Kapitel 138

Через полчаса Се Чиюань починил машину и снова отправился в путь.

«Вы должны защитить себя».

Ю Ань сидел в машине и махал студентам: «Вы должны найти базу! Если у вас возникнут проблемы, можете назвать мое имя и имя Се Чиюаня!»

Студенты кивнули, их энергичные лица сияли надеждой.

Они сделают все возможное, чтобы выжить!

Ю Ань повернула голову и продолжала смотреть на них, пока они полностью не скрылись из виду, после чего отвела взгляд и снова села.

В кармане Ю Аня лежало несколько расписок, написанных студентами в счет полученных ими вещей. Внизу расписок стояли подписи всех трех студентов.

Ян Сяохуэй, Чэнь Нань, Чэнь Ю.

Ю Ань отложил подписанную записку, надеясь на встречу с ними в будущем.

Автомобиль очень прочный; слегка приплюснутая передняя часть никак не влияет на управляемость.

Два дня подряд Се Чиюань, почти не отдыхая, мчался на полной скорости, и наконец они добрались до ничейной земли.

Как только Ю Ань вышел из машины, он сразу же приступил к поискам.

Он присел на корточки в траве, пытаясь найти шерсть тигрят. Сейчас как раз сезон линьки тигрят.

Се Чиюань схватил его за воротник сзади и поднял: «Молодец, теперь, когда ты здесь, ты не сможешь убежать, маленький тигренок».

Его взгляд скользил по сторонам, он держал Ю Аня в одной руке и Цю Цю в другой: «Вместо того чтобы искать шерсть своего тигренка, поищите хотя бы метку, которую оставил для нас Пэй Си».

Если бы Пей Си приехала сюда, она бы обязательно постаралась оставить о себе след.

Ю Ань и Цю Цю были увезены одновременно.

Се Чиюань спрятал машину, взял оружие и небольшой сверток и вышел на ничейную землю.

Чучу также получил пистолет.

«Если встретишь опасность, стреляй или приходи ко мне». Се Чиюань, не обращая внимания на его широко раскрытые глаза, ущипнул кончик крыла и игриво погладил его.

Чирп пыхтел и фыркал, а затем мгновенно сложил свои маленькие крылышки: "Я умею драться!"

Се Чиюань подумал о своих бедных маленьких крылышках, которые так страдали, и задался вопросом, зажили ли они уже.

Он цокнул языком: «Твой старший брат не хочет видеть, как ты драшь».

Услышав это, Юй Ань повторил: «Верно, вы не можете драться без разрешения Старшего Брата».

Следуя личным указаниям старшего брата, Цюцю не оставалось ничего другого, как согласиться.

Двое осторожно вошли на ничейную землю, и Се Чиюань не забыл присвоить себе заслуги: «Аньань, я только что вел себя как родитель?»

Ю Ань: «...»

Ю Ань: "Ты такой инфантильный!"

Пройдя неизвестно какое время, они остановились одновременно. Чирп, уютно устроившийся на руках у Ю Аня, тоже настороженно насторожил свои маленькие ушки.

Все это слышали!

Се Чиюань потянул Ю Аня за собой и быстро спрятался в низких кустах позади них. Все трое затаили дыхание, прислушиваясь к малейшему движению вокруг.

Звуки становились все более отчетливыми.

Лишь приблизившись, Ю Ань понял, что это группа людей, которые только что убили зомби и тащат их трупы.

Эти мужчины, без рубашек и волочащиеся за собой зомби, всё ещё болтали и смеялись: «Сегодня мы можем закончить работу пораньше. Когда вернёмся, сможем оторвать им головы и обменять их на кучу хороших вещей».

«Да, с дедушкой рядом эти зомби похожи на глупых гусей. Мы можем перебить их сколько угодно!»

Группа очень хорошо отзывалась о дедушке, говоря, что без него они, вероятно, не смогли бы уничтожить столько зомби.

Юй Ань и Се Чиюань обменялись взглядами, и у обоих возникла идея.

Они замедлили шаг и последовали за группой.

Пройдя пешком добрых тридцать-сорок минут, Юй Ань и Се Чиюань последовали за этими людьми и встретили старика, о котором они говорили, старика, плотно закутанного с головы до ног.

Этот старик на самом деле был не таким уж и старым; в конце концов, у него все еще была прямая спина, и лицо не выглядело таким старым и хрупким, как у других пожилых людей.

Однако его густые седые волосы и морщины в уголках глаз ясно указывали на то, что он был немолод.

«Дедушка, это тот зомби, которого мы сегодня привезли. Хочешь, мы ему голову отрубим?»

"Спасибо за помощь."

«Это совсем не проблема».

Головы зомби отрубали одну за другой. Старик достал из комнаты еду, раздал её зомби и проводил их взглядом.

После того как мужчина ушел, Юй Ань ясно увидел, как старик по одному съел кристаллические ядра, все еще покрытые мозговым веществом.

Его пальто случайно расстегнулось, обнажив шею, покрытую следами укусов, и посиневшие руки.

Ю Ань изумлённо уставилась на Се Чиюаня, повернув голову к нему.

Се Чиюань крепко зажмурил рот, не давая ему издать ни звука.

Увидев, что ее старшему брату зажимают рот, Цюцю тут же попыталась отцепить руку Се Чиюаня.

Никто из троих не издал ни звука. После того, как старик вошел в дом, они тихо переместились в уединенное место на некотором расстоянии от дома.

Теперь, когда все остались одни, Ю Ань наконец смог заговорить: «Этот старик был зомби».

Он неуверенно предположил: «Я просто не знаю, является ли он королём зомби, как Сунь Мо».

Король зомби обладает способностью контролировать и командовать другими зомби. Возможно, среди десяти тысяч обычных зомби не найдется ни одного Короля зомби.

Анализ Се Чиюаня был вполне рациональным: «Он не так хорош, как Сунь Мо. Если Сунь Мо хотел поесть, ему достаточно было просто оставаться на месте, и другие зомби приходили к его двери, чтобы принести еду».

Этому старику по-прежнему нужен кто-то, кто будет приносить ему еду на вынос.

Даже если этот старик слабее Сунь Мо, он, безусловно, не простой персонаж. Более того, он предпочитает питаться кристаллическими ядрами себе подобных, а не человеческой плотью и кровью.

С этой точки зрения, возможно, он, как и Сунь Мо, не питал неприязни к человечеству.

На этой ничейной земле было много живых людей, а зомби было значительно меньше, чем в других местах. Более того, когда они сталкивались с зомби лицом к лицу, те, как ни странно, не бросались на них, а просто стояли на месте, как глупые гуси.

Один из зомби даже повернулся и убежал, увидев, как они ломают шеи другим зомби.

Глядя на убегающих зомби и вспоминая старого зомби, который не ел людей, Юй Ань невольно сказал: «Се Чиюань, мне кажется, это место не такое уж и страшное».

Се Чиюань почесал голову и напомнил ему: «Не теряй бдительность».

Ночь наступила незаметно.

Се Чиюань нашел временное место для отдыха в заброшенном деревянном доме, который был очень простым.

В каюте были только стол и кровать; больше ничего.

Се Чиюань порылся в рюкзаке и достал кое-какое необходимое снаряжение. Приведя в порядок кровать, он велел им ложиться спать: «Я буду стоять на страже у двери, а вы спите».

Юй Ань немного подумал и сказал: «Мы будем меняться. Я буду дежурить в ночную смену».

Се Чиюань наклонился и поцеловал его в лоб: «Хорошо».

Он так сказал, но Се Чиюань на самом деле не собирался будить Ю Аня. Он мог бодрствовать, но его Аньаню нужно было хорошо выспаться.

Сидя на застеленной кровати, Цюцю даже не замечала движений своего старшего брата и Се Чиюаня.

С момента прибытия сюда Чиу Чиу испытывает странное чувство. Он не может его описать, но оно вызывает у него сильный дискомфорт.

«Старший брат».

Щебетание звало Ю Аня, умоляя: «Приди и поспи с Щебетанием».

Ю Ань ответила взаимностью и пошла спать с ним.

Кровать была маленькая, поэтому они вдвоём теснились, Цюцю поджала руки и ноги. В тусклом свете ночи Цюцю прошептала Ю Аню: «Старший брат».

Ю Ань крепко обнял его; "Что случилось?"

Рядом с ним тихонько чирикнул Чирп: «Мяу-мяу здесь. Старший брат, тебе больше нравится Мяу-мяу или чириканье Чирпа?»

Если бы присутствовали оба младенца, Ю Ань, вероятно, отнеслась бы к ним одинаково и ответила бы: «Мне нравятся оба».

Но сейчас там только Чиу Чиу. Поэтому Юй Ань уговаривал Чиу Чиу: «Мне нравится Чиу Чиу, мне нравится Чиу Чиу, Мяу Мяу тоже нравится Чиу Чиу, всем нравится Чиу Чиу».

В конце концов, этот ответ удовлетворил Чью Чью.

Как раз когда им казалось, что все успокоилось, в глубине ничейной земли лаборант в белом халате с улыбкой коснулся стоящего перед ним зомби.

Этим зомби был не кто иной, как тот самый, который сбежал от Се Чиюаня и Ю Аня.

«Хороший мальчик».

Лаборант в белых перчатках дотронулся до головы зомби. Он сказал: «Ты отлично справился. Теперь, в награду, ты можешь пойти и насладиться свежей едой».

После того, как зомби зарычал и передал сообщение, он с восторгом отправился есть.

Лаборант, смеясь, перекинулся парой слов с коллегой: «Мы не ожидали, что кто-то будет нас искать, пока мы здесь живем. Се Чиюань, A05... А тот, что с крыльями, это A10?»

Его интерес усилился: «Отправьте A05 прочь. Эти аберрации высокого порядка всегда были рядом. Если вы спровоцируете одну из них, она легко привлечет остальные».

Се Чиюань, или, точнее, А10, стали их добычей.

Его спутник согласно промычал и небрежно спросил: «Если действительно подтвердится, что это A10, и A05 причастен к этому, разве наша попытка захватить A10 не спровоцирует его?»

"Не будет."

Лаборант в белом халате усмехнулся: «Ранние отклонения в последовательности А, похоже, не отличаются особой милосердием. Можете смело дорабатывать план захвата».

"ХОРОШО."

Они едва успели закончить разговор, как подошёл A05. Рядом с ним стоял стройный мужчина, который поднял бровь и представился: «Здравствуйте, я брат A05…»

Как только он закончил говорить, его тут же похлопали по спине.

Пэй Си чуть не закашлялся кровью от пощёчины, но спокойно поддержал стоявшего рядом тигра и, изменив слова, сказал: «Я младший брат А05, А4».

Пей Си, А4.

Он даже взял фамилию A05 напрямую; это огромная жертва.

А05 холодно посмотрел на человека, несущего чушь, и в знак предупреждения дважды низко зарычал. Он никогда не видел такого наглого человека; всего за несколько дней его терпение было полностью исчерпано этим человеком.

Услышав предупреждение A05, Пей Си слегка улыбнулась и понизила голос, чтобы убедить его: «Брат, мой отец — поистине уникальный человек. Он сильный и любит свою жену. Нет ничего постыдного в том, чтобы прийти и почтить память моего отца вместе со мной».

"Замолчи."

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140