Kapitel 370

Zhao Bailian empoigna la poignée de son épée et dit : « Tu ne peux pas blesser Xiao Jing ! »

J'ai demandé à He Tiandou : « Qui est exactement cet idiot ? »

He Tiandou raconta : « Cet homme était, dans une vie antérieure, un épéiste de renommée mondiale nommé Gai Nie, et un ami proche de Jing Ke. Avant d'assassiner l'empereur Qin, Jing Ke envoya un messager remettre une lettre à Gai Nie pour l'inviter à l'aider. Cependant, le prince Dan, malgré son apparence bienveillante, était en réalité méfiant et pressait Jing Ke de partir. Jing Ke n'eut d'autre choix que de prendre temporairement sous son aile Qin Wuyang, un brave guerrier de Zhao, pour assassiner Qin Shi Huang. De ce fait, Qin Wuyang fut mis en déroute à la cour de Qin, et Jing Ke dut agir seul, ce qui se solda par un échec. Lorsque Gai Nie apprit la nouvelle, Jing Ke était déjà mort. »

J'ai soupiré : « Mince alors ! Si Zhao Bailian et Jing Ke avaient fait équipe à l'époque, ce gros type aurait eu de sérieux ennuis ! Au fait, il n'a pas pris ta potion bleue, alors pourquoi se souvient-il encore de qui il est ? »

He Tiandou secoua la tête et dit : « À vrai dire, il ne sait pas qui il est actuellement ; il est simplement inconsciemment attiré par Jing Ke. Vous connaissez le phénomène de la "volonté inébranlable" après la mort, n'est-ce pas ? Si la "volonté inébranlable" d'une personne est trop forte, elle entre en conflit avec la soupe Meng Po. Près de neuf personnes sur dix dans ce cas deviennent des fous dans cette vie, mais elles sont également semi-psychiques et particulièrement sensibles à leurs expériences de vies antérieures et aux personnes qu'elles ont rencontrées. Après la défaite de Jing Ke, Gai Nie est mort désespéré, rongé par la culpabilité envers Jing Ke. Sa "volonté inébranlable" était d'une force sans précédent, et c'est ainsi que nous avons obtenu Zhao le Fou aujourd'hui. Il a combattu d'innombrables personnes dans sa vie antérieure, il est donc particulièrement sensible aux intentions meurtrières. »

J'ai dit : « Êtes-vous sûr que c'est Gai Nie ? »

He Tiandou acquiesça et dit : « J'ai fait le calcul et c'est exact. Tant que je connais les dates de naissance et de décès d'une personne dans sa vie antérieure ou sa date de naissance à l'époque moderne, je peux calculer où cette personne s'est réincarnée ou qui elle était dans sa vie antérieure. »

J'ai soudain réalisé et j'ai dit : « Vous avez calculé et trouvé les quatre Rois Célestes ? »

"C'est exact."

Je l'ai saisi, incapable de contenir mon excitation, et j'ai dit : « Alors dis-moi qui j'étais dans ma vie antérieure ? »

He Tiandou m'a regardé avec un demi-sourire et a dit : « Crois-moi, tu ne veux absolument pas savoir. »

Mon cœur s'est serré et j'ai pensé : « Pourrais-je être un traître comme Jia Sidao ou Cai Jing ? »

He Tiandou a déclaré : « …C’est encore pire que ça. »

Je me suis exclamé avec surprise : « L'impératrice douairière Cixi, le roi Zhou, l'empereur Yang de Sui ? »

« Pire encore… »

J'ai soupiré de désespoir : « C'était Li Lianying ? »

« Pire encore… »

J'ai attrapé He Tiandou par le col et j'ai crié : « N'importe quoi ! Y a-t-il quelqu'un de plus malheureux que Li Lianying ? Ne me dis pas que tu étais son fils dans une vie antérieure ! »

He Tiandou garda le silence un long moment avant de finalement dire : « En réalité, tu n'étais personne dans ta vie antérieure. Pour reprendre les termes d'aujourd'hui, tu n'étais qu'un simple passant. C'est pourquoi je t'ai dit que tu n'avais pas besoin de savoir. Ton nom n'était rien de plus que Zhang San ou Li Si, et ton expérience se résumait à manger, boire et déféquer. À quoi bon savoir ? »

J'ai dit d'un ton sombre : « Tu préfères être infâme pour l'éternité plutôt que de vivre une vie paisible ? Quelles valeurs sont donc celles-là ?! » En réalité, je préférerais être l'impératrice douairière Cixi plutôt qu'une simple inconnue. Bien sûr, Li Lianying, c'est une autre histoire. S'il savait vraiment qu'il avait été eunuque dans sa vie antérieure, ne souffrirait-il pas d'impuissance psychogène dans celle-ci ? Ces personnes impuissantes développent-elles une forte volonté après avoir été eunuques ?

Tandis que nous parlions, Kongkong fondit sur Zhao Bailian, le chauve maniant ses deux épées jumelles avec une rapidité fulgurante. Nous avions le cœur qui battait la chamade. Même si Zhao Bailian avait été un dieu de l'épée, c'était dans une vie antérieure. Même s'il avait été Ultraman dans une vie antérieure, pouvait-il vraiment combattre des monstres avec un corps aussi fragile

?

De plus, les mouvements de Kongkong'er étaient si rapides qu'ils étaient presque imperceptibles à l'œil nu.

Tandis que nous nous inquiétions, Zhao Bailian déploya son corps comme une fleur qui s'épanouit lentement. Il tenait le fourreau d'une main, le levant lentement au-dessus de sa tête, sa taille s'abaissant en conséquence, tandis que son autre main semblait chercher quelque chose au sol. C'était un geste courant chez les enfants de maternelle qui imitent les tournesols. En un clin d'œil, les lames vides transpercèrent la côte droite et l'épaule gauche de Zhao Bailian dans un sifflement, mais malheureusement, Zhao Bailian était en plein milieu de sa pose de tournesol, et les deux coups manquèrent leur cible.

Zhao Bailian ne regarda même pas son adversaire. Fixant le ciel, il ignora les agissements de Kongkong'er et poursuivit ses mouvements. Les mains sur les hanches, il balançait lentement la tête et le bassin, à la manière d'une personne âgée faisant ses exercices matinaux. La première attaque de Kongkong'er manqua sa cible. Il changea de position et porta un coup horizontal vers la tête de Zhao Bailian. Ce dernier avait déjà baissé la tête et l'épée de Kongkong'er lui effleura le crâne. L'épée de Kongkong'er tournoya plusieurs fois au-dessus de sa tête, mais Zhao Bailian, toujours en train de balancer la tête comme lors de ses exercices matinaux, les esquiva toutes sans difficulté.

Kongkong'er surgit soudainement du cercle et cria avec colère : « Quel genre de kung-fu est-ce là ? »

Zhao Bailian a répondu naturellement : « Ce n'est pas du kung-fu. Je ne veux tout simplement pas que tu me fasses de mal. »

Kongkong'er laissa échapper un rugissement et chargea de nouveau, cette fois beaucoup plus vite qu'auparavant.

Zhao Bailian demeurait lent et pataud, se tortillant cette fois comme un mollusque. Les épées jumelles de Kongkong'er se transformèrent en milliers de pointes, fendant l'air sans cesse à chacun de ses mouvements, accompagnées d'un sifflement constant. Les lames effleurèrent à plusieurs reprises le visage, les côtes et la taille de Zhao Bailian, sans toutefois parvenir à le blesser le moins du monde.

Après avoir vu Zhao Bailian combattre, vous remarquerez un phénomène étrange

: il semble avoir soudoyé ses ennemis pour qu'ils coopèrent avec lui. Dès qu'il lève la main, l'ennemi attaque l'endroit précis où elle se trouve

; dès qu'il fait un pas, l'ennemi attaque le sol à l'endroit où il se tenait. C'est à la fois comique et bizarre. C'est particulièrement déconcertant face à un adversaire comme Kong Kong'er, qui excelle par sa vitesse.

Peu à peu, nous avons remarqué quelque chose d'étrange. La lenteur de Zhao Bailian était due à l'inertie humaine. Par exemple, si vous vouliez lui donner un coup de poing dans le nez, mais qu'il avait déjà commencé à baisser la tête, il penserait naturellement : « Je ne vais pas te frapper au nez, mais plutôt à l'épaule. » Or, même un maître hésiterait avant de changer de mouvement. Au moment où votre poing était sur le point de frapper son épaule et que vous ne pouviez plus faire marche arrière, il était déjà accroupi. Comment Kongkong'er pouvait-il ne pas comprendre une telle ruse qu'un changement de mouvement aussi rapide ? Pourtant, malgré cela, il n'arrivait même pas à effleurer le bas des vêtements de Zhao Bailian.

Les mouvements de Zhao Bailian étaient lents, mais son esprit était vif. Il pouvait anticiper sept ou huit coups à l'avance, voire plus. Non seulement il devinait comment vous comptiez le gérer à cet instant précis, mais il pouvait même imaginer des choses auxquelles vous n'aviez pas encore pensé. Oui, il savait non seulement ce que vous pensiez, mais aussi ce que vous vouliez penser

: Zhao Bailian était pratiquement un être vivant dans le futur.

Sur le champ de bataille, Zhao Bailian se déplaçait avec une nonchalance aérienne, tel un pissenlit bercé par une douce brise ; tandis que Kongkong'er maniait ses deux épées avec une frénésie telle une mante religieuse rôtie par les flammes. L'un paraissait d'une rapidité fulgurante, l'autre d'une lenteur extrême, et pourtant, impossible de dire si Kongkong'er était plus lent ou Zhao Bailian plus rapide. Les deux combattants s'affrontèrent longuement sans même se toucher, laissant les spectateurs stupéfaits.

À cet instant précis, le fourreau que Zhao Bailian tenait depuis si longtemps lança enfin sa première attaque, frappant le visage de Kongkong'er d'un claquement sec, y laissant une marque nette. Ce coup, porté alors que Kongkong'er était distrait et désorienté, fut précis, rapide et ne laissa aucune place à la négociation. Après cela, Zhao Bailian reprit sa danse solitaire, et l'épée de Kongkong'er recommença son cycle infernal d'échecs, sa vitesse ayant considérablement ralenti après avoir été frappée par la garde de Zhao Bailian.

Après un bref combat, Kongkong'er cessa soudainement son attaque, rengaina ses deux épées devant sa poitrine, fixa Zhao Bailian du regard, puis les lui tendit lentement. Wu Sangui s'exclama : « Bon sang, ce gamin essaie de combattre la lenteur par la lenteur ! »

Zhao Bailian resta là, complètement inconscient du danger, observant les épées jumelles de Kongkong'er glisser lentement vers lui, telles deux serpents venimeux prêts à frapper. À quelques centimètres de sa poitrine, Zhao Bailian bougea brusquement. Comme prise d'une impulsion soudaine, Kongkong'er planta ses épées jumelles dans le vide, à l'endroit même où Zhao Bailian se tenait. Il avait, après tout, été trop lent !

Kongkong'er comprit finalement qu'il n'avait aucun espoir de gagner et, poussant un long soupir, il s'apprêtait à se relever. He Tiandou cria : « Dieu de l'Épée Gai, nous ne pouvons pas le laisser s'échapper ! »

Kongkong'er était en plein vol lorsqu'il sentit soudain un poids sur ses pieds. Il vit que le fourreau de l'épée de Zhao Bailian avait atterri là, on ne sait comment. Kongkong'er retomba lourdement au sol. Zhao Bailian dit calmement : « Tu ne t'es pas encore excusé auprès de Xiao Jing, tu ne peux pas partir. »

Kongkong'er était terrifié. Il opposa une faible résistance et tenta de s'échapper à nouveau grâce à sa technique de légèreté. Mais le fourreau de l'épée de Zhao Bailian était soit accroché, soit coincé, le laissant prisonnier comme une sauterelle, incapable d'échapper à l'emprise de Zhao Bailian. La panique s'empara de Kongkong'er, ses mouvements devenant de plus en plus maladroits. Finalement, Zhao Bailian lui tapota l'arrière de la tête d'un geste neutre, et Kongkong'er s'affaissa lentement, laissant tomber ses épées, complètement désemparé. Il expira doucement et dit : « J'ai perdu. »

Chapitre soixante-sept

: Prendre des médicaments

Liu Bang cria : « Donnez-lui vite le médicament ! »

« Pas de précipitation. » He Tiandou s'approcha de Kongkong'er et lui demanda : « Où ces étrangers ont-ils mis leurs affaires ? »

Kongkong leva les yeux vers He Tiandou sans dire un mot.

He Tiandou a dit : « Bien sûr, tu n'es pas obligée de me le dire. Je ne t'interroge pas. Même si tu dois finalement prendre cette pilule, je prendrai soin de toi à l'avenir, quoi qu'il arrive. »

Kongkong soupira, donna une adresse et dit : « Il n'y a que quelques étrangers qui gardent cet endroit. »

Qui est leur véritable patron ?

« Je ne sais pas. D'habitude, c'est Goodbai qui s'en occupe, et je ne vois jamais son supérieur. »

He Tiandou a alors demandé : « Quelle part de nos affaires leur avez-vous révélée ? »

« Je n’ai rien dit, je veux juste de l’argent. De plus, il y a des choses qu’il n’acceptera pas simplement parce que vous le lui direz. »

He Tiandou hocha la tête, regardant Kongkong'er avec un soupçon de regret. Kongkong'er baissa la tête et dit : « Je sais que tu hésites, mais s'il te plaît, donne-moi cette pilule. Si tu me libères maintenant, je te promets de ne plus te trahir, mais mes désirs sont déjà trop forts, et vivre ainsi est insupportable. »

He Tiandou ouvrit la paume de sa main pour révéler la pilule et dit : « Ne vous inquiétez pas, il ne s'agit que de perdre une petite partie de votre mémoire, comme ne pas se souvenir de son rêve le lendemain matin au réveil. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560