Kapitel 221

К унижению, вызванному инцидентом в Цзинкане, захвату двух императоров, падению северных территорий и даже почти полной потерей половины южной части страны, следует добавить героические усилия маршала Юэ Фэя, благодаря которым армия Цзинь смогла переломить ход событий и неоднократно одерживать над ними победы.

«Маршал Юэ — опора нашей армии Великой Сун. Теперь же коварный министр Цинь Хуэй околдовал императора и издал двенадцать императорских указов, призывающих маршала Юэ вернуться ко двору, намереваясь причинить ему вред».

От имени Знаменитого Мечевого Поместья я обратился ко всему миру боевых искусств с призывом к союзу, приглашая героев из всех слоев общества объединить усилия для спасения маршала Юэ.

«Этот вопрос имеет огромное значение. Нам нужна твоя помощь, Фэнъэр, чтобы ты представляла мое Знаменитое Мечевое Поместье, объединила героев со всех сторон и спасла маршала Юэ. Поэтому твои усилия по совершенствованию Восьми Форм Знаменитого Меча пока можно отложить».

Однако я также могу подарить вам меч Сюаньву, еще одно сокровище, представляющее водную стихию, из нашего знаменитого поместья Мечей. Таким образом, у вас будет два меча: Лазурный Нижний Меч и меч Сюаньву, один из которых представляет стихию Инь, а другой — водную стихию.

«Вы освоили второй уровень стихии Воды и только что прорвались в царство Великого Мастера. Вы можете использовать энергию стихии Воды, излучаемую мечом Сюаньву, для укрепления своего царства».

«Стихии воды, металла и части земли составляют Тайинь. Вы также можете использовать меч Цинмин, чтобы понять концепцию Тайинь, а затем использовать его для понимания концепций земли и металла, содержащихся в концепции Тайинь».

Что касается других стихий — огня, дерева и солнечной энергии — вы сможете развивать и понимать их после спасения маршала Юэ.

Энергию Луны можно преобразовать в элементы воды, металла и части земли; энергию Солнца можно преобразовать в элементы огня, дерева и части земли.

Это путь трансформации Инь и Ян в Пять Элементов. И наоборот, Пять Элементов также могут трансформироваться в путь Инь и Ян посредством своего взаимодействия.

«Неужели сюжет вот-вот начнётся? Неужели на этот раз мы встретимся с Чжан Санфэном?» Услышав слова И Юня, Ли Лин тут же подумала об этом.

Союз мастеров боевых искусств, возникший для спасения Юэ Фэя, знаменует начало истории молодого Чжан Санфэна. Именно в это время И Цзифэн познакомился с молодым Чжан Санфэном… и они даже подружились.

«Теперь, когда занавес поднят, я, как важный актёр, не могу отсутствовать. Более того, совершенствование Восьми Форм Знаменитных Мечей в основном опирается на второй уровень соответствующего Неба и Земли Намерения, позволяющий чувствовать энергию меча-сокровища, тем самым помогая сконцентрировать сущность меча в теле в физический меч».

Если дедушка согласится подарить мне ещё и меч Сюаньву, это очень поможет мне закрепить понимание второго уровня техники Водной стихии. Так что посмотрим, на что способен Чжан Санфэн в этом мире!

Немного подумав, Ли Лин кивнул И Юню и сказал: «Дедушка, не волнуйся, оставь всё мне!»

Пока он говорил, взгляд Ли Лина, казалось, пронзал стены комнаты, простираясь на тысячи километров и указывая прямо на Чжан Санфэна, который в тот момент еще был Чжан Цзюньбао.

...

Два дня спустя Ли Лин отправился на север, верхом на своем прекрасном ферганском коне, к месту встречи.

Он только вышел, когда услышал, что Цинь Хуэй планирует внедрить шпионов на заседание альянса, но Ли Лин не проявила никакого намерения проводить расследование.

Этот альянс представляет собой разношерстную компанию, в которую входят люди из самых разных слоев общества. Учитывая их характеры, говорить о сохранении всего этого в секрете было бы шуткой.

Даже если этих шпионов поймают, нет гарантии, что информация о союзе не просочится наружу. На самом деле, Цинь Хуэй может узнать всё, как только здесь будет принято решение.

Поэтому Ли Лин поручил провести расследование лишь нескольким подчиненным, а сам, не теряя времени, отправился прямо к месту встречи.

«Э-э?!»

Как только Ли Лин приблизился к подножию обрыва, выражение его лица внезапно изменилось. Он поднял глаза и увидел двух человек, падающих с обрыва.

Увидев это, Ли Лин быстро натянул поводья, затем осторожно похлопал по седлу и спрыгнул с лошади. Он коснулся ногой края ветки дерева и быстро взмыл в воздух. Когда он оказался в десяти метрах над верхушкой дерева, он ясно увидел падающих двух человек.

"Пф-пф-пф!"

Ли Лин тут же нанесла несколько ударов ладонью подряд.

Удар ладони Ли Лин был мощным и оглушительным, но, достигнув двух человек, он оказался невероятно мягким. В тот миг сильная истинная энергия трансформировалась в мягкость, постепенно смягчая силу их падения.

Скала была высотой сто метров, и сила падения поразила воображение. Даже после того, как Ли Лин нанес им более десяти ударов ладонью подряд, он все равно почувствовал невероятно сильную силу, когда протянул руку, чтобы поймать их.

"Еще немного не хватает."

Ли Лин, поддерживая их двоих во время падения, обнаружил, что не может справиться со своей нынешней силой. Он молча крикнул: «Высвободи силу разума!»

Из моря сознания Ли Лин вырвался поток духовной энергии, окутав их троих и поглотив огромную силу их нисхождения.

С годами умственные способности Ли Лина неуклонно улучшались по мере роста «Мировой Сущности», и теперь он может использовать свою силу, чтобы совершать дальние перелеты.

Однако Ли Лин обычно не использует свои ментальные способности. В конце концов, это мир боевых искусств, и сама идея того, что кто-то может летать, всегда кажется немного неуместной.

Кроме того, Ли Лин не хотел слишком полагаться на силу ментальной энергии, поскольку это лишь создало бы зависимость и помешало бы его прогрессу в боевых искусствах.

Конечно, Ли Лин — человек не прямолинейный. Если он действительно столкнется с опасностью, он обязательно использует свою силу воли, чтобы сокрушить врага.

Эта сила воли также является козырем Ли Лина, козырем, благодаря которому он не боится угрозы со стороны Беззаботного Короля.

Более того, по мере того как Ли Лин совершенствовал технику «Железная рубашка «Рев дракона»» на протяжении многих лет, его физическая сила еще больше возросла, и теперь сила его рук исчисляется десятками тысяч килограммов.

Объединив силу рук Ли Лина и его ментальные способности, он направил и нейтрализовал силу падения двух людей, постоянно используя свои ментальные силы для уменьшения этой силы. Когда они приземлились на землю, Ли Лин и двое падающих людей остались невредимы.

С вами всё в порядке?

Только тогда у Ли Лина появилось время рассмотреть двух человек перед собой. Одному из них было не больше двадцати лет, он был одет так, словно собирался в путешествие, но его одежда была роскошной, а характер – мягким, но в то же время тонко выраженным сильным.

Другой крепкий мужчина средних лет, одетый как черный гвардеец, крепко и сильно сжал его руку. Его взгляд был пронзительным, а дыхание — глубоким и долгим. Несмотря на внутренние повреждения, он был настоящим мастером, обладающим врожденным мастерством!

«Что за противник мог заставить повелителя Врожденного Царства спрыгнуть со скалы? И у этого молодого человека даже есть повелитель Врожденного Царства в качестве телохранителя. Кто он такой?!»

Ли Лин оценивающе оглядел двух мужчин, в его голове роились предположения. Он знал, что мастер Врожденного Царства уже является первоклассной фигурой в мире боевых искусств, и тем не менее, вот они, выполняют функции телохранителей.

«Я в порядке!» Молодой человек на мгновение покачнулся, а затем выпрямился. Судя по ситуации, он, должно быть, занимался боевыми искусствами, но, будучи из богатой семьи, тренировался не очень усердно. Он был даже не третьесортным мастером; он был всего лишь любителем.

Однако он был намного сильнее обычных людей, и его нижняя часть тела была относительно устойчивой. Более того, его самопровозглашенная личность удивила Ли Лина. Внимательно осмотрев его одежду, он смутно догадался, кто он такой.

«Ваше Высочество… Ваше Высочество, вы в порядке?» Охранник быстро помог молодому человеку подняться.

«Со мной всё в порядке. На самом деле, я должен поблагодарить этого молодого героя за помощь. Иначе, боюсь, я бы погиб!» Молодой человек повернулся к Ли Лин и спросил: «Могу я узнать, как зовут этого молодого героя?»

«И Цзифэн из поместья Минцзянь приветствует Ваше Высочество». Ли Лин, скрестив руки в приветствии, спросил: «Судя по императорским знакам на одежде Вашего Высочества, Вы, должно быть, член королевской семьи. Интересно, почему Вы упали со скалы?»

«Ха-ха, я не ожидал, что молодой господин И тоже является молодым господином Знаменитой Мечевой Усадьбы. Я много слышал о Восьми Стилях Знаменитой Мечевой Усадьбы. У молодого господина И хороший глаз. Я действительно член королевской семьи».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314