Как раз когда им стало скучно, в гостиницу пришёл мужчина.
«Гуй Сан, дай этому нищему немного еды».
Несколько курьеров, которые вели беседу, увидев мужчину, сразу же пожалели его.
«Вздох, выжить в этом мире непросто. Давайте помогать друг другу, если можем».
«У каждого свои трудности».
Когда курьер по имени Гуй Сан увидел мужчину, идущего к почтовому отделению, он пошел на кухню и принес две паровые булочки.
«Эй, нищий, вот тебе еда, бери».
Взяв паровую булочку, Гуй Сан подошел к мужчине, посмотрел на него с жалостью и протянул ему булочку.
У мужчины передо мной были волосы, похожие на птичье гнездо, на его мантии было больше десятка больших дыр, а лицо покрыто грязной пылью. Он выглядел довольно жалко.
Этим человеком был Ли Боян.
Полмесяца назад, после отъезда Лю Бовэня и Чжан Цзюньбао, Ли Боян использовал Сюэин в качестве заложницы, чтобы удерживать Чи Билие дома в течение трех дней.
Ли Боян сдержал своё слово. Три дня спустя, когда ему показалось, что он избежал наказания, он отпустил Сюэин и тут же сбежал.
К несчастью, ненависть Чи Би Ли к нему оказалась сильнее, чем он предполагал. Как только Сюэ Ин оказался в безопасности, он немедленно начал его преследовать.
По пути, покинув город Дэнфэн, Чи Билие преследовал Ли Бояна до самого уезда Жучжоу, где вовремя перехватил его в здании уездной администрации.
Двое яростно сражались в здании уездной администрации, разрушив его целиком. Ли Боян, полагаясь на свою ловкость и проворство, едва сумел сбежать из Чи Билие и бежал прямо в уезд Е.
Неожиданно Чи Би Ли продолжал неустанно преследовать его, гоняясь за ним от уезда Е до Лохэ, а затем от Лохэ до Чжоукоу. По пути они сражались более десяти раз. Хотя Ли Боян находился в невыгодном положении, ему каждый раз удавалось ускользнуть, полагаясь на свою легкость.
Лишь когда они почти добрались до Хаочжоу, между ними произошла решающая битва. Чи Би Ли наконец понял, что не сможет победить Ли Бо Яна, который не испытывал угрызений совести, и прекратил преследование.
Противостояние между ними на протяжении всего пути наглядно продемонстрировало, что в борьбе на уровне очищения Ци, если разрыв не слишком велик, легко победить одну из сторон, если она хочет сбежать, но очень трудно её уничтожить.
Увидев, что Чи Билие наконец сдался, Ли Боян вздохнул с облегчением. Чи Билие преследовал его полмесяца, и теперь он наконец-то от него избавился.
Когда ему подали две паровые булочки, Ли Боян на мгновение опешился. Затем, увидев свой нынешний вид, он смутился и после долгой паузы сказал:
"Спасибо."
Последние две недели я не мог нормально поесть или принять душ. Я даже спал с полуоткрытыми глазами. Сейчас я в ужасном состоянии.
Увидев, что Ли Боян не съел булочку после того, как взял её, Гуй Сан с жалостью сказал:
«Поешьте поскорее, а потом пойдем».
«Ты бежишь в Цзиньлин, не так ли? Вздох, я видел немало таких нищих, как ты, бегущих в Цзиньлин. Но Цзиньлин определенно намного лучше, чем это наше жалкое место».
"Можно вопрос?"
Ли Боян неловко откусил кусочек своей паровой булочки. В конце концов, у собеседника были благие намерения, и он ничуть не рассердился на то, что тот принял его за нищего. В его одежде любой бы подумал, что он нищий.
«Скажи мне, пожалуйста, но я не могу гарантировать, что буду знать».
«Вы когда-нибудь видели двух людей, одна из которых — очень красивая женщина, такая красота, которую можно запомнить с первого взгляда?»
Ли Боян выделил слово «красивый», потому что не мог удержаться; если бы он описал красивого мужчину незнакомцу, тот, вероятно, его бы не запомнил.
Описывать красивую женщину незнакомцу — это совсем другое дело; по сути, любой мужчина, который видел её раньше, составит о ней какое-то впечатление.
Гуй Сан покачал головой, немного подумал, а затем сказал:
«Красивые женщины? Думаю, таких нет».
Сказав это, он добавил:
«Хотя через это почтовое отделение каждый день проходит множество людей, если женщина так же красива, как вы описали, я обязательно её запомню».
«Вы когда-нибудь раньше видели такого учёного?..»
Ли Боян не оставалось ничего другого, как описать внешность Лю Бовэня Гуй Саню.
«Такие учёные...»
Гуй Сан на мгновение задумался и сказал:
«Он действительно был. Я видел его сегодня утром. Он выглядел расстроенным и направлялся в сторону округа Воян».
Спасибо.
Ли Боян нахмурился, почувствовав неладное. Почему Лю Бовэнь один? Где Шэнь Жун? Он специально поручил Лю Бовэню взять Шэнь Жуна с собой в Цзиньлин.
Кроме того, Гуй Сан сказал, что увиденный им ученый выглядел несколько растерянным и дезориентированным, и Ли Боян почувствовал, что, возможно, что-то произошло.
После подсчета времени он понял, что, несмотря на большой объезд, во время погони Чи Би Ли, он должен был прибыть в Хаочжоу примерно в то же время, что и Лю Бовэнь. Более того, Гуй Сан только что подтвердил, что ученый проезжал мимо утром, поэтому Лю Бовэнь должен быть где-то поблизости.
Обменявшись приветственным жестом с Гуй Санем, Ли Боян помчался к Вояну. В спешке он использовал свою способность к легкости, преодолев десятки метров за один шаг, и в мгновение ока исчез из поля зрения Гуй Саня.
«Боже мой, мне мерещится?»
«Оказалось, он — замкнутый учитель. Я даже принял его за нищего. Я был так слеп. К счастью, он великодушный человек, который не держит обиды».
Гуй Сан безучастно потёр глаза, затем сильно ущипнул себя правой рукой за левую руку. Убедившись, что перед ним действительно кто-то есть, он выглядел немного испуганным.
На официальной дороге из Хаочжоу в Воян.
Лю Бовэнь отмечал точку перед большим деревом камнем в форме плитки. Он оставлял отметку на видном месте каждые несколько сотен метров по пути. Рядом с ним ехал конь, который явно похудел и устал после долгой дороги.