Kapitel 63

Shen Huai ya había llegado a un acuerdo con el estudio de grabación Xingyi, y Yan Xiangming también había accedido a ayudar a Ye Cang a producir su nuevo álbum. Todo dependía de cuándo Ye Cang tuviera listas las nuevas canciones, y podían empezar a grabar en cualquier momento.

Pero antes, tenían que grabar un anuncio.

Se trataba de un anuncio previamente firmado; era publicidad de una bebida de una marca nacional de larga trayectoria que, además de sus sabores clásicos, creaba constantemente otros nuevos. Ye Cang iba a rodar un anuncio para uno de estos nuevos sabores.

Cuando la otra parte contrató a Ye Cang, no era tan popular. Esto es una completa sorpresa. La otra parte, con un simple gesto, aumentó los honorarios de producción publicitaria y cambió la locación de filmación a la ciudad de Dongjiang.

La ciudad de Dongjiang fue un importante puerto durante la época de la República de China, y muchos edificios antiguos de ese período se conservan allí. Se dice que el lugar elegido para filmar el anuncio en esta ocasión es un edificio emblemático de Dongjiang.

—Teatro Kinmen.

Capítulo 36

Temprano por la mañana, Shen Huai sacó a Ye Cang de la cama a rastras. Después de asearse aturdido, Xue Chengge ya había traído el desayuno.

Tras desayunar, los tres se apresuraron al aeropuerto. Temiendo ser reconocidos, Ye Cang iba completamente equipado con mascarilla, sombrero y gafas de sol. Incluso Xue Chengge hizo lo mismo y también llevaba mascarilla.

Tras abordar el avión, Ye Cang se quitó las gafas de sol, se bajó el sombrero y se durmió con los brazos cruzados.

Xue Chengge estaba incluso más emocionado que la persona que estaba a punto de grabar el anuncio: "¡Es la primera vez que veo la grabación de un anuncio en persona!". Luego le preguntó a Shen Huai: "Hermano Shen, ¿cómo es este anuncio? ¡Es genial!".

Shen Huai dudó un momento antes de responder, pensando en el guion publicitario que había recibido la noche anterior.

Xue Chengge quiso decir algo, pero Shen Huai miró a Ye Cang, que ya se había quedado dormido, y lo detuvo. Solo entonces Xue Chengge se percató de que Ye Cang estaba dormido, se tapó la boca y guardó silencio.

Shen Huai frunció el ceño al mirar a Ye Cang, suspiró suavemente, extendió la mano y le quitó la máscara de la cara, luego desdobló la manta y lo cubrió con ella.

Ye Cang durmió hasta que aterrizó el avión y se despertó sintiéndose descansado.

Cuando Shen Huai vio que estaba despierto, cerró la revista que tenía en la mano. Su ropa seguía impecable, sin una sola arruga, y no parecía alguien que acabara de soportar un vuelo de dos horas.

De los tres, solo Xue Chengge parecía abatido; el entusiasmo que había mostrado antes al ver a Ye Cang filmar un anuncio había desaparecido.

Los anunciantes habían enviado gente a esperar en el aeropuerto con antelación, y una vez que recogían a la persona, se dirigían inmediatamente a su destino.

Situado en el corazón de la ciudad de Dongjiang, el Teatro Kinmen fue construido en los primeros años de la República de China. Sobrevivió a los estragos de la guerra y se conserva en buen estado y sigue en uso hasta el día de hoy.

En medio de una ciudad moderna repleta de imponentes rascacielos, el Teatro Kinmen se alza como una reliquia olvidada del pasado. Su fusión de estilos arquitectónicos chinos y occidentales, junto con su exterior desgastado, muestra las huellas del tiempo. Árboles de hoja perenne bordean ambos lados del teatro, creando un remanso de paz alejado del bullicio de la ciudad.

Al entrar, la tenue iluminación del pasillo, la ornamentada decoración de estilo occidental y los carteles de películas de la época republicana que colgaban a ambos lados parecieron transportarlos instantáneamente un siglo atrás, a aquella época de luces deslumbrantes y excesos extravagantes.

Un miembro del personal del teatro que se encontraba cerca explicó: "En aquel entonces, la primera película de la legendaria actriz Gu Mei se proyectó en el Teatro Kinmen".

Todas las miradas siguieron su dirección y se posaron en las viejas fotografías de la pared. Eran en blanco y negro y no muy nítidas, pero eso no restaba belleza a la mujer que aparecía en ellas.

Lucía el peinado de ondas al agua, tan de moda en aquella época, y su cheongsam realzaba su esbelta figura. Se apoyaba perezosamente en el banco, con el rostro ligeramente girado, las cejas delicadas un poco arqueadas, los ojos brillantes y cautivadores, y una media sonrisa en sus labios rojos de hermosa forma.

Incluso una fotografía estática posee una belleza impresionante, suficiente para cautivar a cualquiera.

Su nombre artístico original era Gu Mei, pero durante el rodaje de su primera película, el jefe de la productora quedó tan impresionado por su belleza que le cambió el nombre a Gu Mei, convirtiéndola en una estrella instantánea. Su belleza cautivó a todo el país.

Además de su belleza, lo que más se elogia de ella son sus dotes interpretativas. Desde la época del cine mudo hasta la del cine sonoro, fue la estrella femenina más popular de China en aquel entonces.

Por supuesto, si solo hubiera tenido belleza y dotes interpretativas, las generaciones posteriores no habrían podido otorgarle el título de "legendaria reina del cine".

En el apogeo de la fama de Gu Mei, el ejército japonés invadía China y el país se encontraba sumido en el caos. El comandante en jefe japonés de la época estaba prendado de su belleza y la trataba con gran indulgencia. Gu Mei, aunque exteriormente fingía insinceridad hacia él, en secreto utilizaba su posición para proteger a los soldados antijaponeses, transportarles medicinas e incluso invertir todos sus ahorros en la guerra contra Japón.

En aquel entonces, sus compatriotas no la comprendían, la acusaban de traición e incluso boicoteaban sus películas. Ella nunca se defendió. No fue hasta que se reveló su verdadera identidad y fue asesinada por el ejército japonés que finalmente se demostró su inocencia.

Tras su muerte, la Asociación Cinematográfica de Estados Unidos la describió como "una perla que Dios dejó en Oriente".

Su vida estuvo llena de altibajos, y realmente merece el título de "leyenda".

Tras escuchar la historia de vida de Gu Mei, llegaron al lugar de rodaje.

El director explicó el concepto de la filmación: "...Xiao Ye, en el anuncio, caminas lentamente por el teatro y luego viajas en el tiempo a la época de la República de China, donde conoces a una noble de esa época, nuestra protagonista femenina. Surge un amor que trasciende el tiempo y el espacio. Antes de irte, ella quiere que te quedes. Sacas nuestra bebida de tu bolsillo y se la ofreces. Después de que ella toma un sorbo, viaja de regreso a la era moderna y se reencuentran. ¡Esta bebida es tu muestra de amor!"

Ye Cang: "..."

Director: "¿Y bien? ¿Algún problema?"

Ye Cang: "...No, no hay problema."

Aunque quería criticar la trama del anuncio, pensó que, como persona ajena al tema, no debía intentar dar lecciones a los expertos.

El director quedó satisfecho: "Bien, vamos a repasarlo una vez más". Pero cuando se dio la vuelta, no pudo encontrar a la actriz que interpretaba el papel principal femenino.

Frunció el ceño y preguntó: "¿Dónde está Xiaoyu? ¿Adónde se fue?". Xiaoyu era la actriz que iba a interpretar el papel principal femenino y una de las actrices más destacadas del teatro.

El ayudante de dirección corrió hacia allí, sudando profusamente: "La acabo de ver aquí, y desapareció en un abrir y cerrar de ojos".

El rostro del director se ensombreció de inmediato: "¡Entonces date prisa y ve a buscarlo! ¿Y si afecta al calendario de rodaje?"

Así que el personal se dividió de nuevo para buscar a la persona.

Como Ye Cang y los demás no tenían nada más que hacer, ayudaron a buscar a la persona.

El Teatro Kinmen es bastante grande, con muchas salas, lo que dificulta encontrar gente.

Mientras Ye Cang caminaba, terminó caminando junto a Shen Huai. Volvió a sus viejas costumbres e intentó ponerle la mano en el hombro, pero Shen Huai le dirigió una mirada fría que lo dejó paralizado al instante.

Shen Huai apartó la mirada: "Vamos a echar un vistazo allí".

Ye Cang retiró la mano con torpeza y caminó rápidamente unos pasos para alcanzarlo: "¿No tienes un poco de frío?"

Al oír esto, Shen Huai también notó que la temperatura era anormalmente baja. Reflexionó un momento y dijo: "Puede que el aire acondicionado esté demasiado bajo. Iré a buscar a un empleado para que lo ajuste en un rato...".

Antes de que pudiera terminar de hablar, Ye Cang lo agarró de repente: "¿Eso es todo?"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema