Kapitel 362

Le commerçant gesticulait à plusieurs reprises en disant : « Non, non, je l'ai découvert par hasard. C'est surtout la faute de la serrure. Si je n'avais pas perdu les deux clés de la porte 303, j'aurais pu l'ouvrir avec celle-ci aussi… »

J'ai tendu la main et j'ai dit : « Donne-le-moi. »

Le commerçant, l'air inquiet, me tendit les clés et me dit : « Veuillez vérifier que vous êtes au bon endroit. Un couple occupe la chambre 202 ce soir ; ils devraient être couchés depuis peu et ne se sont pas encore endormis… »

J'ai pesé la clé dans ma main et j'ai demandé : « Est-ce que la porte de votre chambre a un verrou, une chaîne ou quelque chose comme ça ? »

« Ils le sont tous. Mais ne vous inquiétez pas, je peux vous garantir qu'ils sont tous mauvais. »

Je posai ma main sur son épaule, ne sachant que dire, et finalement je lui tapotai l'épaule et dis : « Si tu réussis ça, je te donnerai le mérite ! »

Il n'est pas étonnant que ces deux étrangers aient des ennuis ; qu'ils sachent à quoi ressemble la réalité en Chine.

Nous sommes montés sur la pointe des pieds au troisième étage. J'ai sorti ma clé et me suis approchée discrètement de la porte de l'appartement 302, l'insérant lentement dans la serrure. Xiang Yu et les autres restaient juste derrière moi, prêts à intervenir à tout moment.

Cette fois-ci, cependant, la clé cassée du commerçant m'a joué un mauvais tour. Je ne l'avais insérée qu'à moitié quand la serrure rouillée a fait un petit clic. La personne à l'intérieur était inhabituellement alerte et a immédiatement crié

: «

Qui va là

?

» À en juger par son accent, son mandarin était plutôt bon, mais quelque chose clochait

; c'était sans aucun doute un étranger.

Tandis que nous restions là, abasourdis, nous avons entendu quelqu'un se précipiter vers la porte. Soudain, Li Shishi nous a tous écartés, a frappé doucement à la porte et a dit d'une voix mielleuse : « Souhaiteriez-vous être servi, monsieur ? »

nous:"……"

À ce moment-là, l'homme avait atteint la porte et regardait par le judas. Ayant vécu longtemps en Chine, il avait probablement compris ce que Li Shishi voulait dire. Il s'adressa à l'autre personne d'un ton obscène

: «

Tellement sexy

!

» Puis, avec un sourire lubrique, il demanda

: «

Combien

?

»

Nous avons tous ressenti une vague d'excitation ; il y avait une chance !

Li Shishi fit la moue et dit aux yeux du chat : « Alors, c'est à toi de voir. »

Quelques rires supplémentaires se firent entendre à l'intérieur de la pièce, suivis d'une voix qui dit : « Mademoiselle, pourriez-vous me laisser votre numéro de téléphone ? C'est un peu gênant aujourd'hui, mais je vous inviterai à me rejoindre dans un hôtel cinq étoiles un autre jour… »

En entendant cela, Xiang Yu comprit qu'il ne pouvait plus contourner la porte. Il me contourna lentement par derrière, empoigna fermement la poignée et poussa d'un coup sec. La serrure céda et la moitié du cadre de la porte vola en éclats, s'effondrant mollement au sol.

L'homme à l'intérieur souriait et rampait lorsque, pris au dépourvu, la porte claqua violemment, le plaquant contre le mur. Xiang Yu continua d'exercer une pression, le coinçant entre la porte et le mur. L'homme, muet de stupeur, hurlait et agitait les bras et les jambes, tentant de dégainer son arme, mais il était complètement paralysé.

Dès que la porte s'est ouverte, j'ai clairement vu le téléphone de Baozi sur la table, mais je ne la voyais pas.

Je n'ai pas eu le temps de regarder autour de moi. Nerveusement, j'ai écarté les bras pour bloquer les personnes qui tentaient de se précipiter, car un autre homme à l'intérieur de la maison avait déjà sorti une arme et la pointait sur nous…

Ces deux étrangers sont les mêmes que ceux que j'ai rencontrés la dernière fois que j'ai vu Goodbai. J'ai agité les mains frénétiquement et j'ai crié : « Ne tirez pas, ne tirez pas ! On a même fumé des cigarettes de contrebande ensemble. Vous ne vous souvenez pas de moi ? »

Ce gamin était visiblement plus nerveux que nous. Il tenait son arme à la verticale et criait à Xiang Yu : « Libérez mon ami ! »

Xiang Yu, appuyé contre la porte, les bras croisés, dit nonchalamment : « Ne t'occupe pas de lui pour l'instant, prends soin de toi. »

La personne derrière la porte lutta longtemps avant d'abandonner peu à peu – ou peut-être était-elle à bout de souffle.

L'étranger armé serra le fusil à deux mains, s'accroupit et cria : « Ne vous approchez pas ! »

J'ai regardé autour de moi et, ne voyant pas Baozi, je lui ai crié : « Où est ma femme ? »

L'étranger a pointé son arme sur moi et a crié à nouveau : « Ne vous approchez pas ! »

Mulan s'avança et se planta devant moi, disant : « Combien de balles te reste-t-il dans ton arme ? Assez pour nous tuer tous ? Le mieux pour toi maintenant, c'est de poser ton arme ou de me tirer dessus. Tout dépend si tu veux vivre ou mourir. »

Wu Sangui a déclaré avec mécontentement : « Comment pouvez-vous laisser une femme mener la charge ? Si vous voulez frapper quelqu'un, frappez-moi. »

Mulan rétorqua avec colère : « Pourquoi méprisez-vous toujours les femmes ? Je vais bloquer cette balle aujourd'hui, quoi qu'il arrive. »

Xiang Yu appuya d'une main sur la porte et tira les deux hommes derrière lui de l'autre, disant à l'étranger : « Si votre adresse au tir n'est pas très bonne, vous feriez mieux de me tirer dessus en premier. »

À cet instant, Zhang Bing bondit soudain devant Xiang Yu, déclarant avec résolution : « Je me fiche des autres, mais si tu oses toucher à mon roi, je te mordrai à mort ! » Elle n'était pas petite, mais face à Xiang Yu, elle paraissait fragile comme une poupée, et pourtant sa voix trahissait une détermination sans faille. À cet instant, peu importe ce qu'elle avait fait ou dit auparavant, nous la comprîmes parfaitement. Tout cela était pour Xiang Yu ; la sincérité inébranlable de Zhang Bing était manifeste aux yeux de tous.

Liu Bang jeta un coup d'œil derrière nous et dit : « Puisque tout le monde est si enthousiaste, je ne participerai pas. Mais s'il ose vraiment tirer, je le réduirai en miettes pour vous venger. »

L'étranger n'arrêtait pas de pointer son arme sur une personne puis sur une autre, et voyant que nous le regardions tous comme si nous nous disputions un titre professionnel, il a crié : « Ne bougez pas ! N'essayez pas de jouer avec moi. Je ne crois pas qu'il existe une seule personne au monde qui n'ait pas peur de la mort. »

Soudain, Ersha, qui observait froidement, s'approcha de l'étranger et dit d'un ton nonchalant

: «

Cessez de discuter, je dois y aller.

» Nous savions tous ce qu'il voulait dire. Il était arrivé le premier parmi ces gens, et donc le plus pressé par le temps. De ce point de vue, c'était bien à son tour de partir.

Le canon du fusil et la voix de l'étranger tremblaient tandis qu'il hurlait

: «

Ne bougez pas

! Je tire vraiment si vous avancez

!

» Il était visiblement très agité, au bord de la crise de nerfs. Je serrais Ersha contre moi. Malgré son courage inébranlable, pouvais-je vraiment le laisser y aller comme ça

?

Tout en tirant Ersha avec moi, j'ai demandé avec anxiété : « Où est ma femme ? »

L'étranger l'ignora et continua de taper du pied en disant : « Restez loin de moi, ou je tire ! »

Dehors, à la fenêtre, Shi Qian était plaqué contre la vitre, forçant lentement le loquet avec un couteau. Nous fûmes interloqués, et l'étranger remarqua lui aussi que quelque chose clochait, sans pouvoir dire quoi. Il nous faisait face et ne pouvait donc pas voir Shi Qian, mais celui qui était coincé à l'intérieur le voyait parfaitement. Impuissant et muet, il se débattait désespérément en émettant des sons étouffés.

L'étranger armé ne put s'empêcher de tourner la tête, mais Liu Bang cria soudain : « Il y a quelqu'un dehors, à la fenêtre ! »

En entendant cela, l'étranger armé se redressa aussitôt et lança avec mépris : « Je n'apprécie pas du tout votre humour oriental ; il est toujours si fade et vide. »

Nous avons tous acquiescé d'un signe de tête : « C'est exact, c'est exact. »

Nous restions donc dans cette impasse, à attendre Shi Qian. Mais cette fois, la tâche s'avérait difficile. D'abord, nous ne pouvions faire aucun bruit, et surtout, cet hôtel délabré n'avait que deux vitres. Je n'avais aucune idée du temps qu'il lui faudrait pour briser la fenêtre.

À ce moment précis, nous avons vu la porte d'une pièce en diagonale derrière l'étranger armé s'entrouvrir silencieusement, puis s'élargir progressivement, et Baozi a jeté un coup d'œil, la moitié de sa tête dépassant. Elle nous a regardés, puis a regardé l'étranger armé, et est sortie lentement de la pièce. Elle a pris un verre d'eau sur une table, a secoué la tête, l'a reposé et a essayé un thermos, mais a toujours senti que quelque chose n'allait pas. Finalement, elle a pris un cendrier carré, a hoché la tête, puis, comme une Japonaise, a fait de petits pas rapides pour se placer derrière l'étranger armé…

L'étranger, coincé derrière la porte, se mit à se débattre violemment comme jamais auparavant, mais Xiang Yu exerça un peu de force puis se tut.

À ce moment précis, Baozi se plaça derrière lui, faisant des gestes de gauche à droite pour indiquer la distance, le cendrier se déplaçant lentement devant et derrière la tête de l'étranger. Ce dernier, complètement absorbé par sa tâche, nous fixait sans ciller. Voyant cela, Shi Qian, à l'extérieur, s'arrêta net et s'assit sur le rebord de la fenêtre, observant l'intérieur.

J'ai affiché un sourire et j'ai dit à l'étranger armé : « Vous allez avoir des ennuis. »

L'étranger, sans oublier de faire preuve de son humour à l'occidentale, haussa les épaules et dit : « Je n'ai pas du tout ressenti cela ? »

J'ai dit avec un sourire : « Tu vas avoir des ennuis ! »

À ce moment-là, nous avons tous laissé tomber nos airs prétentieux et l'avons regardé en souriant. L'étranger se sentait un peu mal à l'aise sous notre regard scrutateur et, à plusieurs reprises, il a eu envie de se retourner, mais il n'a pas osé. Finalement, il a reniflé et a conclu : « Vous avez tous un sacré talent d'acteur. »

J'ai dit : « Quand je compterai jusqu'à trois, tu auras des ennuis. Un... deux... »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560