Kapitel 6

Как же они похожи! Действительно похожи!

Его ледяное поведение действительно было в семь или восемь раз похоже на поведение его бывшего даосского партнера.

Однако...

Раньше Гу Тан был человеком, равнодушным ко всему, кроме самосовершенствования.

Даже став партнерами, они редко видятся, возможно, раз в год.

Даже при встречах они едва обмениваются несколькими словами, и каждое из них связано с духовными практиками.

И вот, внезапно оказавшись в другом мире, я вижу человека, очень похожего на моего бывшего даосского партнера.

Этот человек, похоже, стал для своего сына вторым отцом в этом мире.

Гу Тан лишь на мгновение растерялся, прежде чем прийти в себя.

Он не сомневался, что высокопоставленный глава дворца Фэйюнь лжет.

В конце концов, учитывая его нынешний уровень развития и статус, какую выгоду получит другая сторона от лжи?!

"Хм... кашель..." Гу Тан несколько раз кашлянул, нарушив неловкое молчание в главном зале павильона Дансинь.

"Ты имеешь в виду Нуоэра, он..." Он моргнул, пытаясь вспомнить, но не смог вспомнить никакой связи с этим высокопоставленным главой дворца Фэйюнь.

«Семь лет назад, в ночь, когда ты собиралась завершить формирование своего ядра, я столкнулся с опасной ситуацией во время своего совершенствования и был на грани безумия». Цинь Цзюньчэ догадался, что он имеет в виду, и равнодушно объяснил: «Я просто случайно встретил тебя».

"Ох..." — небрежно ответил Гу Тан.

Он немного подумал и спросил: «А потом я тебя спас?»

"Бесстыжие!" — раздался тихий голосок из угла зала.

Гу Тан взглянул в ту сторону.

Проснувшись в этом теле, он вернул себе все воспоминания о прошлом.

Первоначальный владелец тела в прошлом был несколько равнодушен, поскольку был поглощен самосовершенствованием.

Но он никогда никому не причинял вреда и никогда не издевался над другими из-за благосклонности лидера секты.

Он никак не мог понять, почему эти ученики павильона Дансинь так плохо с ним обращаются.

Действительно ли это потому, что "самое высокое дерево в лесу обязательно будет повалено ветром"?

Гу Тан, казалось, был погружен в свои мысли. Он повернул голову и увидел Нин Вань, стоящую позади Дунфан Юя, с руками вдоль тела и смотрящую на него со сложным выражением лица.

Его прежде светлое и красивое лицо теперь выглядело мертвенно бледным.

Его руки, опущенные вдоль тела, были сжаты в кулаки.

Встретившись взглядом с Гу Таном, Нин Вань почувствовала, будто ее ужалила пчела, и тут же отвернула голову.

Гу Тан поднял бровь и услышал, как Цинь Цзюньчэ спокойно сказал: «Да. Ты спас меня».

Он сделал паузу, а затем сказал: «После этого я вернулся в свою секту, чтобы восстановиться после травм, и вышел оттуда только в прошлом месяце. Только после этого я узнал, что ты всё ещё жива и родила мне Гу Нуо».

Выражение лица Цинь Цзюньчэ изначально было крайне холодным, но когда он заговорил о Гу Нуо, холод между его бровями, казалось, немного рассеялся.

Даже уголки её губ смягчились.

Он всё ещё держал Гу Нуо на руках, и его голос стал нежным: "Гу... Нуоэр".

Гу Нуо: «...»

Гу Тан: «...»

В голове Гу Тана проносились бесчисленные мысли. Если бы Гу Нуо следовала за Цинь Цзюньчэ, у неё были бы лучшие техники совершенствования и лучшие ресурсы.

О нем позаботятся и обеспечат ему надлежащий уход, и с этого момента его жизнь будет идти гладко. Стать легендарным культиватором номер один в мире уже не за горами.

Значит ли это, что его миссия в этом мире завершена?

Позволит ли это мне накопить баллы, которые помогут ему преодолеть трудности?

[Нет!] В голове Гу Тана внезапно раздался чистый, детский голос. [Если хочешь получить очки заслуг, ты должен сам его вырастить, окружить теплом, любовью и сделать так, чтобы он больше не чувствовал себя одиноким.]

Глава 7. Отец Сына — Повелитель Демонов (7)

«Вы должны заслужить одобрение детей, заставить их полюбить вас от всего сердца, прежде чем сможете получить баллы за заслуги!» — добавил четкий голос.

Гу Тану этот голос показался очень знакомым.

Разве это не тот самый парень, который шепнул ему на ухо, когда тот не прошёл испытание и был на грани смерти от бесчисленных ударов молнии, велев отправиться в другой мир, стать отцом для кого-то другого, накопить очки заслуг и помочь ему преодолеть испытание?

«Ты имеешь в виду, что если Цинь Цзюньчэ заберет Гу Нуо сейчас, то даже если Гу Нуо добьется успеха в будущем, я не получу никаких очков заслуг в этом мире?» — Гу Тан на мгновение задумался и попытался мысленно связаться с собеседником.

«Да! За каждое выполненное задание в каждом мире вы не только получите одно очко заслуги, но и восстановите девяносто девятую часть своего предыдущего уровня развития. Таким образом, после выполнения девяноста девяти заданий в каждом мире вы полностью восстановите свою максимальную силу и сможете снова пройти испытания», — снова произнес голос.

【Понял.】

Гу Тан занимается самосовершенствованием почти десять тысяч лет и повидал множество странных и необычных вещей.

Хотя он всё ещё был немного растерян, он быстро успокоился.

Придя в себя, Гу Тан снова посмотрел на Цинь Цзюньчэ.

Обычно отстраненный и хладнокровный глава дворца Фэйюнь держал на руках своего сына Гу Нуо в главном зале, и выражение его лица было необычайно мягким.

«Нуоэр», — снова окликнул Цинь Цзюньчэ Гу Нуо, его тон стал гораздо естественнее, возможно, из-за естественной связи между отцом и сыном, кровных уз. — «Ты можешь вернуться со мной во дворец Фэйюнь…»

«Нет!» — внезапно воскликнул Гу Тан, резко прервав Цинь Цзюньчэ. — «Нуоэр не может меня оставить».

Говоря это, он протянул руку к Гу Нуо и с чувством вины крикнул: «Иди сюда, Нуоэр».

«Отец!» — дрожащим голосом позвала его Гу Нуо, несколько раз вырываясь из объятий Цинь Цзюньчэ.

Опасаясь, что ее сын может пострадать, глава дворца Фэйюнь наклонился и осторожно поставил его на землю.

«Отец!» Как только Гу Нуо встала, она быстро подбежала к Гу Тану.

Он поднял взгляд на Гу Тана и протянул свою маленькую ладонь, чтобы крепко схватить край его одежды.

Из-за примененной силы его маленькие кулачки слегка побледнели.

Гу Танчао улыбнулся ему и с оттенком вины погладил его по волосам.

Гу Нуо очень воспитанный и рассудительный.

Но Гу Тан совершенствовался в одиночестве на протяжении десяти тысяч лет, его глаза были полны техник и секретов совершенствования, он стремился к Великому Дао и никогда не обращал внимания на эмоции.

Даже обладая всеми воспоминаниями отца Гу Нуо, он не мог сказать, что испытывает глубокие чувства к этому внезапно появившемуся сыну.

Более того, очевидно, что Гу Нуо было бы гораздо лучше следовать за Цинь Цзюньчэ, чем за ним, всего лишь культиватором стадии становления основы.

Если бы этот голос не предупредил Гу Тана, он, скорее всего, позволил бы Цинь Цзюньчэ забрать своего сына.

Сейчас я меняю свое мнение лишь ради собственных заслуг, чтобы в будущем успешно преодолеть все трудности.

«Дворец Фэйюнь может предоставить молодому господину дворца наилучшие условия для совершенствования», — спокойно сказал Цинь Цзюньчэ.

Гу Тан на несколько секунд заколебался.

Поскольку Цинь Цзюньчэ признал Гу Нуо молодым главой дворца, было очевидно, что ему будут выделены необходимые ресурсы.

Гу Нуо исключительно умён; учитывая это, он определённо сможет…

"Отец..." — Гу Нуо схватила его за подол и осторожно потрясла им, приподняв свою маленькую головку и умоляюще глядя на Гу Тана, — "Я не хочу уходить, отец..."

— сказал он тихим голосом.

Глядя на сына в таком состоянии, Гу Тан почувствовал еще большую вину.

Особенно когда он почувствовал, как Гу Нуо крепко сжимает край его одежды, что ясно свидетельствовало о ее зависимости и доверии к нему.

Но он сделал это лишь ради собственных заслуг и чтобы преодолеть испытания...

«Я тоже дам ему все самое лучшее!» — Гу Тан выпрямился и без страха посмотрел прямо в глаза Цинь Цзюньчэ.

В зале внезапно раздалось несколько тихих смешков.

Гу Тан даже близко не сравнится с большинством внешних учеников павильона Дансинь. Как он смеет сравнивать себя с уважаемым главой дворца Фэйюнь?!

Гу Тан, казалось, не слышал.

Он и представить себе не мог, что появится второй отец Гу Нуо. Цинь Цзюньчэ был всего лишь незначительным инцидентом. Согласно его первоначальному плану, он всё ещё мог хорошо воспитать Гу Нуо.

Он принял решение и, даже не взглянув на Цинь Цзюньчэ, прошёл мимо него и направился прямо к Дунфан Юю.

«Глава секты». Гу Тан вежливо поклонился Дунфан Юю: «Этот ученик пришел обсудить кое-что со старейшиной Чжу».

«Что это?» — равнодушно спросил Дунфан Юй.

«У меня есть способ получше: я использую травы, посаженные на обычных лечебных полях внешней секты», — сказал Гу Тан.

"О?" Выражение лица Дунфан Ю оставалось безразличным.

Хотя эти травы не имели особого значения для павильона Дансинь, большое количество внешних учеников позволило осуществлять их массовое выращивание и получать приличные урожаи, что сделало их стабильным источником дохода для павильона.

Кроме того, в состав некоторых таблеток с низким содержанием активных веществ всегда входят эти травы.

Внутренним ученикам, стремящимся следовать пути совершенствования в области медицины, также необходимо большое количество низкоэффективных трав для практики.

Поэтому он никак не мог передать эти травы Гу Тану, основываясь всего на нескольких словах.

Гу Тан тоже знал об этом.

Он повернулся к старейшине Чжу и спокойно сказал: «Травы Внешней секты в основном используются для изготовления пилюль первого и второго уровней. Среди них основными являются порошок «Золотая рана» первого уровня, предназначенный специально для лечения внешних ран, и порошок «Чистое сердце» первого уровня, который может лечить обычные отравления. Иногда получают порошок «Золотая рана» или порошок «Чистое сердце» второго уровня, но выход крайне низок. Примерно из ста доз порошка «Золотая рана» первого уровня получается менее десяти доз».

«Верно», — кивнул старейшина Чжу.

Это не секрет; такое же соотношение и объем производства наблюдаются по всему миру, а не только в самом павильоне Дансинь.

«Если я смогу гарантировать, что эти травы смогут стабильно производить Золотой Порошок Раны второго уровня, и, возможно, треть из них сможет производить пилюли третьего или даже более высокого уровня, то смогу ли я справиться со всеми травами внешней секты Павильона Дансинь?» — снова спросил Гу Тан.

«Что вы сказали?» Старейшина Чжу едва мог поверить своим ушам!

«Ты что, шутишь?!» — выпалил даже Нин Вань, который до этого стоял рядом с Дунфан Ю, не говоря ни слова.

«Я не шучу». Гу Тан равнодушно взглянул на Нин Вань.

Нин Вань учился алхимии у старейшины Чжу, он это знал.

Учитывая нынешний уровень и талант Нин Вань, зелья 2-го уровня, которые она изготавливает, используя низкоуровневые травы внешней секты, действительно могут быть немного лучше, но из 100 зелий 1-го уровня лишь около 17 или 18 окажутся зельями 2-го уровня.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161