Desde el día en que la pequeña monada recibió una bolsa de carne seca de Guo Sheng, no lo olvida. Cada vez que baja del autobús para dar un paseo, corre a sus pies.
Al principio, Guo Sheng se mostró un poco impaciente e incluso fingió ser feroz para ahuyentarlo, pero solo era una farsa.
Después de todo, este es el perro de Yao Youqing, y Yao Youqing es alguien a quien su príncipe aprecia. Si realmente le hace algo a este perro, es como ofender a su príncipe.
En comparación con los traficantes de perros como Cui Hao y Wei Hong, que engañaron al perro para que lo encerraran con carne seca, esta ferocidad fingida obviamente no pudo asustar a la pequeña monada.
Tras tantear el terreno varias veces y descubrir que Guo Sheng no iba a atacarlo realmente, se volvió más audaz y se hizo imposible ahuyentarlo.
Con el tiempo, Guo Sheng comenzó a alimentarlo ocasionalmente, e incluso hace un momento vertió un poco de vino de su cantimplora en la palma de su mano para que bebiera.
La cantimplora era suya, e incluso bebió unos sorbos antes de dársela a la pequeña. Los sirvientes, como era de esperar, no se preocuparon de que estuviera envenenada, así que no le prestaron atención. ¿Quién iba a imaginar que estaba llena de vino?
Cuando Guo Sheng oyó a Li Dou decir que Xiao Ke'ai había bebido alcohol, se le aceleró el corazón. Instintivamente intentó esconderse detrás de él, pero antes de que pudiera hacerlo, una criada lo señaló y todas las miradas se posaron inmediatamente en él.
Se rascó la cabeza: "Simplemente lo llené con licor común, muy flojo, ni siquiera se nota el alcohol".
Estos soldados solían llevar vino consigo en invierno para mantenerse calientes. Como era finales de otoño y el tiempo aún no era particularmente frío, no quiso llevar su propio buen vino, pues de lo contrario no habría estado dispuesto a dárselo a la pequeña.
Pero para la pequeña, este vino era diferente al agua. Tras beberlo, se tambaleó hacia el bosque, perdió el sentido de la orientación y cayó de cabeza en una trampa, desmayándose.
Wei Hong miró fijamente a Guo Sheng, lo ignoró y condujo a Yao Youqing de regreso.
Guo Sheng se quedó allí de pie, abatido, con la sensación de que últimamente había tenido muy mala suerte.
Cui Hao le dio una palmada en el hombro y le dijo: "Ten más cuidado la próxima vez. Vámonos".
Guo Sheng frunció el ceño, se torció el hombro y lo apartó de un empujón.
"¡Déjame en paz! ¡Mentiroso!"
Tras decir eso, se marchó con semblante severo.
Cui Hao negó con la cabeza y soltó una risita desde atrás, luego lo siguió.
...
Cuando el carruaje entró en Cangcheng, era la hora de mayor afluencia en la calle. Yao Youqing, sentada en el carruaje, oía la cacofonía de voces del exterior, mezclada con algunas palabras que no entendía en absoluto.
Sintió curiosidad y quiso levantar la cortina del vagón para echar un vistazo, pero luego pensó que no era apropiado en la bulliciosa ciudad.
Aunque Wei Hong solía abrir la cortina del carruaje para que ella pudiera disfrutar del paisaje durante sus viajes por las afueras, este lugar era diferente a los demás debido al constante flujo de gente. Además, ella había venido como la princesa consorte de Qin y temía avergonzar a Wei Hong.
Al ver que ella escuchaba atentamente los sonidos del exterior, Wei Hong supo que estaba interesada. Sonrió, levantó la cortina e indicó a los sirvientes que le compraran algunas cosas. Luego, colgó la cortina y no la volvió a bajar.
Yao Youqing se dio cuenta de que estaba inventando una excusa y susurró: "Gracias, Su Alteza".
Wei Hong sonrió y se inclinó hacia ella, susurrando en una voz que solo ellos dos podían oír: "Agradéceme como es debido esta noche".
Una frase hizo que Yao Youqing se sonrojara de nuevo, y él rió entre dientes y volvió a sentarse.
Antes, los comentarios involuntarios de Yao Youqing lo enfurecían y lo dejaban sin palabras, pero no podía hacer nada al respecto.
Porque a ella le daba igual si él la ignoraba o se enfadaba con ella.
A pesar de su apariencia aparentemente delicada y frágil, también parecía estar hecha de acero e invulnerable, lo que siempre le hacía apretar los dientes de ira.
Más tarde descubrió que, si bien no le importaban otras cosas, era particularmente tímida en este aspecto porque era joven y no tenía experiencia en relaciones entre hombres y mujeres. Incluso decir algo ambiguo podía hacerla sonrojar y no saber qué hacer.
Si la besa y la abraza más, ella se sonrojará y sentirá calor, y solo podrá encogerse tímidamente en sus brazos y rogarle que no lo haga.
En el camino, él escuchaba sus súplicas, pero ahora que habían entrado en Cangcheng y se habían instalado en esa mansión, ya no servía de nada rogar por clemencia.
La intensa curiosidad que Yao Youqing sentía antes disminuyó un poco debido a sus palabras, y se sintió algo inquieta en el coche. Pero pronto volvió a sentirse atraída por la gente y el paisaje de la calle.
Como dijo Wei Hong, Cangcheng era una ciudad bien comunicada, que unía varios pasos importantes, lo que la convertía en un lugar de encuentro popular para los comerciantes. Había muchos comerciantes que iban y venían, e incontables personas entraban y salían de la ciudad a diario.
En el pasado, cuando la frontera estaba sumida en el caos, este lugar era más próspero que otros. Ahora, bajo el gobierno de Wei Hong, Shangchuan goza de paz desde hace mucho tiempo, y cualquier rebelión enemiga era rápidamente sofocada. Por lo tanto, cada vez más personas, incluyendo algunos extranjeros, vienen aquí a hacer negocios.
Yao Youqing observó con curiosidad a los extranjeros, algunos de piel clara, cabello rubio y ojos azules, otros con trenzas, frentes anchas y narices prominentes, escuchándolos hablar en un idioma que no entendía en absoluto. Sus ojos se abrieron de sorpresa, como dos uvas recién lavadas que aún brillaban con humedad.
"Su Alteza, ¿de verdad hay tantos extranjeros en Cangcheng todos los días?"
Ya había visto gente así antes, pero rara vez; esta era la primera vez que veía a alguien así con tanta frecuencia en la calle.
Wei Hong asintió: "Cangcheng se llama así porque significa 'lleno de grano' y 'graneros'. La razón por la que los graneros están llenos aquí no es por el arroz y el grano que produce la gente, sino por el próspero comercio. Los impuestos que pagan los comerciantes son incontables".
"La razón por la que vengo a menudo aquí a supervisar las cosas desde que llegué a Shangchuan es porque no quiero que este lugar próspero se vea afectado por la guerra."
"Sabes, el dinero que genera esta ciudad podría alimentar a muchísimas personas en Liang."
Por supuesto, no depende únicamente de esta ciudad; la estabilidad de la zona circundante y la buena circulación de las carreteras oficiales también son indispensables.
Todos estos factores se combinaron para crear esta ciudad y los graneros de Shangchuan, lo que le permitió ser autosuficiente cuando la corte imperial retrasaba y retenía deliberadamente la paga militar, y tener tranquilidad cuando ocurrían desastres naturales o calamidades provocadas por el hombre en otros lugares.
Aunque Cangcheng no apoyó a todo Shangchuan ni a Shuozhou, sin duda fueron una importante fuente de ingresos para él.
Yao Youqing asintió y murmuró: "Mi padre solía decirme que el mundo es muy grande y que cada lugar es diferente. En aquel entonces, nunca lo había visto con mis propios ojos, así que no sabía cuáles eran las diferencias. Más tarde, cuando llegué a la ciudad de Hu y luego a la ciudad de Cang, comprendí el significado de esas diferencias".
Aunque todas son ciudades bulliciosas, el tipo de bullicio que experimentan no es el mismo.
La prosperidad de la capital fue un desarrollo natural que se produjo después de que el emperador fundador de la dinastía anterior estableciera allí su capital. Era un símbolo de la familia imperial y un lugar de encuentro para los poderosos y ricos.
La prosperidad de Hucheng es una prosperidad donde la gente vive y trabaja en paz y satisfacción, llena de la calidez de la vida cotidiana, lo que la hace más accesible y brinda a las personas una sensación de seguridad.
Cangcheng, por otro lado, es una metrópolis bulliciosa que lo abarca todo y resulta refrescante, como si uno hubiera entrado en un mundo nuevo y hubiera visto un reino nuevo.
"Este lugar es tan bonito..."
Dijo con una sonrisa, y luego añadió al final: "Su Alteza es realmente increíble".
Wei Hong soltó una risita al oír esto, su mirada se suavizó y extendió la mano para acariciarle la coronilla.
Nada es más gratificante que ver reconocidos los propios logros, especialmente cuando se trata de un reconocimiento genuino y espontáneo.
Los presentes en la corte solo vieron que había tomado el poder y ocupado ese próspero lugar, pero no pudieron ver cuánto esfuerzo había realizado entre bastidores.
Si bien Shangchuan no era precisamente estéril en aquel entonces, no era tan próspera como lo es ahora. De lo contrario, no habrían accedido tan fácilmente cuando el emperador Gaozong quiso concedérsela como feudo.
Ahora se ha dedicado a hacer de este lugar un sitio próspero y pacífico, con fuertes tropas fronterizas y sin enemigos extranjeros que se atrevan a invadirlo, y donde la gente viva una vida estable y acomodada, sin tener que preocuparse ya por ser robada en ningún momento. Pero todo esto se ha convertido en su pecado original, la raíz de su imperdonable maldad.
¿Está mal hacerlo bien? ¿Está mal ser demasiado sobresaliente?
¿Por qué no culpan a la persona que ocupaba el palacio por ser demasiado incompetente, lo que impidió que Shangchuan se convirtiera en lo que es hoy?
Wei Hong quiso abrazar a Yao Youqing y besarla, pero no pudo soportar bajar la cortina del carruaje y perturbar su momento, así que desistió. Sin embargo, su mirada permaneció fija en su rostro y no la apartó en ningún momento.
...
Al cabo de un rato, el carruaje llegó a su residencia en Cangcheng.
Como él mismo había dicho, el patio no era muy grande y distaba mucho de ser comparable a la Mansión del Príncipe en Hucheng.
Yao Youqing pensó inicialmente que este lugar sería como la antigua mansión del príncipe, austero y vacío, pero descubrió que no era así después de entrar.
Esta residencia debe haber sido renovada recientemente; todo parece nuevo, especialmente el jardín, que es exactamente igual al de la mansión del Príncipe, solo que más pequeño.
El jardín de la Mansión del Príncipe fue remodelado por Yao Youqing según el diseño de su propio jardín. Era más grande que el jardín original de la familia Yao y, en comparación, el jardín actual se parecía más al original.
"Vi que usted renovó muy bien el jardín de la Mansión del Príncipe, así que encargué a alguien que renovara esta zona de la misma manera."
Wei Hong dijo desde un lado, levantando ligeramente la barbilla, como si simplemente pensara que el jardín era hermoso y no lo hubiera cambiado específicamente para ella.
Yao Youqing asintió, sus ojos se curvaron gradualmente hacia arriba. Tiró suavemente de su manga con el índice y el pulgar, con una voz suave y delicada, como una pluma rozando su corazón: "Gracias, Su Alteza".
Capítulo 49: El miedo (Se añadieron 1000 palabras)
Ding Shou guió a sus hombres para llevar las pertenencias de Yao Youqing al patio interior, donde, naturalmente, vieron el jardín. No pudo evitar recordar lo que Yao Yuzhi le había dicho en la capital.
El maestro dijo que el príncipe intentaba deliberadamente complacer a la princesa, con la esperanza de abandonarla después de que ella se enamorara de él, causándole así una gran decepción amorosa.
Cuando regresó, le contó a la madre de Zhou lo que había dicho. La madre de Zhou solo sonrió y le dijo que era imposible.
Él preguntó por qué, y ella le dijo que lo entendería una vez que lo mirara con más detenimiento.
Ahora, al contemplar el jardín, Ding Shou sintió que lo que decía Zhou Mama tenía sentido y que probablemente el maestro estaba dándole demasiadas vueltas al asunto.
De lo contrario, si fuera realmente como él dice, ¿no se estaría tomando el príncipe el papel demasiado en serio?
...
Mientras Yao Youqing y su grupo caminaban lentamente por el camino, la mayoría de las cosas que ella había traído de Hucheng ya habían sido enviadas a Cangcheng con antelación. Solo lo necesario para el viaje se quedó atrás y Ding Shou y sus hombres lo llevaron hasta allí.
Así que, cuando entró en el patio principal, ya estaba amueblado, muy parecido a su habitación en la Mansión del Príncipe, igual que su tocador en la familia Yao.
Se sentó en la habitación observando cómo la madre de Zhou sacaba y ordenaba una a una todas las cosas que necesitaba para el viaje, con una leve sonrisa en los labios.
La razón por la que el Jardín Wangfu se transformó para parecerse al Jardín Yaofu fue que ella era nueva en la zona y se sentía incómoda. Quería permanecer en un entorno familiar para sentirse más a gusto.
Sin embargo, a medida que pasaba más tiempo en Shangchuan, su inquietud fue desapareciendo gradualmente. De hecho, el príncipe no necesitaba decorar este lugar como un palacio real.
Ha vivido en la familia Yao desde que nació, y ahora se ha casado con un miembro de Shangchuan. Se ha mudado a tres casas diferentes, pero todas son iguales. Es curioso pensarlo.
Pero en cualquier caso, el príncipe lo hizo para que ella se sintiera mejor, y siempre es agradable sentirse querido, así que ella seguía muy contenta.
Siguiendo las instrucciones de Zhou Mama, los sirvientes guardaron rápidamente las cosas y se marcharon, dejando solo a Yao Youqing y Wei Hong en la habitación.
Wei Hong se levantó y fue al baño. Al salir, le dijo a Yao Youqing: "Debes estar cansada de tanto caminar. Los sirvientes han puesto agua caliente. Date un baño para relajarte".
Era una frase común y corriente, pero Yao Youqing sintió un nudo en la garganta al escucharla.
No es que le diera demasiadas vueltas a las cosas; simplemente, Wei Hong había estado diciendo cosas ambiguas en la calle estos últimos días para provocarla. Algunas cosas que eran perfectamente normales salían de su boca con un tono diferente, y junto con sus grandes manos que recorrían todo su cuerpo, la hacían sonrojarse de vergüenza.
"Yo... no estoy cansado, Su Alteza..."
Antes de que pudiera terminar de hablar, Wei Hong la levantó y la abrazó, susurrándole al oído: "Ve a verlo, seguro que te gustará".
¿como?
¿Qué te gusta?
¿Existe alguna diferencia entre este baño y el de la mansión del príncipe?
Yao Youqing estaba desconcertado, pero la hizo entrar.
En la sala limpia no había bañera, solo una pequeña piscina llena de agua. Pétalos flotaban sobre el agua y el vapor se elevaba entre ellos, creando una escena que recordaba a un cuento de hadas.
En la pared interior de uno de los lados de la piscina hay dos cabezas de animales del tamaño de un puño, suspendidas sobre el agua con la boca abierta y vacía.
Al otro lado, una cuerda cuelga sobre la piscina, lo que permite a cualquiera que esté tumbado en ella alcanzarla con un simple movimiento.
Wei Hong se acercó al lado donde colgaba la cuerda, tiró de ella, e inmediatamente salió agua hirviendo de la boca de la cabeza de la bestia del otro lado, vertiéndose en la piscina.
Volvió a tirar, y el agua caliente dejó de salir gradualmente.