Kapitel 9

Xu Hanren tremblait de tout son corps, réprimant sa colère. Quand son grand-père eut fini de parler, il le salua : « Grand-père, s'il n'y a rien d'autre, votre petit-fils se retire. »

Le vieux maître Xu fit un « mmm » indifférent. Xu Hanren tourna les talons et partit. Yu Yi tenta encore de plaider : « Beau-père, en réalité, ces derniers jours, Hanren a fait preuve de beaucoup de sérieux… »

Le vieux maître Xu lui fit signe avec impatience : « Toi aussi, tu peux t'en aller. »

Yu Yi dut prendre congé. Elle marcha lentement sur le sentier, les sourcils froncés, réfléchissant à la manière de convaincre le vieux maître d'accepter Hanren. Non seulement le vieux maître était sénile, mais quelqu'un le poussait de côté, ce qui rendait cette tâche extrêmement difficile.

La nourrice Zhao la réconforta : « Madame, votre santé est fragile, ne pensez pas trop à ces soucis. Les enfants ont leur destin. Vous aurez beau vous inquiéter, cela ne servira à rien. Reposez-vous d'abord, et quand le premier et le second fils vous donneront un petit-fils, vous aurez un bébé à câliner chaque jour, quel bonheur ! »

Yu Yi soupira : « Ma santé ne s'améliorera pas. Je souhaite seulement que, de mon vivant, la famille Xu ne se disloque pas. Ainsi, j'aurai bonne conscience pour affronter Chengsi. » En réalité, si les trois frères Xu restaient aussi désunis, elle ne savait pas combien de temps le corps de madame Xu tiendrait. Si ce corps lâchait avant l'accomplissement de la mission, celle-ci serait un échec total. Comment pourrait-elle être sereine ?

La nourrice Zhao, ignorant que madame Xu était déjà morte, fit « puh, puh » deux fois : « Madame, ne dites plus jamais cela. Les médecins disent que votre santé est étonnamment bonne en ce moment ! »

Yu Yi eut un sourire amer. Étonnamment bonne, c'était grâce à la pilule que le Céleste lui donnait chaque jour.

---

Yu Yi avait d'abord pensé parler à Hanren pour le calmer et lui demander d'attendre un peu. Mais voilà que Hanren sortit dès ce soir-là et ne rentra pas pendant plusieurs jours.

Yu Yi envoya des gens à sa recherche, mais personne dans la famille Xu ne savait avec qui Hanren frayait habituellement. Après trois jours de recherches et d'attente, on n'avait toujours pas trouvé Hanren, et il n'était pas rentré de lui-même.

Craignant qu'en partant sous l'effet de la colère, il ne lui arrive malheur, Yu Yi, cette nuit-là, après que ses serviteurs se furent retirés de sa chambre, appela doucement le Céleste.

Le Céleste répondit très vite : « Qu'y a-t-il ? Tu as fini tes pilules ? »

Yu Yi secoua la tête. Sur cette boîte à pilules magique se trouvait un motif carré de couleur claire. Au fur et à mesure que les pilules diminuaient, le cadre extérieur du carré ne changeait pas, mais la partie claire au centre se réduisait peu à peu. On voyait d'un coup d'œil combien il restait de pilules : « Il en reste encore pas mal. Ce que votre servante ose demander, c'est votre aide pour retrouver Hanren. »

Le Céleste poussa un « tch » froid : « La mission doit être accomplie par toi seule. »

Yu Yi dit à voix basse : « Votre servante peut accepter un peu moins de points de mérite. »

Après un court silence, le Céleste lui dit où se trouvait Hanren. Yu Yi réprima un sourire. Plus elle le côtoyait, plus elle sentait qu'elle apprenait à connaître le Céleste.

--

Appris(e) de la sécurité de Han Ren, Yu Yi se sentit beaucoup plus à l'aise. Le lendemain, elle se rendit chez lui où il séjournait temporairement. C'était la maison d'un ami de Han Ren.

Lorsque Xu Han Ren la vit, il eut un air de remords : « Mère. »

Yu Yi ne lui parla pas de son absence pendant trois jours aux affaires familiales, et seulement dit : « Han Ren, la famille Xu vous a effectivement manqué de reconnaissance, mais si vous vous abandonnez pour cette raison, vous serez comme avant, et tant les membres de la famille Xu que les gens extérieurs penseront que c'est vous-même qui n'avez pas de valeur. »

Cette dynastie encourageait le commerce, et la position des grands marchands n'était pas inférieure à celle des hauts fonctionnaires. C'est pourquoi Han Ren, qui n'aimait pas étudier et faire des articles, voulait aussi réaliser des succès sur le marché des affaires comme ses deux aînés.

Cependant, quand il eut dix ans, il commença à réaliser progressivement qu'il était différent de ses deux aînés : il était un fils de concubine. Bien qu'il fût le fils de son père et portait bien le nom de Xu, on le traitait comme un étranger et le surveillait. Dès qu'il montrait de l'intérêt pour les affaires de la famille, son père le soupçonnait d'avoir des intentions malveillantes.

Il blâmait son père qui l'avait mis au monde mais ne lui faisait pas confiance, et il avait aussi haï sa naissance, pourquoi sa propre mère était-elle une concubine et non une épouse légitime ? Mais comment pouvait-il blâmer sa mère qui l'avait élevé avec tant de dévouement, lui donnant à manger et à boire ?

Jusqu'à ce qu'il devienne désespéré, il ne voulut plus rester à la maison. Il préférait faire des amis dehors et admirer des objets rares, sans se soucier de ce qui se passait dans la famille. Après tout, en tant que troisième jeune seigneur de la famille Xu, même s'il était un fils de concubine, il n'avait jamais à s'inquiéter de ses vêtements et de sa nourriture, pourquoi se chercherait-il des ennuis ?

Mais quelques jours auparavant, Madame Xu l'avait soudainement trouvé, lui offrant une boutique pour qu'il apprenne à gérer les affaires. Depuis qu'il avait pris en charge ces deux boutiques, il avait eu des frissons de chaleur et avait pensé se réformer dès à présent, comment déployer son ambition. Mais à peine quelques jours plus tard, les ennuis arrivèrent les uns après les autres : d'abord la hostilité de son aîné frère, puis la répression de son deuxième frère, et enfin même son grand-père le força à rendre les boutiques...

Xu Han Ren devint excité : « Alors qu'est-ce que Mère pense que Han Ren doit faire ? Le grand-père aussi bien que le père, ils ne veulent pas donner à Han Ren aucune opportunité... »

Yu Yi répondit : « Si vous avez de la volonté, il y aura toujours des opportunités, mais si vous abandonnez facilement après de petits revers, même si une opportunité se présente devant vous par la suite, vous ne la verrez probablement pas. »

Elle prononça ces mots avec une certaine expérience personnelle. Lorsqu'elle était dans la maison de divertissement, elle avait abandonné l'idée de survivre. Heureusement, avant de boire le poison, les dieux l'amenèrent dans cette pièce blanche. Depuis, elle avait pensé à maintes reprises que si elle avait bu le poison une quinzaine de minutes plus tôt, tout aurait été complètement différent. Depuis ce moment, elle ne se serait plus jamais suicidée facilement. Elle avait aussi imaginé si elle se retrouvait à nouveau dans la même situation qu'alors, se suiciderait-elle encore ? Elle pensait qu'elle lutterait pour vivre, même si elle subissait des tortures et des humiliations...

Chapitre 12 : Rassembler les cœurs (6)

Yu Yi secoua la tête légèrement pour se débarrasser de ces pensées, puis leva les yeux pour regarder droit devant lui Han Ren.

Lorsque Han Ren la vit le regarder, il posa la question qui le taraudait : « Pourquoi Mère a-t-elle soudainement pris Han Ren en considération ? »

Yu Yi savait qu'il craignait qu'elle ne l'utilise seulement pour empêcher ses deux fils de se séparer, alors elle dit franchement : « Mon but est que toute la famille Xu soit unie, et pas seulement pour que Han Zhong et Han Xiao s'entendent. Si je ne voulais que les empêcher de se séparer, j'aurais d'autres moyens. Mais si l'on fait semblant de s'entendre mais que l'on n'a pas de cœur pour l'autre, comment la famille Xu pourra-t-elle durer longtemps ? »

Après avoir entendu ces paroles, Han Ren réfléchit. Yu Yi en profita pour dire : « En réalité, pour vous, se séparer de la famille maintenant est le pire résultat. Han Zhong est puissant, Han Xiao est astucieux, et le vieux maître est têtu. Si vous vous séparez vraiment, vous ne gagnerez probablement rien du tout. » Ce qui sous-entendait que parmi les membres de la famille Xu, le seul sur lequel il pouvait compter était Madame Xu.

Han Ren secoua la tête et dit : « Han Ren ne veut pas s'approprier plus de biens... »

Yu Yi comprit alors que Han Ren avait été convaincu par ses paroles, et qu'il voulait vraiment obtenir la reconnaissance et le respect de la famille Xu. Elle sourit et dit : « Même si vous êtes un fils de concubine, vous êtes un membre de la famille Xu. Si vous déployez vos efforts pour la famille Xu, je ferai tout mon possible pour vous faire obtenir une place à la famille Xu. »

Han Ren n'hésita plus et accepta : « Han Ren déploiera ses efforts. »

Yu Yi sourit avec soulagement.

Han Ren dit ensuite : « Mère, lorsque Han Ren gérait la boutique de soieries, le directeur m'avait dit que la qualité de la soie envoyée par l'atelier de tissage avait baissé récemment. Han Ren avait demandé à son aîné frère, qui n'y attachait pas d'importance, disant seulement que c'était parce que les cocons de soie achetés auprès des éleveurs de vers à soie étaient bons et mauvais, donc la soie serait parfois bonne et parfois mauvaise. »

Yu Yi savait que puisqu'il soulevait cette affaire, ce n'était pas aussi simple qu'il y paraissait, alors elle demanda : « Ce n'est pas le cas en réalité ? »

Han Ren dit avec un air de remords : « En réalité, Han Ren avait pensé à l'époque que son aîné frère le cherchait à faire exprès de le contrarier, en envoyant de la mauvaise soie à sa boutique, donc il fit une enquête en secret. Il découvrit que le directeur général de l'atelier de tissage, M. Zhang, vendait secrètement la bonne soie, puis achetait de la mauvaise soie ailleurs pour tisser de la soie, et profite de la différence. Mais Han Ren avait eu un motif personnel à l'époque : d'une part, il pensait que cela ne le regardait pas, et voulait voir son aîné frère se moquer, donc il ne dit rien à son aîné frère, et seulement ordonna à M. Zhang de ne plus envoyer de la soie de mauvaise qualité à sa boutique. »

Il regarda Madame Xu pendant qu'il parlait, et quand il vit son visage grave, il dit avec angoisse : « C'est la faute de Han Ren, Han Ren va tout de suite dire à son aîné frère... »

Yu Yi l'arrêta et dit : « Ne dis rien à Han Zhong ou Han Xiao pour l'instant... »

Han Ren la regarda avec surprise : « Pourquoi cela ? »

« Je dois d'abord réfléchir à cela. » Yu Yi fit un signe de la main, et après avoir réfléchi à l'ensemble de l'affaire, dit : « Han Ren, continue de cacher cette affaire pour l'instant. »

Han Ren demanda avec incompréhension : « Pourquoi Mère veut-il que Han Ren cache cela ? Au cas où... »

Yu Yi lui expliqua ce qu'il devait faire. Han Ren écouta attentivement, acquiesça et suivit Yu Yi pour retourner chez la famille Xu.

--

Ces derniers jours, Xu Han Zhong était allé moins souvent à l'atelier de tissage. Après la dispute avec Han Xiao, il découvrit que gérer seulement l'atelier de tissage ne suffisait pas : sans un grand nombre de commandes entrantes, il ne pourrait pas surpasser Han Xiao devant sa mère, et quand il y aurait des conflits, sa mère ne favoriserait-il pas Han Xiao ?

Mais les grands marchands de la ville avaient tous des fournisseurs fixes, comment pourraient-ils changer facilement ?

Xu Han Zhong réfléchissait à la façon de surpasser Han Xiao, quand il entendit quelqu'un crier dehors : « Jeune seigneur, jeune seigneur, c'est la catastrophe ! »

Il se leva rapidement et alla à la porte, fronçant les sourcils et demanda : « Qu'est-il arrivé ? »

L'homme venait était Wu Yong de l'atelier de tissage, qui avait couru jusqu'à là. Quand il vit Xu Han Zhong debout à la porte, il s'arrêta, haletant et la face pâle de panique et répondit : « Jeune seigneur, le directeur général Zhang a fui ! »

Xu Han Zhong fut surpris : « Pourquoi a-t-il fui ? »

Wu Yong dit en hâte : « Je n'en sais pas trop, on m'a dit par Xu Gui que le directeur général Zhang avait emporté l'argent et fui, et qu'il nous demandait de venir chercher le jeune seigneur immédiatement. »

Xu Han Zhong ordonna rapidement de préparer une voiture, et quand il arriva à l'atelier de tissage, il entra pour trouver Xu Gui et lui demanda ce qui était arrivé.

Xu Gui était un vieux serviteur de la famille Xu, qui aidait à gérer l'atelier de tissage depuis longtemps. Il avait un air soucieux et dit : « Jeune seigneur, après avoir découvert que le directeur général Zhang avait fui, je suis allé voir la comptabilité et le magasin. »

Xu Han Zhong avait deviné une partie, mais il tenait encore à un espoir et demanda : « Qu'est-il arrivé ? »

Xu Gui dit : « Le magasin est presque vide, le directeur général Zhang a vendu secrètement beaucoup des cocons de soie bruts et de la soie tissée, et a emporté l'argent pour fuir. »

Xu Han Zhong eut le visage bleu, et après avoir réfléchi, demanda : « Quand a-t-il fui ? »

« Je ne sais pas, je l'ai vu pour la dernière fois midi hier, et on ne l'a plus vu depuis. »

Xu Han Zhong dit en colère : « Envoie immédiatement des gens pour le chercher, il faut absolument le retrouver ! » Puis il réfléchit et dit : « Qui était-ce qui l'accompagnait habituellement ? Et les autres directeurs ? Appelle-les pour qu'ils répondent aux questions ! »

Xu Gui alla immédiatement chercher les gens, et revint bientôt avec plusieurs petits directeurs de l'atelier. Un petit directeur avait fui avec M. Zhang, et les autres ne dirent rien de pertinent après que Xu Han Zhong les ait interrogés longtemps.

Xu Gui demanda : « Jeune seigneur, maintenant les cocons de soie bruts ont disparu, l'atelier va bientôt arrêter de fonctionner, que devons-nous faire ? »

Xu Han Zhong avait en fait entendu ce que Xu Gui disait, mais il ne lui répondit pas. Maintenant, il n'y avait pas assez de cocons de soie bruts pour tisser de la soie, et l'atelier allait bientôt arrêter de fonctionner. Dans les jours à venir, il fallait envoyer une grande quantité de soie aux différentes boutiques, et ce qui restait dans le magasin ne suffisait que pour quelques jours.

Il fronça les sourcils et dit : « Xu Gui, tu deviens le directeur général de l'atelier. Envoie d'abord des gens pour acheter des cocons de soie ou de la soie brute. »

Xu Gui accepta, et était sur le point de s'en aller, quand il se souvint de quelque chose et dit : « Mais à cette époque, c'est difficile d'acheter des cocons de soie ! »

Xu Han Zhong le savait aussi : à cette époque, les cocons de soie de printemps avaient été récoltés, mais ceux d'été n'avaient pas encore formé de cocon, il faudrait au moins attendre quinze jours avant que les éleveurs de vers à soie vendent leurs cocons. Il soupira et dit : « S'il n'y a pas de cocons de soie, achète directement de la soie brute, peu importe le prix élevé, l'atelier ne peut pas arrêter de fonctionner. »

--

Xu Hanzhong vérifia les comptes personnellement, et ne quitta l'atelier de tissage que lorsque le soleil se couchait, épuisé. Il n'imaginait pas qu'à peine sa voiture avait franchi la porte de l'atelier, un commis de sa boutique vint le retrouver. Il descendit de sa voiture et demanda : « Qu'est-ce qui se passe ? »

Le jeune commis, la peur aux traits, dit : « Le directeur Zhou et le directeur Qian sont venus nous trouver. Ils disent que la soie que nous avons envoyée il y a quelques jours est défectueuse, qu'elle est tressée avec de la soie vieille de plusieurs années, et qu'ils veulent que nous leur remboursions l'argent. »

Xu Hanzhong se souvint soudain de ce que Hanren lui avait dit précédemment : que la qualité de la soie envoyée par l'atelier de tissage avait baissé ces derniers temps. À l'époque, il n'y avait pas attaché d'importance, mais à présent, il pensa que c'était certainement la faute du directeur Zhang. Il regretta vivement de n'avoir pas pris au sérieux ce que Hanren lui avait dit à l'époque : il avait cru que Hanren cherchait à créer des problèmes, et s'il avait prêté attention à l'époque, il aurait pu découvrir à l'avance que le directeur Zhang vendait en secret les brins de soie et les tissus de l'atelier, et n'aurait pas eu la possibilité de s'enfuir avec l'argent.

Xu Hanzhong resta les yeux vide de pensée pendant un bon moment, avant de remarquer que le jeune commis était toujours debout là, en attendant ses ordres. Il soupira et dit : « Remboursez-leur l'argent. »

--

Les gens du métier ont toujours des nouvelles très vite. Le lendemain, d'autres directeurs entendirent la nouvelle du directeur Zhou et du directeur Qian, et vinrent successivement trouver les frères Xu Hanzhong et Xu Hanxiao pour demander à eux aussi de rembourser l'argent. Xu Hanzhong se retrouva à la fois confronté à l'arrêt imminent de l'atelier de tissage, manquant de marchandises à vendre dans sa boutique, et à des acheteurs venus en masse pour demander un remboursement : il se sentit totalement submergé.

La situation empire encore lorsque Xu Hanxiao vint le voir.

Depuis que les deux frères avaient eu leur discussion dans le cabinet et s'étaient mis d'accord, ils ne s'étaient plus adressés la parole en face à face. Même lors des visites auprès de leur mère, ils prenaient soin de s'éviter l'un l'autre. Pourtant, ils vivaient tous deux sous le même toit, et ils se rencontraient parfois : à ces moments-là, les deux frères ne se parlaient pas non plus.

Xu Hanxiao déplia le bas de son manteau et s'assit, la face sévère, et dit : « Frère a-t-il deviné pourquoi Hanxiao vient ici ? »

Xu Hanzhong devina bien ce que venait faire Hanxiao ce jour-là, mais il ne dit rien, la face également sévère. Hanxiao osait encore faire le coup de poing dans le dos à ce moment-là, ce qui le rendit profondément attristé : qu'il dise les mots durs, c'était bien mieux. Devait-il dire avec un sourire que c'était tout à fait normal ?

Xu Hanxiao vit que Hanzhong ne parlait pas, et dit : « L'atelier de tissage est sous la responsabilité de frère. Maintenant, les tissus de soie tressés par l'atelier ont des problèmes. Frère ne peut pas demander à la boutique de Hanxiao de supporter les pertes, n'est-ce pas ? »

Bien que Xu Hanzhong fût en colère contre Hanxiao, il regrettait de n'avoir pas été plus vigilant, et dit à voix basse : « Cependant, l'atelier de tissage n'a plus d'argent ni de marchandises pour l'instant, et ne peut pas supporter l'intégralité des pertes tout de suite. »

Xu Hanxiao plia un coin de sa bouche en souriant : « La boutique de frère a quand même de beaux tissus de soie, non ? Quant à l'argent, Hanxiao n'exige pas forcément de l'argent comptant. Frère peut utiliser les boutiques du sud de la ville pour compenser. » Même si le directeur Zhang était téméraire, il n'oserait pas remplacer tous les brins de soie par de la vieille soie, et par peur que Xu Hanzhong le découvre, il envoyait surtout de bons tissus dans les boutiques sous sa responsabilité.

Xu Hanzhong fut irrité par ce sourire sur son visage : « Hanxiao, tu profites de la situation pour te enrichir, n'est-ce pas ? »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema