Kapitel 68

«Это Ди Ян».

Сказав это, торжественный старейшина указал на более мелкие буквы в третьей строке каменной таблички.

«Четыреста тысяч лет назад Ян был первым мудрецом нашей человеческой расы, который вырвался из Царства Основания и вошел в Царство Золотого Ядра, а также указал на существование Царства Демонов, переживающего Скорбь».

«Ян также погиб в битве. Он погиб в сражении против клана Ада. В благодарность за его вклад в развитие человечества, люди также присвоили ему титул Императора. Поэтому мы все называем его Императором Яном».

&a;bp;&a;bp;&a;bp;&a;bp;Ди Суй, Ди Си, Ди Янь.

В выражении лица Ли Бояна также читалось уважение. Такой человек подобен трем правителям и пяти императорам в китайской истории, внесшим неоценимый вклад в развитие всего китайского народа и заслуживающим нашего уважения.

«Запомните эти три имени, ибо именно благодаря им человечество вырвалось из бедственного положения, вызванного нехваткой продовольствия, и вступило в стадию тяжелейшего выживания».

У детей, стоявших перед каменной табличкой, выражения лиц становились все более благоговейными.

Торжественный старейшина указал на мелкие буквы в четвертой строке каменной таблички.

«Цзян Ман создал систему верований в Царстве Золотого Ядра 300 000 лет назад, открыв новый путь совершенствования для человечества. К сожалению, он погиб в битве против расы демонов».

Торжественный старейшина указал на мелкие буквы в пятой строке каменной таблички.

«Двести тысяч лет назад Ин Куй основал Школу совершенствования тела в Царстве Золотого Ядра, вновь расширив пути совершенствования человеческой расы. К сожалению, он погиб в битве против расы Ангелов».

Торжественный старейшина указал на мелкие буквы в шестой строке каменной таблички.

«Цзи Чанкун создал систему совершенствования по родословной 130 000 лет назад в Царстве Золотого Ядра, и эта система до сих пор является общепринятой».

Ребенок с любопытством спросил: «Джи Чанкун еще жив?»

Старейшина, преклонив голову, на мгновение замолчал, а затем сказал: «Он тоже погиб в борьбе против расы демонов. Вы должны помнить, что раса демонов — величайший враг нашей человеческой расы».

«После Цзи Чанкуна система совершенствования человечества расцвела сотней цветов, породив сотен конкурирующих школ мысли, большинство из которых берут начало в Царстве Золотого Ядра».

«Поэтому вы должны усердно заниматься самосовершенствованием и не подвести этих мудрецов, пожертвовавших собой ради человечества».

Другой ребёнок спросил: «Значит, мы, люди, теперь очень сильны?»

Старейшина с серьезным видом вздохнул:

«Наша человеческая раса в настоящее время находится под защитой расы ведьм и может считаться лишь средним классом».

Торжественный тон старейшины резко изменился, став страстным:

«Поэтому вы должны усердно совершенствоваться, только так человечество сможет по-настоящему достичь вершины Тяньюаньского мира».

Увидев, как дети отчаянно кивают, серьезный старейшина махнул рукой и сказал:

«Хорошо, теперь пойдем со мной, чтобы проверить твой костный возраст и таланты». (Чтобы узнать о последних главах, подпишитесь на WeChat ID: rdww444)

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 54. Талант и родословная.

Деяния этих древних мудрецов достойны уважения, но послание, переданное в словах этого торжественного старца, также заставляет задуматься.

"Совершенствование Ци, закладка фундамента, а затем золотое ядро, верно?"

Ли Боян записал каждое слово, сказанное этим серьезным старейшиной.

Царство Очищения Ци легко понять; это следующий этап, на который я войду. Как только я наполню своё сердце энергией и преодолею испытания, моя внутренняя энергия естественным образом восстановится, что позволит мне войти в Царство Очищения Ци.

Этот человек также объяснил три этапа Царства Очищения Ци: превращение Ци в туман, превращение тумана в шелк и превращение шелка в жидкость. Можно сказать, что были указаны все направления совершенствования в Царстве Очищения Ци.

Однако Царство Зарождения довольно загадочно. Ди Янь первым вошел в Царство Золотого Ядра, но упоминалось лишь о его выходе из Царства Зарождения, без раскрытия пути совершенствования в этом царстве.

Что касается расцвета разнообразных идей и школ мысли, следующих за сферой Золотого Ядра, то это уже не в его понимании; он еще даже не достиг сферы Основания.

Однако мне необходимо разобраться с **Скорбью** Царства Очищения Ци и **Скорбью Демонического Зеркала** Царства Зарождения Основы, поскольку они не так уж далеки от моего собственного опыта.

Каждый уровень приносит свои испытания; путь совершенствования, несомненно, полон трудностей. Но, уже вступив на этот путь, я не собираюсь поворачивать назад.

Стоя на самой высокой точке и оглядываясь на открывающийся позади пейзаж, именно это ему и нужно сделать.

Увидев, что почтенный старейшина уже уводит ребенка, Ли Боян пробормотал себе под нос: «Тест на определение возраста по костям? И на таланты тоже?»

Как и ожидалось, несмотря на очень тихий голос, Вэй Цзин подняла бровь и насмешливо заметила:

«Ты даже не знаешь этого? Какой же ты деревенщина. Тестирование костного возраста показывает твой реальный возраст, а тестирование талантов…»

Вероятно, Вэй Цзин хотела разжечь аппетит Ли Бояна, но, к сожалению, её спутница не оказала ему должной поддержки. Ин Чживэй самодовольно сказал:

«С тех пор как Поток Кровной Родословной, основанный предком Цзи Чанкуном, стал основным направлением в системе совершенствования, могущественные люди часто выслеживали сущность крови демонической расы, сливали её с собой, а затем развивали таланты демонической расы. Потомки этих могущественных людей, естественно, наследуют некоторые из этих талантов».

Сказав это, он добавил еще одно предложение:

«Ты даже этого не знаешь? Ты действительно невежественный человек».

Ли Боян лишь усмехнулся провокации Вэй Цзин, даже не потрудившись обратить на нее внимание.

Ли Боян мог приблизительно догадаться о цели определения возраста по костной ткани: это было просто для того, чтобы эти дети не завышали свой настоящий возраст. Что касается таланта...

По правде говоря, он не знал, можно ли считать талантом его способность откликаться на зов сердца и путешествовать по мирам.

Однако он всегда чувствовал, что в пути к обретению талантов дикой расы демонов путем интеграции сущности этой расы есть что-то неправильное. Ему казалось несколько странным стремиться к способностям демонической расы вместо того, чтобы исследовать собственный потенциал. Это было всего лишь ощущение, не имеющее под собой никаких оснований.

«Хорошо, Цзинъэр, отведи юного друга Бояна ненадолго в гостевой дом».

Увидев, что Ли Боян её игнорирует, Вэй Цзин уже собиралась продолжить свои насмешки, когда Е Юньбин прервал её.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427