Kapitel 6

Chu Yao rit doucement et lui tapota les fesses bien rebondies. Wu Shuang, timidement, se tortilla à plusieurs reprises et enroula ses petits bras autour de son cou.

Maintenant, même si Chu Yao la lachait soudainement, elle n'aurait plus peur de tomber !

L'important est de rester avec lui et de ne pas la laisser se lever.

Les lèvres de Chu Yao esquissèrent un léger tressaillement, et il continua d'avancer, impuissant.

Malheureusement, la suffisance de Wushuang ne dura pas longtemps. Soudain, elle le vit se pencher et la déposer au sol.

Dès que Wushuang atterrit, elle remarqua que le sol sous ses pieds tremblait et qu'un vent froid soufflait sous sa jupe, une sensation bien différente de celle qu'elle avait lorsqu'elle se tenait sur le pont.

Elle baissa les yeux et vit que la planche de bois sous ses pieds était suspendue dans les airs, et que la rivière était en crue, créant des vagues blanches déferlantes à des dizaines de mètres du fond du bateau, provoquant des vertiges et des jambes flageolantes.

? Chu Yao ! ? s'écria Wu Shuang d'une voix stridente. ? Tu es vraiment méchant ! Laisse-moi monter ! ?

? Tu crois que je suis méchant ? Si j'étais méchant, je ne te laisserais certainement pas monter jusqu'ici. ? Chu Yao haussa les sourcils et sourit.

Tout en parlant, il fit mine d'écarter les bras, comme s'il allait vraiment l'abandonner.

Il faisait semblant ; ses bras protégeaient toujours Wushuang de chaque c?té. Mais Wushuang, angoissée et terrifiée, ne voyait rien de tout cela. Elle sentit seulement ces bras puissants se détacher d'elle, et elle poussa aussit?t un cri.

? Zixiu, arrêtons de plaisanter. N'effrayons pas l'enfant. ?

?Votre Altesse, veuillez ne pas effrayer la Troisième Mademoiselle.?

Deux voix, l'une masculine et l'autre féminine, s'élevèrent presque simultanément pour les dissuader.

Chu Yao la taquinait simplement, alors il n'a pas dit grand-chose et a pris Wushuang dans ses bras depuis le pont reliant les deux bateaux.

Mais Wushuang était vraiment furieuse. Elle le repoussa violemment par l'épaule avec ses petites mains et donna des coups de pied dans tous les sens. Peu importait si c'était impoli, elle voulait juste se débarrasser au plus vite de cet insupportable individu.

Cependant, Chu Yao était forte, et ses protestations restèrent vaines ; elle n'eut donc d'autre choix que d'appeler à l'aide : ? Oncle He, s'il vous pla?t, sauvez-moi ! ?

Il s'avéra que la personne qui avait pris la parole pour dissuader Chu Yao était He Wenyan, le frère a?né de la deuxième tante de Wushuang, le deuxième fils du comte de Zhongyong et le consort de la princesse actuelle.

Les familles Jun et He étaient autrefois liées par alliance. Jun Heng est le neveu de He Wenyan, il est donc tout à fait naturel que Wushuang l'appelle ? oncle ?, comme son cousin.

Même le plus insensible n'aurait pu ignorer l'appel à l'aide d'une jeune femme, d'autant plus que He Wenyan était d'une nature raffinée et bienveillante. Il s'avan?a aussit?t et dit : ? Zixiu, pourquoi ne pas raccompagner Shuangshuang ? De toute fa?on, cela fait longtemps que je n'ai pas rendu visite au marquis de Runan, c'est donc parfait… ?

Ses paroles étaient douces, mais il fut interrompu à mi-chemin par Chu Yao d'une voix grave : ? Inutile ! Je vais personnellement ramener mon petit ami. ?

Wushuang leva les yeux et vit Chu Yao, le regard et les sourcils froncés, se demandant ce qui le mettait en colère.

Mais c'est elle qui devrait être en colère !

Voyant que Chu Yao refusait catégoriquement de la livrer à He Wenyan, elle se tourna vers d'autres personnes pour obtenir de l'aide.

La femme qui avait parlé plus t?t se trouvait de l'autre c?té du bateau, celui où se trouvait la famille de Wushuang. Il s'agissait de Lu Zhenniang, qui voyageait avec la famille du marquis de Runan.

Wushuang tendit les bras et l'appela d'une voix pitoyable : ? Monsieur Lu, je veux rentrer chez moi. S'il vous pla?t, ramenez-moi chez moi. ?

Lu Zhenniang ne répondit pas, mais resta là, fixant He Wenyan d'un regard vide. Son visage était dissimulé sous un voile blanc, ne laissant appara?tre que ses sourcils légèrement froncés.

He Wenyan était célèbre dans la capitale pour sa beauté lorsqu'il était jeune. à présent, approchant la trentaine, il a m?ri et, bien que moins raffiné et beau qu'auparavant, il a acquis un certain charme. De plus, comme tous ses frères pratiquaient les arts martiaux, il était le seul à aimer lire de la poésie et des livres depuis son plus jeune age, ce qui lui valut la réputation d'un érudit talentueux.

Les hommes aiment les belles femmes, et les belles femmes aiment les beaux hommes. C'est pourquoi, parmi les dames de la noblesse de la capitale, He Wenyan était toujours couvert d'éloges. Malheureusement, il devint prince consort, et les jeunes filles durent garder leur admiration pour elles, car elles ne pouvaient ni n'osaient l'exprimer en raison de son statut de princesse.

Wushuang ne prêta donc pas attention au regard distrait que Lu Zhenniang posait sur He Wenyan. Elle se souvint que, dans sa vie antérieure, lorsqu'elle était jeune, elle avait toujours trouvé ses beaux-parents exceptionnellement beaux et avait inconsciemment désiré se rapprocher de lui. Elle avait même offensé la princesse a?née et fille de He Wenyan, la princesse Yunjing He Yao, à cause de cela.

C'était vraiment étrange de quitter une atmosphère aussi tendue, si bien que Wushuang ne put que froncer son petit nez et retenir ses larmes en présentant He Wenyan : ? Oncle He, voici M. Lu, qui nous a appris à cuisiner, à nous les s?urs. ?

He Wenyan hocha légèrement la tête en guise de salutation.

Il portait une couronne de jade sur la tête et une robe de soie blanche dont l'ourlet flottait au vent, ajoutant à son allure à la fois surnaturelle et élégante, le rendant encore plus beau et captivant.

Lu Zhenniang mit longtemps à reprendre ses esprits. Elle fit une légère révérence, un peu décontenancée, puis se retourna précipitamment pour partir.

Mais soudain, une réprimande cinglante s'éleva derrière eux : ? Pour qui te prends-tu ? Comment oses-tu fixer mon père de cette fa?on ! ?

à peine eut-elle fini de parler qu'une petite fille d'environ six ou sept ans accourut. Vêtue de rouge, chaussée de bottes de cuir, elle tenait un long fouet. Pleine d'entrain, elle ressemblait davantage à la fille d'une famille militaire qu'à une princesse de campagne.

? Voilà bien le genre de situation où il ne faut pas penser à quelqu'un en plein jour ?, soupira Wu Shuang intérieurement. Elle avait à peine murmuré le nom de He Yao qu'il était déjà apparu devant ses yeux.

He Yao ressemblait à son père, avec des traits fins et magnifiques. Malheureusement, son arrogance et son entêtement ternissaient sa beauté, et elle paraissait aussi très farouche et inaccessible.

Les actions de He Yao ont également pleinement exploité cette caractéristique.

Elle se précipita sur le c?té de la barque, brandissant son long fouet, qui frappa la planche reliant les deux embarcations, la soulevant dans les airs. Puis, d'un coup de fouet, la planche se détacha, bascula et tomba dans la rivière. La barque étant si haute, on ne vit que les éclaboussures et l'on n'entendit même pas le bruit de l'impact.

? Maintenant tu sais de quoi je suis capable ! à ton tour ! ? lan?a-t-elle avec arrogance. Sa voix était douce et enfantine, mais elle parlait avec une dureté surprenante, ce qui était à la fois incongru et comique. ? Gardes ! Remettez les planches du bateau en place. Je vais aller donner une le?on à cette garce ! Je ferai en sorte qu'elle n'ose plus jamais nourrir de mauvaises intentions, comme convoiter ouvertement un homme marié en plein jour ! ?

Chapitre 35, 34, 33.1 (Table des matières)

Chapitre trente-six :

Dès que He Yao eut fini de parler, des gardes vêtus de noir s'avancèrent aussit?t et dressèrent une planche de bois. [www.qiushu.cc Beaucoup de grands romans]

Voyant cela, He Wenyan s'écria : ? He Yao, arrête de faire l'idiot ! ?

à la surprise générale, He Yao ignora complètement son père et monta à bord du bateau sans se retourner.

He Wenyan se précipita pour tenter de l'arrêter, mais fut bloqué par les gardes à ses c?tés. Simple érudit, il n'avait aucune chance face à ces gardes robustes. Il ne put qu'assister, impuissant, au départ de He Yao vers un autre navire.

Wushuang avait entendu dire que lors du mariage de la princesse a?née, l'empereur Deqing lui avait envoyé une garde rapprochée. Ces hommes n'étaient fidèles qu'à la princesse a?née, et même le prince consort ne pouvait leur donner d'ordres.

Avec le recul, les rumeurs étaient à moitié vraies, à moitié fausses. Il est vrai qu'ils ne prenaient pas He Wenyan, le gendre impérial, au sérieux?; il est faux qu'outre la princesse a?née, ils obéissaient également aux ordres de la princesse Yunjing.

Lu Zhenniang n'était pas stupide. Ayant entendu He Yao dire qu'il allait lui donner une le?on, elle n'allait certainement pas rester là à attendre. Mais les gardes étaient bien plus rapides qu'elle?; ils la rattrapèrent en un rien de temps et la ramenèrent de force auprès de He Yao.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185