Kapitel 16

Увидев, что Пэй Шаочэн больше не разговаривает с ним, И Ли поджал губы, влажные от вина, и спросил: «А старшему брату нравятся картины маслом?»

«Просто просматриваю».

И Ли кивнул. Он хотел использовать эту тему, чтобы немного поболтать с Пэй Шаочэном, но понял, что собеседник не намерен давать ему никакой свободы действий, и его кончики пальцев под столом слегка дернулись.

Он закрыл глаза, снова слабо улыбнулся, взял стоящий перед ним бокал с вином и сказал Пэй Шаочэну: «Позволь мне поднять за тебя тост, старший брат. Возможно, в будущем мне придётся тебя ещё побеспокоить».

Пэй Шаочэн ничего не сказал, но всё же вежливо чокнулся бокалами с И Ли.

В результате рука И Ли случайно задрожала, и он пролил немного вина на штаны Пэй Шаочэна. Он тихо всхлипнул и поспешно схватил салфетку, чтобы помочь Пэй Шаочэну вытереть ее, но тот схватил его за запястье.

«Прости, старший брат, я… я немного нервничал, встречаясь со своим кумиром». Голос И Ли после выпивки стал тихим, а виноватое выражение лица делало его похожим на испуганного ягненка – послушного и жалкого.

Если бы это увидел обычный человек, ему было бы трудно устоять перед искушением.

Однако Пэй Шаочэн просто взял салфетку из его руки, сказал, что все в порядке, и сам вытер мокрые штаны.

И Ли прикусила губу, опустила глаза, и ее ресницы затрепетали.

«На улице дождь». А'Луо докурила сигарету и толкнула дверь, чтобы войти. «Тянь Вэнь может остаться здесь на ночь. Как вы собираетесь уезжать позже?»

«Я вызвал водителя». Пэй Шаочэн вопросительно посмотрел на И Ли.

"Я..." И Ли начал думать, что мог бы вызвать водителя, но слова застряли у него в горле, и в итоге он произнес: "Старший брат, не могли бы вы меня подвезти?"

А Ло подняла брови, прислонилась к стене и с веселым видом наблюдала за ними двумя.

В этот момент снаружи раздались два приглушенных раската грома, и несколько капель дождя упали на стекло, затем превратились в полосы и стали падать без разбора.

Пэй Шаочэн слегка нахмурился, его глубокий взгляд несколько смутил И Ли.

Он взял себя в руки, неловко улыбнулся и тихо спросил: «Это… неудобно? Ничего страшного! Или мне…»

"удобный."

Пэй Шаочэн отвел взгляд, достал из кармана портсигар и подумал о том, чтобы выйти к двери и выкурить сигарету.

Как раз когда он собирался выйти, внезапно зазвенели колокольчики, висевшие на дверном косяке. Сразу после этого стройная фигура, вся в потных выделениях, толкнула дверь и вошла перед ним.

"Они еще открыты?"

Повернувшись спиной к Пэй Шаочэну, мужчина сложил зонт и беспомощно улыбнулся А Ло: «Я не мог уснуть, поэтому пошел на прогулку, и вдруг пошел дождь. Этот подозрительный лавочник взял с меня 50 юаней за зонт, это возмутительно…»

Зрачки Пэй Шаочэна сузились, и ему показалось, будто он застыл на месте.

Человек поставил зонт к углу стены и замер, как только обернулся.

«Вэнь Юхань…»

Глубокий голос Пэй Шаочэна заставил Вэнь Юханя прийти в себя, и он понял, что инстинктивно взял в руку только что опущенный зонт.

Пэй Шаочэн слегка прищурился, наблюдая за попыткой побега Вэнь Юханя.

Он почувствовал прилив раздражения и невольно сделал еще один полшага вперед, глядя на собеседника сверху вниз.

Вэнь Юхань понимала, что ей больше не удастся беспрепятственно покинуть поле зрения Пэй Шаочэна. Она могла лишь вздохнуть и с натянутой улыбкой сказать: «Какое совпадение, Яньчэн такой большой, а мы всё равно умудрились встретиться дважды за один день».

Однако Пэй Шаочэн полностью проигнорировал его слова и вместо этого прямо заявил: «Встреча здесь — это ведь не совсем совпадение, не так ли?»

Вэнь Юхань понял, что имел в виду Пэй Шаочэн, ведь название магазина было "Пан".

Его взгляд мелькнул, затем он снова сменил тему, сказав А'Луо, который наблюдал за происходящим:

«Что мне делать? Мой скрытый магазин сокровищ обнаружен. Вам тоже следует подготовиться к тому, чтобы стать интернет-сенсацией».

В это время в баре не было других посетителей. А Ло, с сигаретой в пальцах, переводила взгляд с Вэнь Юханя на Пэй Шаочэна и, выдохнув кольцо дыма, сказала: «Я только что говорила о вас с большой звездой, и вы вдруг пришли».

Говоря это, она помахала Вэнь Юханю рукой: «Дождь в ближайшее время не прекратится, может, выпьем вместе?»

Вэнь Юхань порылся в карманах и, пожав плечами, сказал А Ло: «У меня всего пятьдесят юаней, на которые я купил зонтик. Телефон я даже не взял».

Ло, всегда жаждущая драматизации, жестом указала на Пэй Шаочэна: «Такой большой звезде, как он, не помешают деньги на пару выпивок, не так ли? Не волнуйтесь, если он не заплатит, я его угощу».

Вэнь Юхань усмехнулся про себя и подумал: «Эта хитрая женщина».

Он повернул голову, собираясь спросить Пэй Шаочэна, нет ли у него никаких дел на завтра, когда увидел, как Пэй Шаочэн достал телефон и сказал водителю на другом конце провода: «У меня дела, не приезжайте пока».

Вэнь Юхань был совершенно ошеломлен.

Глава 22

Дождь продолжал лить без остановки, и разрозненные огни снаружи превратились в расплывчатые пятна света, скрытые дождем.

Телефонный разговор директора Тяня затянулся на довольно долгое время. Когда он вернулся и встретился с Вэнь Юханем, он уже собирался представиться, но его прервал другой телефонный звонок.

А Ло, бросив взгляд на занятую фигуру Тянь Вэня, покачала головой и вздохнула: «Значит, даже я, владелица бара, могу спать днем, а вы, работающие в этой сфере, совсем не отдыхаете?»

И Ли улыбнулся, приподняв брови: «Занятость — это хорошо. Фильмы режиссера Тяня особенно популярны в последние два года». Хотя он говорил с А Ло, его внимание всегда было приковано к Вэнь Юханю, стоявшему рядом, а его пьяные глаза были полны любопытства и вопроса.

«Старший брат, ты его еще не представил», — спросил И Ли Пэй Шаочэна, наклонив голову.

Пэй Шаочэн ничего не ответил, а продолжал смотреть на Вэнь Юханя и низким голосом сказал: «Он тоже твой старший. Он уже закончил обучение, когда ты поступил в театральную академию».

«Понятно». И Ли мило улыбнулся Вэнь Юханю и тихо сказал: «Здравствуйте, старший брат, меня зовут И Ли».

«И Ли…» — пробормотала Вэнь Юхань, затем подняла бокал с вином в его сторону, — «Хорошее имя».

«Как мне следует обращаться к своему старшему брату?»

«Моя фамилия — Вэнь, Вэнь Юхань».

«Ах, я тебя знаю!» — глаза И Ли расширились от удивления. «В школе я постоянно слышал, как учителя и старшеклассники говорили о тебе!»

"Хм? Понятно..."

Вэнь Юхань указательным пальцем размешивал кубики льда в стакане, на его губах играла легкая улыбка, казалось, его совершенно не интересовало, как его воспринимают одноклассники.

«Вы не возражаете, если я выкурю сигарету?» — спросил Вэнь Юхань, потрясая пачкой сигарет перед И Ли.

«А, всё в порядке!» — быстро ответил И Ли.

Вэнь Юхань потушил сигарету, поднёс её ко рту, зажёг зажигалкой, сделал глубокую затяжку и медленно выдохнул, после чего сказал: «Очень тяжелая».

Казалось, что он разговаривает с кем-то, но также создавалось впечатление, что он говорит сам с собой.

На нём всё ещё была та же тонкая белая рубашка, что и днём, теперь почти вся промокшая и прилипшая к телу.

Взгляд Пэй Шаочэна скользнул сверху вниз, от выбившихся волосков на лбу Вэнь Юханя до его острого подбородка, и наконец остановился на его бледной белой лодыжке.

Несколько капель воды, принесенных снаружи, все еще оставались на кончике выступающей лодыжки.

Видимо, он действительно вышел на прогулку, потому что перед выходом из дома на нем были только шлепанцы.

— Тебе холодно? — спросила Аро, откладывая камень для завивки волос. — Может, мне поискать тебе одеяло?

«Не нужно». Вэнь Юхань, держа сигарету между пальцами, небрежно развязал резинку для волос на затылке. «Но если у тебя есть сухое полотенце, можешь дать мне».

Аро кивнул: «Я пойду и найду это для тебя».

В это время разница температур между днем и ночью была значительной, и Пэй Шаочэн, одетый в плащ, чувствовал себя едва ли тепло. Наблюдая, как Вэнь Юхань берет пинцет, достает еще два кубика льда из ведерка и бросает их в его бокал с вином, он наконец не смог удержаться и угрюмо расстегнул свой плащ.

Как раз когда он собирался встать и накинуть плащ на плечи Вэнь Юханя, он услышал, как завибрировал телефон у нее на теле.

Пэй Шаочэн мысленно вздохнул. Разве он только что не сказал, что не взял с собой телефон? Как этот человек может так легко лгать, даже не задумываясь?

Вэнь Юхань ничуть не смутилась. Она достала телефон из кармана, взглянула на него, встала и обошла Пэй Шаочэна, отойдя в угол.

Движения Пэй Шаочэна замерли в тот момент, когда он увидел определитель номера.

Контактное лицо: Лу Яньхэн.

Вэнь Юхань нажала кнопку ответа и поднесла телефон к уху: "Что случилось, Яньхэн?"

Его голос был почти незаметно заглушен музыкой в баре.

"Хм... Я не мог уснуть, поэтому вышел на прогулку... Да, идет сильный дождь... Не нужно, я просто останусь в баре рядом с домом... Завтра? Завтра не получится, как насчет выходных..."

Слушая прерывистые разговоры Вэнь Юхань с собеседником по телефону, казалось, что ее прежде неземное состояние мгновенно вернулось в реальность. С присущей ей улыбкой и тоном она ненавязчиво пробуждала чувства Пэй Шаочэна.

Пэй Шаочэн внезапно почувствовал себя нелепым клоуном, а плащ в его руке словно был усеян тысячами иголок, пронзающих вены и направляющихся прямо к сердцу.

Он взял стакан со стола и молча опрокинул его. Затем взял виски, который использовался в качестве основы, и снова наполнил свой стакан.

И Ли тоже заметил необычное поведение Пэй Шаочэна. Его взгляд скользнул по лицу Пэй Шаочэна, а затем остановился на Вэнь Юхане в углу, словно он смутно что-то почувствовал.

Но он оставался спокойным, лишь слегка надавив на руку Пэй Шаочэна, когда тот собирался снова выпить, покачал головой и сказал: «Старший брат, не пей слишком быстро, завтра у тебя будет болеть голова».

Однако в этот момент Пэй Шаочэн почувствовал непрекращающуюся пульсацию в висках и отчаянно нуждался в алкоголе, чтобы подавить это невыносимое чувство.

Видя, что Пэй Шаочэн не желает отпускать, И Ли вздохнул, снял с Пэй Шаочэна пальто и снова надел его на него. Затем он уткнулся головой перед собой и аккуратно застегнул пальто Пэй Шаочэна одну за другой.

Пэй Шаочэн посмотрел на И Ли и увидел, что лицо последнего слегка покраснело, а его тонкие светлые пальцы теребили пуговицы на груди.

От И Ли исходил легкий мужской одеколон, сладкий, но не приторный, который задерживался в ноздрях Пэй Шаочэна, когда он двигался.

На этот раз Пэй Шаочэн не оттолкнул его снова, а молча наблюдал за ним, позволяя И Ли делать все, что ему заблагорассудится.

Когда Вэнь Юхань положила трубку и обернулась, она увидела вот такую картину.

Он на мгновение замер в оцепенении, не зная, вернуться ли ему на свое место или стоять неподвижно.

Заметив, что Вэнь Юхань смотрит в его сторону, Пэй Шаочэн потемнел, а затем, словно одержимый, поднял руку и погладил И Ли по голове.

Движения И Ли внезапно замерли, и, подняв взгляд, он встретился с мрачным взглядом Пэй Шаочэна.

"Старший брат..." — тихо пробормотал он, нервно сжимая пуговицу на платье Пэй Шаочэна.

Пэй Шаочэн взъерошил мягкие волосы И Ли и улыбнулся ему.

И Ли впервые увидел улыбку Пэй Шаочэна, и его взгляд полностью поглотил его глаза.

«Осталась ещё одна пуговица», — прошептал Пэй Шаочэн И Ли, прося помочь ему застегнуть последнюю пуговицу.

У И Ли покачался маленький кадык, и он нервно, но радостно кивнул.

Пэй Шаочэн мельком взглянул на Вэнь Юханя. Он увидел, что тот стоит один в углу. Хотя выражение его лица было спокойным, пепел на пальцах выдавал его рассеянность.

Внезапный прилив мстительного удовольствия захлестнул сердце Пэй Шаочэна. Он медленно закурил сигарету и молча выкурил её.

Вот сухое полотенце.

Когда А Ло вернулась, она бросила полотенце Вэнь Юханю, который поймал его, поблагодарил ее и, потушив сигарету, вытер еще влажные волосы.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258