Kapitel 11

Казалось бы, более надежным способом добиться этого было бы использовать власть и репутацию Хуан Фэйхуна. К сожалению, несмотря на то, что Хуан Фэйхун был крайне недоволен правительством Цин, его сопротивление было на самом деле слабым и неэффективным. В глубине души он по-прежнему считал, что правительство Цин должно быть хозяином Китая.

В этой ситуации приезд тёти Тринадцатой стал настоящим подарком судьбы. Привнесённые ею западные идеи преобразовывали мировоззрение Вонг Фэй-хуна, и это преображение было очень очевидным.

С тех пор как тётя Тринадцать переехала в По Чи Лам, Ли Боян заметил странное явление: Хуан Фэйхун стал вести себя не так, как раньше.

Во-первых, с тех пор как приехала тётя Тринадцать, Вонг Фэй-хун стал чаще тренироваться в одиночку на заднем дворе дома По Чи Лама.

Вместо этого, после того как Вонг Фэй-хун заканчивал боксёрскую тренировку на заднем дворе, он часто стоял там совершенно один, ничего не выражая.

И действительно, Ли Боян увидел Хуан Фэйхуна, сидящего в одиночестве на каменных ступенях во дворе Баочжилина после окончания боксерского поединка. Он подпер голову рукой, смотрел в небо и был погружен в размышления.

«Боян, посиди со мной немного».

Ли Боян находился как минимум в десяти шагах от Хуан Фэйхуна, когда его заметили. Он понял, что Хуан Фэйхун чем-то занят, поэтому тихо подошёл и сел рядом с ним.

Вы действительно считаете, что великие державы настолько могущественны?

«У нас нет ничего подобного, например, гигантских кораблей, пушек или мушкетов».

Разумеется, Хуан Фэйхун наверняка расспрашивал тетушку Тринадцать о зарубежных державах, а тетушка Тринадцать, будучи простодушной женщиной, наверняка рассказала Хуан Фэйхуну все, даже приукрасив.

Тринадцатая тетя прожила в Британии два года, и в то время Британия была бесспорным мировым гегемоном. Лондон, как столица Британии, обладал самыми передовыми промышленными мощностями и самыми передовыми технологическими продуктами в мире.

«Занятия боевыми искусствами — это путь к укреплению страны и нации. Это не только цель моего отца, но и моя цель при открытии школы боевых искусств. Обучая боевым искусствам, я хочу привить китайцам уверенность в себе и самостоятельность».

«Но тётя Тринадцать сказала мне, что каким бы умелым ни был человек, он не сможет увернуться от пули, а даже если и сможет, то не выдержит попадания пушечного ядра».

«Великие державы использовали свои гигантские военные корабли и пушки, чтобы силой открыть двери нашей страны».

«Я зол и разочарован, но я всего лишь ничтожный человек. Поэтому я открыл клинику и школу боевых искусств, чтобы лечить раненых и обучать людей боевым искусствам, надеясь, что Китай сможет снова встать на ноги».

«Но сейчас всё всё дальше и дальше отходит от того, что я себе представлял, и я чувствую себя посмешищем».

Хуан Фэйхун выглядел очень подавленным. Для такого сильного мастера боевых искусств, как он, после десятилетий упорных тренировок, внезапное осознание того, что вся его работа оказалась совершенно напрасной, было чрезвычайно сложным чувством.

Ли Боян почувствовал разочарование Хуан Фэйхуна и нежно похлопал его по плечу.

«Боян, ты уже довольно давно в Баочжилине. Очевидно, что твои знания намного превосходят мои. Можешь рассказать, каким будет будущее Китая? Действительно ли боевые искусства бесполезны?»

Как говорила тётя Тринадцать, с началом Первой и Второй промышленных революций даже самый сильный мастер боевых искусств — всего лишь пуля.

Будущее Китая было отмечено неоднократными поражениями от рук иностранных держав, территориальными уступками и контрибуциями, а также подписанием бесчисленных неравноправных договоров. Даже после падения династии Цин последовала череда внутренних конфликтов. Лишь с приходом к власти коммунистического режима ужасная история унижений за рубежом наконец-то завершилась.

Ли Боян, очевидно, не мог рассказать об этом Хуан Фэйхуну, поскольку это стало бы для него лишь очередным ударом. Более того, Ли Боян прибыл из реального мира, где великая сила возвращается к самому себе, и польза от боевых искусств намного превосходит ожидания.

«Тренировки по боевым искусствам — это основа сильной армии. Даже самое лучшее оружие бесполезно, если им не владеет опытный пользователь, поэтому тренировки по боевым искусствам не бесполезны».

«Китай далек от того, чтобы быть безнадежным; наши корни еще не совсем прогнили».

"Скажите мне быстро, что нам следует делать?"

Словно хватаясь за последнюю соломинку перед смертью или словно в отчаянии появился луч надежды, Вонг Фэй-хун внезапно схватил Ли Бо-яна за плечи обеими руками, выглядя крайне взволнованным.

«Династия Цин была прогнившей насквозь».

«Но разве вы только что не сказали, что корни династии Цин еще не совсем прогнили?»

Очевидно, что в представлении Хуан Фэйхуна династия Цин олицетворяла Китай, а Китай был представлен династией Цин.

«Династия Цин — лишь одна из династий в истории Китая и не является его полноценным представителем».

«Учитель, помните ли вы, что мы сказали при первой встрече?»

В эпоху династии Цин подавляющее большинство власти в стране принадлежало дворянству. Чиновники, учёные и члены «Восьми знамен», происходившие из высших социальных слоёв, составляли дворянский класс. Этот класс контролировал 99% власти в Китае, но был развращён уже полученными благами. Он не отличался амбициями и прибегал к любым средствам для сохранения своей власти.

Чтобы сохранить свою власть, они противостояли всему прогрессивному. Они подавляли мудрых, потому что считали, что только невежественные могут способствовать их правлению. В своих собственных интересах они постоянно эксплуатировали крестьянский и купеческий классы, пренебрегая жизнями других классов.

«Возможно, вы привыкли к династии Цин, но я больше привык к тому, что я китаец».

Современная история Китая — это история унижений, в ходе которой был сломлен хребет китайской нации.

Его целью было свержение династии Цин.

Но, честно говоря, даже без этой цели, с тех пор как я приехал сюда, будучи китайцем, какие у меня есть причины ничего не менять? Даже без всяких желаний Ли Боян использовал бы свои знания, которые на двести лет опережают наше время, чтобы изменить Китай моей мечты, Китай, чья основа почти сломлена.

«Учитель, если это означает стать плохим человеком в глазах всех ради блага Китая, согласитесь ли вы?»

"Китай?"

«Если это ради Китая, я не пожалею об этом, даже если умру девять раз».

Хуан Фэйхун был не только гроссмейстером, но и известным патриотом, и он говорил это без малейшего колебания.

Ли Боян пристально посмотрел в глаза Хуан Фэйхуну: «Учитель, вы мне верите?»

«Мы с тобой — учитель и ученик».

Ли Боян глубоко вздохнул: «Тогда, пожалуйста, господин, станьте гнусным злодеем ради Китая».

«Сегодня вечером мы с тобой, учитель и ученик, проведем долгую беседу при свечах».

Ли Боян кивнул. Вместо того чтобы продолжать идти во двор, они направились в кабинет Хуан Фэйхуна. Убедившись, что двери и окна закрыты, Хуан Фэйхун зажег ламповое масло и жестом предложил Ли Бояну сесть и говорить медленно.

«Прежде всего, забудьте о династии Цин. Отныне, господин, вы больше не подданный династии Цин».

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427