansar en la habitación contigua.
La habitación quedó en silencio. La madre de Zhou se sentó junto a la cama, mirando a la niña dormida, y suspiró.
Antes incluso de llegar a su feudo, la joven enfermó y perdió a una criada. Quién sabe qué le depara el futuro...
La medicina recetada por Li Dou fue muy efectiva. La fiebre de Yao Youqing remitió esa misma noche, y después de descansar dos días, se sintió mucho mejor y prácticamente estaba bien.
Sin embargo, para mayor seguridad, Wei Hong no partió de inmediato, sino que se quedó unos días más.
Estar encerrada en la habitación todo el tiempo no es bueno para su salud, así que, después de pedírselo a Li Dou, la madre de Zhou a veces llevaba a Yao Youqing al patio y dejaba salir al conejo para que se entretuviera.
El conejo parecía pequeño y delgado, pero corría muy rápido. Era fácil dejarlo salir, pero muy difícil atraparlo de nuevo. Tres o cinco sirvientes tardaban mucho en perseguirlo por el patio antes de poder meterlo de nuevo en su jaula.
Ese día, justo cuando los sirvientes se preparaban para atrapar al conejo y llevárselo de vuelta, Wei Hong salió de la habitación contigua. El conejo, que estaba dando saltos, se puso de pie rápidamente y casi le golpea la pierna.
Ya fuera por cansancio de tanto correr o por miedo a su presencia, la pequeña criatura que momentos antes había estado saltando ahora permanecía inmóvil a sus pies.
Los sirvientes de la familia Yao se quedaron atónitos por un momento, dudando si atraparlo ahora o esperar a que el príncipe se marchara, cuando vieron una figura esbelta correr y arrebatar rápidamente el conejo de los pies de Wei Hong.
Yao Youqing retrocedió dos pasos mientras sostenía al conejo, hizo una reverencia a Wei Hong y susurró: "No... no lo hizo a propósito".
Wei Hong la miró, no dijo nada y se marchó, como si tuviera algo que hacer fuera.
Una vez que estuvo fuera de la vista, Yao Youqing suspiró aliviada y acarició suavemente al conejo que tenía en brazos, diciendo: "¡Ten cuidado, podría comerte!".
Wei Hong, que había practicado artes marciales desde la infancia y poseía un oído y una vista muy agudos, se detuvo en seco: "..."
...
Tras descansar unos días, Yao Youqing se recuperó por completo.
El grupo reanudó la marcha, y esta vez el viaje transcurrió sin problemas ni contratiempos.
Lo único que vale la pena mencionar es que el conejo de Yao Youqing "se escapó".
"¿Qué les pasa? ¡Ni siquiera pueden cuidar de un conejo!"
La señora Zhou miró con enojo al conejo muerto en la jaula.
La sirvienta tartamudeó: "Madre Zhou, esto... realmente no tiene nada que ver con nosotros. El conejo ha estado apático desde que partimos hace un par de días. Temíamos que le pasara algo, así que incluso hicimos que el doctor Dou viniera a echarle un vistazo".
"Pero el doctor Dou es bueno tratando personas, no conejos. Tras examinarlo, dijo que probablemente el conejo estaba acostumbrado a correr libremente en libertad y no a viajar en coche. Se volvió apático después de un tiempo. Nos sugirió que le diéramos algún medicamento para aliviar estos síntomas."
“Al principio no nos atrevíamos a darle cualquier comida, pero el Dr. Dou dijo que no pasaba nada, que aunque la medicina no lo curara, no lo mataría, así que… lo intentamos, y encogimos las pastillas que Ling Shuang había estado tomando y se las pusimos en la boca.”
"¿Quién iba a imaginar que la medicina que tomó el humano no le haría efecto al conejo? Aun así... murió."
Antes se creía que el mareo por movimiento no mataba a la gente, pero ahora que han visto morir a alguien por ello, ¿qué tiene de extraño que muera un conejo?
"¿Qué tal si... buscamos uno similar para la señorita?"
Alguien sugirió que...
La madre Zhou la miró fijamente: "¿Te dolería mucho si, por accidente, dejaras morir a la joven otra vez?"
El hombre bajó la cabeza avergonzado y permaneció en silencio. La señora Zhou dijo: «Busca un lugar para enterrar a este conejo, para que la joven no lo vea. Si pregunta, simplemente dile…»
"¡Digamos simplemente que nosotros, los sirvientes, no lo vigilamos adecuadamente, y el conejo se escapó!"
El sirviente respondió con conocimiento de causa.
La madre de Zhou asintió, pero temiendo que Yao Youqing notara algo, no se atrevió a quedarse más tiempo y se marchó rápidamente.
Cuando regresó, Yao Youqing paseaba junto al río con Qiongyu. Además de ellos, había muchos caballos dispersos alrededor del río, pastando o bebiendo.
Los caballos del ejército de Jingyuan eran todos muy altos. Yao Youqing se asustó un poco al principio, pero se acostumbró y se llevaba muy bien con ellos. A veces incluso les daba de comer pasteles de frijol.
Con el tiempo, el caballo también le tomó cariño, permitiéndole acariciarle el cuello y, a veces, incluso frotar su hocico contra su mejilla.
Qiongyu vio a la madre de Zhou acercándose desde lejos. Mientras Yao Youqing caminaba hacia adelante, inconscientemente se quedó unos pasos atrás y preguntó en voz baja: "¿Cómo está? ¿Está bien el conejo?".
La madre de Zhou negó con la cabeza: "Está muerto".
Qiongyu se sobresaltó. El conejo le recordó a la fallecida Ling Shuang, y sus ojos se llenaron de lágrimas.
"¿Cómo es posible? Incluso le traje especialmente las pastillas que Su Majestad le había dado."
¿No se suponía que este era un medicamento especialmente preparado por los médicos imperiales de Su Majestad, altamente efectivo contra el mareo? ¡Cómo es posible que ni siquiera haya podido salvar a un conejo, y mucho menos a un ser humano!
Quien hablaba no tenía mala intención, pero algo cruzó por la mente de la madre de Zhou tras oírlo, y se quedó paralizada en el acto.
"Tía Zhou, ¿qué te pasa?"
Qiongyu tiró de su manga.
El cuello de la madre de Zhou parecía oxidado mientras se giraba con dificultad: "¿Dijiste... que le diste a ese conejo las pastillas que Su Majestad le había otorgado?"
Capítulo 9 El castigo
—Sí —dijo Qiongyu—, a la señorita le gusta ese conejo. Temía que si moría, la señorita se entristeciera, así que tomé una de las pastillas que Su Majestad le había dado y le pedí a alguien que la triturara para que pudiera tomarla.
Tras decir eso, temiendo que su madre pensara que era una derrochadora, añadió rápidamente: «¡Solo cogí uno! Le di solo un trocito al conejo y guardé el resto, pensando que podría necesitarlo después. Si no me crees, mamá, espera un poco…»
Estaba hablando cuando la madre de Zhou la agarró de repente de la muñeca con fuerza.
La mano que la sujetaba era tan fuerte que sus dedos casi se le clavaban en la carne a través de la manga.
Qiongyu jadeó, pensando que la señora Zhou estaba enfadada con ella, pues sentía que no debía haberle dado unas pastillas tan valiosas a un conejo. Justo cuando iba a disculparse, vio que la señora Zhou estaba pálida y que la mano que sostenía la suya temblaba ligeramente. Su aspecto era completamente distinto a su habitual calma y compostura.
No parecía enfadada en absoluto, así que volvió a preguntar en voz baja: "Tía Zhou, ¿qué te pasa?".
Un escalofrío recorrió a la madre de Zhou, y sintió que le castañeteaban las muelas cuando abrió la boca.
"Ling Shuang y ese conejo... ¡ambos se comieron la medicina que Su Majestad les dio!"
Entonces todos murieron.
Qiongyu se quedó desconcertada al principio, luego pareció contagiarse del frío que emanaba de ella y no pudo evitar temblar.
Pero ella negó rápidamente con la cabeza: "No... ¡es imposible! Su Majestad aprecia tanto a la señorita, ¿cómo podría...?"
¿Cómo pudo alguien hacer algo así?
Con el paso de los años, la amabilidad de Wei Chi hacia Yao Youqing ha sido evidente para todos en la familia Yao, y como sirvientas personales de Yao Youqing, son aún más conscientes de ello.
Yao Yuzhi era directo y honesto, lo que ofendía a mucha gente en la corte, especialmente a aquellos parientes reales y nobles que ocupaban cargos sin cumplir con sus funciones.
Estas personas no sentían un odio profundo hacia él, sino que simplemente no se caían bien entre sí.
Debido a la posición social de Yao Yuzhi, no podían hacerle nada, por lo que a menudo hacían que otras personas acosaran a la amable Yao Youqing en privado, marginándola o burlándose de ella.
Yao Yuzhi no se atrevía a quejarse ante el emperador por los asuntos triviales entre los niños y las mujeres, así que Yao Youqing tuvo que soportar ella misma cualquier agravio.
Más tarde, fue el príncipe heredero Wei Chi quien intervino y castigó severamente a dos de ellos, tras lo cual nadie se atrevió a acosar a Yao Youqing.
Sin mencionar que, cada vez que tenía algo bueno, pensaba en Yao Youqing y siempre hacía que alguien se lo enviara. Sin embargo, como no eran ni marido y mujer ni estaban comprometidos, Yao Youqing no quería que se supiera que tenía una aventura con él, así que rara vez lo aceptaba.
¿Cómo pudo alguien que trata tan bien a la señorita envenenarla?
El cuerpo de Qiongyu estaba helado, pero su mente se sentía como un brasero de carbón al rojo vivo que se hubiera volcado, a punto de explotar en cualquier momento.
La madre de Zhou aún la sostenía por la muñeca y, con voz temblorosa, dijo: "Quizás tengas que hacer esto por amor. Porque él... ya es el emperador".
¿Qué emperador podría tolerar que su amada se casara con otro? Ni siquiera un emperador recién entronizado que aún no tiene el control absoluto de la corte.
O tal vez fue precisamente porque acababa de ascender al trono que no podía tolerar que algo así sucediera, porque era como si le hubieran dado una bofetada en público y le hubieran arrebatado de las manos algo que estaba decidido a conseguir, haciéndole sentir que su dignidad imperial había sido puesta en entredicho.
Así que, aunque no tuvo más remedio que aceptar, no dijo nada en apariencia, pero en secreto estaba tramando cómo impedir la boda.
Pero el rey de Qin tenía un gran ejército en sus manos, algo que ni siquiera el difunto emperador había logrado. Entonces, ¿qué podía hacer un nuevo emperador que acababa de ascender al trono y que ni siquiera había podido someter por completo a los funcionarios civiles de la corte?
Solo hay una manera de detener este matrimonio: empezar por la novia.
Una vez que la novia entre en el feudo del rey Qin, le será difícil intervenir. La única solución es que muera en el camino...
Tras la muerte de la novia, la corte inevitablemente se alzará contra el rey de Qin.
A lo largo de los años, el rey de Qin no ha podido encontrarle ningún defecto. Si esta vez comete el delito de engañar al emperador con falsas promesas, la corte tendrá una buena excusa para reducir su poder militar. Aunque no puedan herirlo profundamente, sí pueden hacerle sufrir mucho.
Como nuevo emperador, sería conveniente que Wei Chi advirtiera al rey de Qin tan pronto como ascendiera al trono.
Las manos y los pies de la señora Zhou estaban helados, y su rostro más pálido que nunca. Murmuró: «Qiongyu, ¿recuerdas lo que dijo Su Majestad cuando vino a despedirse de la señorita aquella noche?».
Qiongyu no había ido con ellos, así que, naturalmente, no lo sabía. Negó con la cabeza y preguntó: "¿Qué dijo?".
La madre de Zhou se giró para mirarla, con los ojos llenos de certeza y profundo temor.
Le preguntó a la joven... si tenía algún deseo pendiente.
En aquel momento nadie le dio mucha importancia, ni siquiera la madre de Zhou, pero ahora, al recordarlo, siente un escalofrío recorrerle la espalda.
Le preguntó con tanta sinceridad y cariño si tenía algún deseo, diciéndole que haría cualquier cosa por ella si se lo pedía.
Porque, a sus ojos, la joven ya era una persona moribunda...
Le estaba preguntando cuáles eran sus últimas voluntades.
Qiongyu ya no pudo contenerse; temblaba, y sus mandíbulas, la superior y la inferior, castañeteaban.
¿Por qué... por qué alguien tan cariñoso pudo volverse tan cruel en un abrir y cerrar de ojos? ¿Será porque la joven estaba prometida al rey de Qin?
Pero, ¿acaso no fue culpa del difunto emperador? ¿Por qué la joven debía sufrir las consecuencias al final?
Esto es injusto...
¡Eso no es justo!
Qiongyu, al darse cuenta de algo, también apretó con fuerza la mano de Zhou Mama y dijo: "¡Zhou Mama, debemos contarle esto al Maestro! ¡El Maestro aún no sabe nada y sigue siendo completamente leal a Su Majestad!"
¡Pero la misma persona a la que servía quería matar a su hija! ¡Su única hija!
La señora Zhou, naturalmente, también pensó en eso, pero aun así negó con la cabeza con expresión sombría.
Era mucho mayor que yo y, a pesar de su miedo, se mantuvo tranquila y racional.
"Primero probemos este medicamento, y una vez que estemos seguros, podremos enviar a alguien para que se lo lleve directamente al maestro."
Qiongyu asintió: "Entonces lo haré ahora..."
"¡Ahora no!"