Kapitel 233

Hua Rong a dit : « Ah, ma femme est ici aussi ? »

J'ai dit : « Ce n'est pas votre femme, c'est… » En parlant, je me suis embrouillé. J'ai soudain réalisé que si Hua Rong épousait cette fille, ce serait de la bigamie. Je lui ai simplement dit : « Outre Hua Rong, vous vous appelez aussi Ran Dongye, et cette fille est la femme de Ran Dongye. »

Hua Rong lui serra la main : « Cela n'a rien à voir avec moi. Je ne me souviens absolument pas qui est Ran Dongye. »

Le visage de Dai Zong devint écarlate

: «

Pff

! Comment ça ne te regarde pas

? Cette fille a fait faillite à cause de toi. Sans parler du reste, si ce n’était pas pour elle, on t’aurait arraché les tubes ce matin. Serais-tu encore en vie aujourd’hui

?

»

Depuis l'arrivée des héros, je n'ai jamais vu Dai Zong se disputer avec qui que ce soit

; il semble que le doyen Dai ait un sens aigu de la justice. Et nous avons tous vu cette jeune fille

; elle a risqué sa vie pour sauver Hua Rong – c'était un acte vraiment déchirant.

Les héros se turent...

Wu Yong a dit : « Allez-y, qu'est-il arrivé à cette fille ? »

Dai Zong dit : « Elle s'appelle Xiuxiu. Dès qu'elle a appris la disparition de Hua Rong, elle s'est agenouillée devant le directeur de l'hôpital et a déclaré qu'il acceptait qu'on lui retire les tubes, mais qu'elle voulait absolument revoir cet homme ; elle voulait juste le voir une dernière fois. Malgré toutes les explications du directeur, rien n'y a fait. Xiuxiu était persuadée que l'hôpital lui mentait. Finalement, ce n'est qu'après l'intervention de son père et de la police, qui l'ont rassurée, qu'ils ont réussi à la convaincre de rentrer. » Dai Zong donna un coup de coude à Hua Rong : « Il est maintenant chez toi. Il a dit qu'il ne mangerait ni ne boirait s'il ne te voyait pas pendant une journée, jusqu'à en mourir de faim. »

Hua Rong balbutia : « Pourquoi me regardez-vous comme ça ? Je ne sais même pas où est ma maison. »

Dai Zong fourra un morceau de papier dans la main de Hua Rong : « Voici votre nom actuel, votre profession et votre adresse. J'ai mis longtemps à le découvrir. »

Hua Rong recula inconsciemment d'un pas. Voyant que les héros le fixaient tous intensément, il força un sourire et dit : « Frères, vous ne voulez pas que je retourne dans cette maison et que je me fasse passer pour Ran Dongye, n'est-ce pas ? »

Les héros dirent tous à l'unisson : « Allez ! »

Lu Junyi posa la main sur son épaule et dit doucement : « Frère, sans l'affaire Xiuxiu, tu n'aurais certainement pas eu à revenir. Nous aurions pu vivre une vie insouciante, sans nous soucier du sort de ce gamin de Ran Dongye. Mais sauver des vies est la priorité maintenant… »

An Daoquan dit d'un air malicieux : « Je l'ai vue, et cette fille est plutôt jolie. »

Hua Rong recula à plusieurs reprises en disant : « Mais... je... »

Li Kui rugit : « Quelle absurdité ! Toi, Hua, cette fille a risqué sa vie pour toi. Si tu oses faire quelque chose de cruel, ne dis pas que nous ne sommes plus frères. Je te ferai goûter à ma hache sur-le-champ ! » Tout en parlant, il porta machinalement la main derrière sa ceinture, mais ne trouva rien. Il s'empara alors de deux tabourets.

Hua Rong joignit plusieurs fois les mains en coupe et dit : « Frères, même si vous voulez que je revienne, il faut me laisser quelques jours… » Tout en parlant, il regarda autour de lui et désigna les formules mathématiques écrites au tableau noir, ajoutant : « Pour l’instant, je ne comprends rien. Si je sors, je serai complètement perdu. Ce serait comme demander à être démasqué. »

J'ai dit lentement : « N'en parlons même pas, je ne connais pas cette personne non plus. Quelques jours, ce n'est pas long, mais votre femme n'est pas un ours vivant dans un trou d'arbre qui mourra si elle ne boit pas d'eau pendant trois jours. Voulez-vous attendre quelques jours ? »

Wu Yong a également déclaré : « Ne t'inquiète pas d'être démasqué. Maintenant que tu es de retour, qui se souciera de poser toutes sortes de questions ? Dis simplement que tu viens de te réveiller et que tu n'es pas encore tout à fait dans les vapes, et tout ira bien. »

Hua Rong me fixa longuement, les yeux écarquillés, puis baissa la tête, l'air abattu, et garda le silence. Voyant qu'il semblait réceptif, je m'avançai et passai mon bras autour de lui en disant : « Frère Hua, allons-y. Ne laissons pas les gens dire que nous, les beaux gosses, sommes des gigolos sans cœur. » Hua Rong leva les yeux et me lança un regard dédaigneux. Je le pris donc simplement dans mes bras, pressai mon visage contre le sien et demandai à Hu Sanniang : « Troisième sœur, tu nous trouves beaux ? »

Hu Sanniang me regarda puis regarda Hua Rong. Au moment où elle allait parler, je pris Hua Rong dans mes bras et dis : « Dis-moi juste s'il est beau ou pas. Ne les sépare pas. »

Hu Sanniang cessa tout simplement de parler.

Wu Yong a ri et a dit : « C'est vraiment un cas d'hésitation à agir par crainte de nuire à des innocents. »

Finalement, il fut décidé que j'escorterais Ran Dongye jusqu'à chez lui. Hua Rong s'éloigna, se retournant tous les quelques pas, comme s'il se rendait au lieu d'exécution. Les héros, quant à eux, le saluèrent en souriant. Tang Long cria : « Frère, vas-y ! Je te fabriquerai une arme redoutable ! »

J'ai tiré Hua Rong par le bras pour qu'il se dépêche et je l'ai grondé : « De quoi as-tu peur ? Je te dis d'aller draguer des filles, pas de redevenir un légume. »

Hua Rong est montée dans la voiture avec un air inquiet et s'est assise à côté de moi en disant : « Je préférerais redevenir un légume. »

J'ai dit avec surprise : « Mais de quoi parles-tu ? Tu te réveilles avec tes frères à tes côtés et ta femme qui t'attend à la maison, que veux-tu de plus ? »

Hua Rong jeta un regard curieux autour de la voiture, à l'intérieur comme à l'extérieur, et dit d'une voix un peu nerveuse : « Mais je ne connais pas du tout cette fille. Qu'est-ce que ça signifierait si je retournais vivre avec elle ? Pour le dire gentiment, ce serait comme raviver une ancienne romance ; pour le dire franchement, qu'est-ce que je suis… qu'est-ce que c'est que ça ? »

J'ai conclu : « Mangeons simplement ce qui est facilement disponible ! »

Hua Rong dit d'un air sombre : « Tes compétences linguistiques sont vraiment excellentes. »

J'ai ri et j'ai dit : « Tu devrais dire que tu veux raviver la flamme. J'ai rencontré cette fille ; elle a l'air plutôt conservatrice. Même si elle n'est pas vierge, elle a dû être « prise » par toi… euh, par ton corps. Ne sois pas rancunier ; je n'ai jamais vu quelqu'un se tromper lui-même. »

Après avoir pleinement compris ce que je voulais dire, Hua Rong se prit la tête entre les mains et soupira : « Je me suis vraiment embarqué sur un navire qui coule. »

En passant devant une boutique de fleurs, j'ai demandé : « Devrions-nous acheter quelques bouquets de fleurs pour votre belle-sœur en guise de cadeau de bienvenue ? »

Hua Rong analysa calmement : « La question essentielle est la suivante : si Ran Dongye rentrait chez lui le soir, qu'achèterait-il ? »

Ses paroles m'ont rappelé quelque chose. J'ai soudain réalisé un problème de taille

: aucun de nous n'avait jamais rencontré Ran Dongye, et nous ignorions tout de lui. J'ai réfléchi un instant et j'ai dit

: «

Ce gamin était messager

; il n'aime probablement pas les choses sophistiquées.

» J'ai désigné la pâtisserie à côté du fleuriste et j'ai dit

: «

Pourquoi n'irais-tu pas acheter un kilo de gâteau

?

» J'ai donné l'argent à Hua Rong et je lui ai dit d'y aller. C'était une façon délibérée de lui apprendre à se débrouiller. S'il n'arrive pas à gagner d'argent, ce n'est pas grave, mais s'il est incapable de le dépenser, c'est pire qu'un imbécile.

En chemin, nous avons repassé en revue son histoire. J'ai dit à Hua Rong de dire qu'il s'était réveillé brusquement, puis, ne voyant personne aux alentours, qu'il avait erré hors de l'hôpital, commençant à repenser au passé en cours de route. J'étais un ami de longue date, et comme je l'avais croisé par hasard, je l'avais ramené chez lui. J'ai rappelé à Hua Rong que s'il rencontrait la moindre difficulté, il pouvait feindre l'idiotie. Une personne restée dans un état végétatif pendant six mois et maintenue en vie artificiellement ne devrait faire l'objet d'aucune enquête.

J'ai trouvé l'endroit grâce à l'adresse indiquée sur le papier. C'est l'un des rares vieux quartiers de notre ville où les habitants vivent encore dans des maisons à cour. La famille de Hua Rong habite une maison individuelle.

Alors que je garais la voiture à l'entrée de la ruelle et que je conduisais Hua Rong à l'intérieur, un groupe de personnes âgées, assises ensemble et profitant de la fraîcheur du soir, la fixaient avec surprise, muettes. Hua Rong, encore plus déconcertée, garda simplement la tête baissée et me suivit. Finalement, un vieil homme ridé dit d'un ton fier et nonchalant, typique des aînés

: «

Xiao Ran est de retour…

»

Hua Rong joignit précipitamment les mains en signe de salut, puis, réalisant que ce n'était pas approprié, il changea pour une révérence normale et dit prudemment : « Oui, le jeune est de retour. »

Plusieurs vieillards, à proximité, se sont couverts la bouche avec leurs éventails et ont murmuré : « Il est devenu fou. »

Le vieil homme desséché dit : « Xiao Ran, tes parents savent-ils que tu es de retour ? Ils ont entendu dire que tu t'es fait enlever les trompes aujourd'hui, alors tu vas beaucoup mieux maintenant ? Pauvres parents, ils avaient peur des désagréments, alors ils sont allés séjourner chez ta tante dans une autre ville. »

Hua Rong s'inclina précipitamment et dit : « Ah bon ? Je vais demander à quelqu'un d'envoyer un message aux deux anciens et partir les chercher demain matin de bonne heure. »

Le vieil homme décrépit jaugea Hua Rong du regard et dit : « Pourquoi répondre ? Ce n'est qu'un coup de fil. Xiao Ran, tu ne reconnais pas ton deuxième oncle ? »

J'ai rapidement entraîné Hua Rong à l'intérieur, en disant nonchalamment : « Comment est-ce possible ? Xiao Ran n'a fait que me parler pendant tout le trajet, disant qu'à part sa famille, c'est toi qui lui manques le plus, oncle. Ta fille est vraiment adorable, n'est-ce pas ? »

L'oncle Er hocha la tête avec ravissement, puis il lui fallut un certain temps pour réaliser : « Mais d'où ma famille a-t-elle bien pu trouver une fille ? »

Nous étions alors entrés dans la cour de Hua Rong. La cour était assez grande, mais plutôt déserte. Plusieurs saules pleureurs poussaient du côté ouest. Une jeune femme balayait les marches de la pièce principale, le visage empreint de tristesse, ses pas hésitants, mais elle refusait de s'arrêter. Elle ne nous remarqua même pas et continua de balayer, nous tournant le dos. Soudain, plusieurs pigeons d'un blanc immaculé s'envolèrent de la remise en bois du premier étage, voletant et se posant joyeusement sur l'épaule de Hua Rong, comme s'ils reconnaissaient leur propriétaire.

Le pigeon remua, et la jeune fille le regarda nerveusement, puis elle vit Hua Rong…

Waouh, des colombes blanches, un face-à-face. S'ils sortaient tous les deux leurs armes et se mettaient à flotter dans les airs en échangeant des tirs, on se croirait dans un film de John Woo

; si l'un d'eux balançait soudainement son bras et se pliait en deux comme une canne à sucre piétinée, on se croirait dans Matrix

; si Hua Rong jetait son écharpe rouge vif derrière lui, lançait le gâteau et se jetait sur la fille, on se croirait dans un drame romantique des années 80…

Bon, maintenant c'est le style de rencontre de Zhang Xiaohua…

En réalité, lorsque Hua Rong aperçut soudain Xiu Xiu et que Xiu Xiu aperçut soudain Hua Rong, aucun des deux ne fit immédiatement le geste le plus romantique, chacun pour des raisons qui lui étaient propres. Plus précisément, aucun des deux ne bougea, mais ils se regardèrent dans les yeux, leurs doigts secs et fermes… Un geste typique de Gu Long.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560