Kapitel 64

Гу Тан: «...»

«Ха-ха, сына нужно дисциплинировать, когда это необходимо, иначе он станет слишком непослушным», — продолжил Цинь Цзюньчэ.

«Что именно ты пытаешься сказать?» — спросил Гу Тан, глядя прямо в глаза Цинь Цзюньчэ.

На этот раз Цинь Цзюньчэ молчал дольше.

Спустя долгое время он пожал плечами, повернулся к окну и хриплым голосом спросил: «Развитие силы воли — это очень болезненно?»

«Всё в порядке», — сказал Гу Тан.

«Ты…» Услышав это, Цинь Цзюньчэ подсознательно повернул голову и посмотрел на Гу Тана.

Он облизнул губы; безразличный тон собеседника внезапно вызвал у него чувство опасности.

"Ты..." Он снова открыл рот.

Внушительный маршал Звездной Армии слегка помедлил, прежде чем произнести: «Неужели… вам что-то пришло в голову?»

«Мм», — ответил Гу Тан.

Лицо Цинь Цзюньчэ заметно побледнело.

Гу Тан ободряюще улыбнулся ему и сказал: «Не стоит волноваться. Ты решил запечатать мои воспоминания ради моего же блага».

«Нет…» — Цинь Цзюньчэ открыл рот и пробормотал: «Гу Тан, тогда я…»

«Всё это в прошлом», — перебил его Гу Тан.

Он не просто пытался утешить Цинь Цзюньчэ; просто то, чего боялся другой человек, для него было пустяком.

«Хотя я и вспомнил, могу сказать, что по мере укрепления вашей психической силы вас будут постоянно мучить самые болезненные воспоминания», — Гу Тан мягко улыбнулся Цинь Цзюньчэ. — «Меня мучают не эти запечатанные воспоминания. Я помню их просто потому, что моя психическая сила возросла до S-уровня, и прежняя гипнотическая блокировка памяти для меня больше не работает».

«Так что вам не о чем беспокоиться», — наконец сказал он.

Произнеся эти слова, Гу Тан расслабился и откинулся на мягкое, удобное сиденье летающего автомобиля.

«Я немного отдохну. Пожалуйста, сообщите мне, когда мы прибудем».

Закончив говорить, он медленно закрыл глаза.

Как могло случиться, что самые болезненные воспоминания — это те, которые Цинь Цзюньчэ вытеснил из памяти?

На губах Гу Тана появилась горькая улыбка.

Другая сторона просто исполняла свой долг маршала имперского легиона, задачу, которую маршал должен выполнять, чтобы предстать перед подавляющим большинством имперского народа и защитить империю.

Он также считал, что даже если бы самому Цинь Цзюньчэ пришлось пожертвовать собой ради обеспечения безопасности империи и сокращения числа жертв среди мирного населения и солдат, он бы не колебался.

Поставив себя на его место, Гу Тан, вероятно, сделал бы тот же выбор.

Ему было совершенно всё равно, какой выбор сделал тогда Цинь Цзюньчэ.

Но это не значит, что он может простить тех, кто причинил боль его сыну.

В течение сорока восьми часов воздействия на психику, то, над чем он неустанно работал днем и ночью, оттачивая каждую нервную систему, определенно не было этим делом.

Горечь на губах Гу Тана усилилась.

Цинь Цзюньчэ сидел напротив него и смотрел на Гу Тана вот так.

Другой человек всё вспомнил и не сломался окончательно, как раньше.

Напротив, он оставался спокойным.

Это спокойствие вызвало у Цинь Цзюньчэ явное чувство отчуждения.

Лицо Цинь Цзюньчэ побледнело ещё сильнее.

Он выглядел даже хуже, чем Гу Тан, который только что ощутил прилив сил.

Ховеркар едет слишком быстро.

В несколько мрачной атмосфере, где они молчали, они медленно приземлились у входа на виллу.

Как только дверца машины открылась, маленькая фигурка Цинь Сяо, словно порыв ветра, ворвалась внутрь.

Он бросился в объятия Гу Тана, прижимаясь маленькой головкой к нижней части живота отца.

Ее некогда мягкие черные волосы быстро превратились в спутанный комок.

Затем Цинь Сяо поднял взгляд, его большие глаза с жалостью смотрели на Гу Тана.

Хотя он молчал, казалось, что то, что он хотел сказать, было написано у него в глазах.

Гу Тан быстро наклонилась и подняла мягкое тельце своего сына.

После месяца изнурительных тренировок он стал намного сильнее, чем прежде.

По крайней мере, поднять Цинь Сяо для него оказалось несложной задачей.

Цинь Сяо послушно и довольно устроилась на плече отца, время от времени потираясь мягкой щекой о шею Гу Тана.

Увидев, что с ховеркара вышел еще один отец, Цинь Сяо быстро еще крепче обнял Гу Тана за плечи.

Сегодня он будет спать со своим папой!

Никто не сможет отнять его у него!

фырканье!

«Сяоэр послушно ходила в школу последние несколько дней?» — просто отнёс Гу Тан на руках к Цинь Сяо в виллу.

Он сел на диван, ласково усадил Цинь Сяо себе на колени, улыбнулся, поправляя волосы сыну, и спросил: «Ты скучал по папе?»

Цинь Сяо покраснел, но всё же быстро кивнул.

"Хахахаха." Этот небольшой жест Цинь Сяо позабавил Гу Тана.

Он обнял сына за талию и снова спросил: «Сяоэр, если…»

Он подмигнул Цинь Сяо и сказал: «Если папа собирается управлять роботом, чтобы сражаться со злодеями, ты хочешь пойти с папой?»

Хм?

На этот раз вопросы немного выходили за рамки учебной программы. Цинь Сяо наклонил голову и посмотрел на Гу Тана с несколько бесстрастным выражением лица.

Папа теперь умеет управлять роботом?

Разве уровень психической устойчивости отца не на уровне "неудовлетворительно"?

А как насчет борьбы со злодеями?

С какими злодеями мы воюем?

Но поскольку вопрос задал её отец, Цинь Сяо послушно моргнула своими большими круглыми глазами и серьёзно задумалась.

Затем он энергично закивал.

Конечно, он уйдёт!

Папа не умеет управлять роботом, поэтому он будет им управлять.

Он защитит своего отца!

"Сяоэр такая вкусная!" — Гу Тан легонько ущипнул Цинь Сяо за нос.

Он поднял Цинь Сяо и поставил её на землю, затем встал и потянулся: «В награду моей замечательной Сяоэр, сегодня папа лично приготовит для тебя еду».

Закончив говорить, Гу Тан повернулся и направился к кухне.

Сяо Цинь Сяо быстро шагнула вперед, желая последовать за ней.

Цинь Цзюньчэ протянул руку и, надавив ему на плечо, притянул сына к себе.

Он взглянул на Гу Тана, который уже был занят на кухне, и тихо сказал Цинь Сяо: «Папа пойдет помогать папе готовить. А ты возвращайся в свою комнату и терпеливо жди».

Цинь Сяо сердито посмотрел на Цинь Цзюньчэ и энергично покачал головой.

Он этого не хочет!

Он тоже может помочь.

«Послушай меня», — тихо сказал Цинь Цзюньчэ. — «Твой отец не отдыхал два дня. Если ты пойдешь, ему придется о тебе позаботиться. Если папа поможет ему, он сможет быстрее закончить готовить, поесть и потом отдохнуть. Понимаешь?»

На этот раз Цинь Сяо не стал сразу же опровергать это.

Он немного подумал, затем открыл свой персональный терминал и набрал: «Я хочу переехать в поместье дяди Хань Сюаня».

Цинь Сяо на мгновение замолчал, а затем прямо объяснил: «Там есть лаборатория механических устройств».

Хотя я не знаю, почему мой отец задал этот вопрос.

Но в глазах Цинь Сяо, поскольку это предложил Гу Тан, он сделает все возможное, чтобы сотрудничать с отцом и довести дело до конца.

Цинь Цзюньчэ: "...Тебе придётся спросить отца. Он говорит, что ты сможешь переехать только с его разрешения".

Цинь Сяо кивнул.

Затем он резко развернулся и побежал наверх в свою комнату читать.

Цинь Цзюньчэ выпрямился и посмотрел на радостную спину своего сына.

Он почувствовал тепло и облегчение, но в основном — чувство вины.

Он постоял там несколько секунд, его взгляд стал жестче, затем он повернулся и пошел на кухню.

«Я помогу». Цинь Цзюньчэ уже снял пальто.

Он закатал рукава, взял из рук Гу Тана корзину для мытья овощей и начал тщательно мыть овощи.

На самом деле, все эти задачи могут быть выполнены роботами-уборщиками.

Но иногда подобные занятия с партнером воспринимаются как романтическое или веселое развлечение.

Это очень популярно даже в столице.

Во время мытья овощей Цинь Цзюньчэ спросил: «То, что ты только что говорил Цинь Сяо, ты шутил?»

Гу Тан только что сказал, что собирается сражаться со злодеями на роботе, и спросил Цинь Сяо, не хочет ли тот пойти с ним. Наверное, он шутил, да?

Каким бы опасным ни было поле боя, даже обладая выдающимся талантом в области меха, Цинь Сяо всё ещё слишком молод.

«Я говорю совершенно серьёзно», — сказал Гу Тан.

После того как его психическое состояние повысилось до уровня S, его настроение, казалось, значительно улучшилось.

Нарезая овощи, он время от времени напевал незнакомую мелодию.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161