Kapitel 170

Каждый раз, когда прибывали эти выдающиеся учёные, они отправлялись во двор, где жил этот выдающийся человек, и каждый раз спорили до тех пор, пока не краснели от злости, а в конце концов, великие учёные часто уходили в гневе.

Такая ситуация продолжалась некоторое время, и после того, как его посетили почти все известные ученые Нанкина, она постепенно прекратилась.

К удивлению слуг, после того как великие конфуцианские ученые перестали приезжать, стали приезжать молодые ученые один за другим, и многих из них можно было видеть каждый день у дома Шэнь.

Эти юные учёные до бесконечности раздражали эксцентричного человека. Однажды двое из них проиграли и захотели устроить истерику, поэтому выгнали его из маленького дворика, что немного улучшило ситуацию.

Кроме того, слуги обнаружили, что с тех пор, как этот эксцентричный человек поселился в доме Шэней, все мелкие бандиты из соседнего города Цзиньлин исчезли, а местные банды из Цзиньлина покинули окрестности, что тоже было странно.

Более того, похоже, моей госпоже этот эксцентричный человек очень нравится.

Госпожа Шен часто ходила во двор, где жил этот эксцентричный мужчина, независимо от того, были у нее какие-то дела или нет. Однако этот эксцентричный мужчина, казалось, всегда избегал госпожи Шен. Всякий раз, когда госпожа Шен приходила туда, он исчезал.

Помимо юной леди, резиденцию Шэнь часто посещала и Панъэр, самая известная куртизанка на реке Циньхуай.

Каждый раз, когда я приходил в резиденцию Шэнь, я шел во двор, где жил Ли Боян.

По сравнению со своей госпожой, эта девушка Панъэр всегда встречает необычных людей, и каждый раз ей удается поболтать с ними во дворе целый час, прежде чем уйти довольной.

Эта ситуация несколько возмутила слуг семьи Шэнь. Что не так с их юной госпожой? Неужели она действительно ниже куртизанки?

Ли Боян, естественно, не подозревал о том, как его воспринимают слуги.

Поселившись в доме Шэнь, он ежедневно посвящал себя самосовершенствованию.

Утренняя зарядка — это форма духовной практики.

Чтение также является формой самосовершенствования.

Познав ключ к «Похотливому скорбному периоду», Ли Боян, естественно, не стал бы его игнорировать.

Он принял конфуцианский подход, трижды в день проводя самоанализ и размышляя о своих достижениях и потерях. Делая это день за днем, он становился все более утонченным и культурным.

Ученый, пришедший под видом охранника за советом, был не кто иной, как Лю Бовэнь. Перед уходом он сказал Лю Бовэню, что если у него возникнут какие-либо вопросы, он может прийти и посоветоваться с ним.

Причина, по которой великий конфуцианский учёный из города Цзиньлин приехал к нему на обсуждение литературы, заключалась в декане Фан Юане из академии Сунъян.

После урегулирования всех вопросов в резиденции Шэнь, Ли Боян специально отправился в Дэнфэн, чтобы объяснить декану Фан Юаню, что он не может остаться в академии Сунъян и что в будущем он поселится в Цзиньлине.

К удивлению Ли Бояна, Фан Юань действительно написал письмо своему другу в Цзиньлин. В письме говорилось, что его близкий друг, намного старше его, поселился в Цзиньлине. Он очень образован и попросил Ли Бояна позаботиться о нем по прибытии.

Чтобы стать хорошим другом Фан Юаня, он должен был быть учёным. Получив письмо от старого друга, он, естественно, отправился к Ли Бояну. Однако во время их разговора между ними возник спор о положении дел в мире, и другая сторона проиграла. В гневе он повернулся и ушёл.

Несмотря на то, что друг Фан Юаня поссорился с Ли Бояном и даже проиграл ему, он признал талант Ли Бояна и тем самым распространил его славу.

Друг Фан Юаня, несомненно, был весьма уважаемым ученым в литературном мире Цзиньлина. Благодаря такой известности, литературная репутация Ли Бояна естественным образом распространилась по всему Цзиньлину, и ученые один за другим приходили к нему на встречи для обсуждения различных вопросов.

Все эти люди пользовались большим уважением в Цзиньлине, и Ли Боян не мог им отказать, поэтому принял их всех. Что касается молодых учёных, то они были всего лишь слабаками, которые хотели подняться по социальной лестнице, используя его репутацию. После общения с двумя группами таких людей они, естественно, стали вести себя прилично.

Что касается ухода бандитских группировок из окрестностей резиденции Шэнь и исчезновения мелких головорезов, то это, естественно, дело рук Шэнь Ваньсаня.

После того как Ли Боян стал вассалом семьи Шэнь, Шэнь Ваньсань, естественно, не стал держать это в секрете, а вместо этого широко распространил информацию, желая, чтобы все знали, что мясник Ли Боян стал вассалом их семьи.

Ли Боян мирно прожил в семье Шэнь целый год.

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 129. Новости о Чжан Цзюньбао.

Сегодня.

Шэнь Жун, получив от слуги три старинные книги, с волнением побежала во двор Ли Бояна.

Это не названия книг; существует три древние книги. Одна называется «Техника захвата запутывающей шелковой нити», другая — «Метод первобытного разума», а третья — «Удары по акупунктурным точкам и перехват меридианов».

Все три являются руководствами по боевым искусствам, но все они широко распространены в мире боевых искусств.

За год Шэнь Жун поняла, что её учителя мало что волнует в других вещах, зато он чрезвычайно увлечён боевыми искусствами, всё необходимое для которых он приобрел за огромные деньги.

После того как Шэнь Жун нечаянно впервые подарила учителю учебник по боевым искусствам, учительница, казалось, очень обрадовалась и долго беседовала с ней. Затем Шэнь Жун обратила внимание на учебник.

Эти три книги были её последними работами. Она думала, что позже подарит их мужу, и он обязательно поговорит с ней. Шэнь Жун была очень счастлива и продолжала улыбаться, пока бежала.

В этот момент к резиденции Шэня подъехала карета.

С цитрой в руке и в сопровождении служанки госпожа Панъэр вышла из кареты и, поприветствовав привратника, направилась прямо в резиденцию Шэнь.

Увидев, что это госпожа Панъэр, слуги даже не подумали ее останавливать. Они к этому привыкли. Госпожа Панъэр весь год часто бывала в доме Шэней.

В небольшом дворике резиденции Шэнь.

Ли Боян сидел на кровати, скрестив ноги, с несколько серьезным выражением лица.

Если бы кто-нибудь прикоснулся к его коже в этот момент, он бы обнаружил, что она необычайно холодная, излучающая леденящее ощущение.

«Девять — это крайняя степень числа; когда инь достигает своего пика, случается катастрофа».

«Я не ожидал, что признаки катастрофы, вызванной крайним Инь, проявятся так быстро».

Всё его тело было холодным и безжизненным, словно труп. Это было следствием того, что в общих принципах не была учтена крайняя степень иньской катастрофы.

Этот симптом проявился едва заметно, когда Ли Боян достиг стадии Очищающего Тумана Ци. С каждым днем истинная Ци Девяти Инь, которую он культивировал по «Руководству Девяти Инь», увеличивалась, и теперь этот симптом становился все более и более очевидным.

В течение последнего года он также просил Шэнь Ваньсаня помочь ему найти человека, говорящего на санскрите, но, к сожалению, пока так и не нашел никого.

«Господин, Ронгэр принесла вам кое-что приятное».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427