Mein Körper birgt unzählige Welten

Mein Körper birgt unzählige Welten

Autor:Anonym

Kategorien:Xianxia

----------- Kapitel 1: Wir drei – wen wählst du? Eine unglaublich brisante Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer in der gesamten Yunwu-Sekte. Auf dem Trainingsgelände des Qingyun-Gipfels gestand Yun Mengdie, die der äußeren Sekte angehörte, Zhang Yun tatsächlich vor allen Anwese

Kapitel 1

coin

Une nuit d'hiver. La neige a cessé, les nuages se sont dissipés et une lune éclatante brille, sa lumière limpide se répandant sur les champs enneigés. Le monde entier est imprégné de cette atmosphère pure et lumineuse, un tableau de tranquillité et de paix.

À cet instant, la lumière des torches déchira l'obscurité et le vacarme couvrit le silence. Des dizaines de cavaliers surgirent au galop, leurs sabots soulevant des tourbillons de neige. C'étaient tous des hommes robustes, vêtus de robes bleu foncé, armés d'épées et de couteaux, le visage grave, mais empreint d'une pointe de menace.

Soudain, un rayon de lumière jaillit dans le ciel, illuminant les environs.

À cette vue, le groupe lança précipitamment ses chevaux au galop. Mais lorsqu'ils arrivèrent à l'endroit où la lumière s'était levée, la scène qui s'offrit à leurs yeux horrifia les dizaines d'hommes robustes.

Le sol enneigé était jonché de cadavres. Au clair de lune, les visages des morts étaient empreints de terreur, leur mort atroce. Le sang était encore chaud et fumait légèrement.

« Descends et regarde », dit quelqu'un en donnant l'ordre.

À la réception de l'ordre, tous mirent immédiatement pied à terre et observèrent les alentours. Un instant plus tard, quelqu'un revint et rapporta à celui qui avait parlé plus tôt

: «

D'après le sous-intendant, la plupart appartiennent à la bande des "Tigres Volants", ainsi qu'une douzaine de frères de notre manoir, tous confidents de l'intendant Di. À en juger par leurs blessures, ils doivent être des "Griffes de l'Aigle de Fer".

»

En entendant cela, le chef intendant adjoint fronça les sourcils et demanda : « Se pourrait-il qu'après avoir volé le pot servant à neutraliser les chiens, le gang du "Tigre Volant" ait été trahi par le culte de l'Aigle Noir ? Où est donc ce pot ? »

« On ne retrouve aucune trace du "navire qui a servi à supprimer les pots". Intendant adjoint, que fait-on maintenant ? »

Après un moment de réflexion, le steward adjoint a dit : « Informons le steward Di et prenons ensuite une décision. »

Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, quelqu'un a crié : « Chef Steward Di ! C'est le chef Steward Di ! »

Le chef steward adjoint, terrifié, descendit précipitamment de cheval en suivant le bruit.

La foule, rassemblée en un seul lieu, s'écarta précipitamment sur son passage lorsqu'elle le vit arriver.

Le sous-intendant s'avança et aperçut un homme recroquevillé parmi les cadavres éparpillés, le corps recouvert d'une fine couche de neige. L'homme s'accroupit et l'examina attentivement

: il n'avait pas plus de vingt ans, vêtu d'un manteau de fourrure de zibeline, coiffé d'une couronne d'écaille, arborant un pendentif de jade blanc à la taille et chaussé de bottes brodées d'or. Son allure était extravagante et noble, digne d'un enfant gâté. Pourtant, malgré ses traits fins et son physique avantageux, il possédait une élégance et un charme uniques qui le distinguaient des autres.

« C'est assurément le chef steward Di… » Le chef steward adjoint fronça profondément les sourcils, se tourna vers la personne derrière lui et demanda : « Est-il mort ? »

Les personnes derrière eux semblaient toutes accablées de chagrin et secouaient silencieusement la tête.

Le second chef steward a immédiatement affiché un air de profonde tristesse.

Le groupe le regarda un instant, puis tous hochèrent la tête en silence.

Le sous-intendant en chef comprit et hocha solennellement la tête en guise de réponse.

Il tourna la tête, regarda l'homme inconscient, prit une profonde inspiration et leva lentement la main. Il concentra ses forces dans sa paume, les yeux brillants d'une lueur meurtrière. Il écarquilla les yeux, laissa échapper un cri étouffé et frappa la tempe de l'homme.

Mais en un clin d'œil, son poignet fut fermement saisi.

La personne s'était déjà réveillée, et une paire d'yeux clairs la fixaient droit dans les yeux.

Le sous-intendant fut choqué, mais se reprit rapidement et afficha un sourire, disant : « Oh mon Dieu, Intendant Di, vous êtes réveillé ! Tout le monde était si inquiet. J'étais sur le point d'utiliser mon énergie interne pour vous guérir. Comment vous sentez-vous maintenant ? »

En entendant cela, le groupe d'hommes costauds qui se tenait derrière lui ont tous souri et lui ont témoigné leur compassion.

L'homme continua de le fixer en silence, sans dire un mot.

Le sous-intendant déglutit difficilement, des gouttes de sueur perlant sur son front. Les personnes derrière lui pâlirent, terrifiées.

Soudain, l'homme baissa les yeux et éternua.

Tout le monde était stupéfait et n'osait même plus respirer.

L'homme a lâché le poignet du steward adjoint, s'est levé et a dit : « Il fait froid. Je veux rentrer chez moi. »

« Hein ? » Le steward adjoint regarda la personne devant lui et ne put s'empêcher d'être un peu perplexe.

L'homme l'ignora et partit.

Le commissaire adjoint suivit précipitamment avec un sourire, disant : « Commissaire Di, veuillez monter mon cheval. »

L'homme secoua la tête. « Non. » Sur ces mots, il continua d'avancer dans la neige, un pas après l'autre.

« Vous ne voulez pas ? » Le sous-intendant était de plus en plus perplexe, et le groupe d'hommes costauds semblait tout aussi déconcerté. Après un instant de réflexion, le sous-intendant prit son courage à deux mains et cria :

"Di Xiu!"

L'homme s'arrêta et se retourna en entendant le bruit.

Le sous-intendant eut un hoquet de surprise, extrêmement nerveux. Ceux qui se tenaient derrière lui étaient terrifiés. Quelqu'un balbutia : « Sous-intendant, vous… vous plaisantez ! Appeler l'intendant Di par son prénom… vous connaissez les conséquences… »

La voix du sous-chef steward tremblait : « N'ayez pas peur... je suppose... »

Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, l'homme demanda : « Vous m'avez appelé ? »

Le directeur général adjoint acquiesça à contrecœur.

L'homme était un peu perplexe. Il attendit un moment, mais personne ne répondit. Alors il fit demi-tour et continua son chemin.

Un sourire illumina instantanément le visage du sous-intendant, ses yeux pétillant de malice. Il leva la main et dit aux personnes derrière lui : « Inutile de deviner. Il doit être… »

Il fronça les sourcils, marqua une légère pause, puis prononça la seconde partie de sa phrase avec une certitude inébranlable

:

"Stupide!"

Chapitre 1

Le lendemain matin, les flocons de neige se remirent à tomber.

Le jardin sud du manoir Yuchi est planté de chimonanthe, dont le parfum est frais et vivifiant. Il est encore tôt, mais le jardin est déjà en pleine effervescence. Les domestiques s'affairent et les servantes s'activent. Une douzaine de caisses sont déjà disposées dans l'espace ouvert. On les range, on les emballe, on les soulève et on les déplace. De toute évidence, on se prépare à un long déménagement.

Dans le pavillon chaleureux de Nanyuan, quatre ou cinq servantes aidaient une jeune fille à se maquiller devant un miroir.

La jeune femme avait de longs cheveux noirs soyeux et une peau blanche comme le jade. Ses sourcils, fins et gracieux comme des branches de saule, et ses yeux scintillaient comme l'eau d'une source. Ses lèvres étaient peintes d'un vermillon éclatant et ses dents d'une blancheur nacrée. Même sans maquillage, elle était déjà charmante et ravissante. À cet instant, bien qu'elle fronçât les sourcils sous l'effet de la colère, une légère rougeur colora ses joues, la rendant aussi radieuse qu'une fleur de pêcher en pleine floraison, éblouissante et captivante.

« Ce n'est pas encore fini ?! » dit-elle avec impatience, réprimandant la bonne qui la coiffait.

La servante sourit et répondit : « Quatrième demoiselle, ne vous inquiétez pas. Si vous sortez les cheveux en désordre, les gens penseront à tort que vous avez fui, vaincue. Que feriez-vous alors ? »

« Je suis vaincue et obligée de fuir ?! Pour qui se prend-il ?! » La jeune fille frappa la table du poing et rugit.

« C’est exact. Pour qui se prend-il ? Notre Quatrième Mademoiselle ne s’abaisserait jamais à discuter avec lui. Nous retournons aujourd’hui au Manoir du Prince de Nanling, car cet endroit est si simple et rudimentaire qu’il serait indigne de notre Quatrième Mademoiselle », ajouta une autre servante.

La jeune fille leva la tête. « C'est exact ! »

La servante qui la coiffait reprit : « Notre quatrième demoiselle doit donc être encore plus radieuse et belle que d'habitude pour faire taire les commérages. Laissez-moi finir de vous coiffer. »

La jeune fille fronça les sourcils et dit, impuissante : « D'accord, d'accord, laissez-moi le peigner. »

Les domestiques échangèrent des sourires et reprirent leur travail.

À ce moment-là, une servante accourut, fit une révérence à la hâte et dit d'une voix haletante : « Quatrième demoiselle, l'intendant Di... L'intendant Di est devenu fou. »

En entendant cela, la jeune fille marqua une pause, puis demanda : « Ce "chef steward Di" ? »

La servante hocha vigoureusement la tête : « Oui, c'est bien ce chef intendant Di, impitoyable, méprisable, sans cœur, cruel et arrogant. »

En entendant ces mots, non seulement la jeune fille connue sous le nom de « Quatrième Mademoiselle », mais aussi toutes les domestiques furent stupéfaites.

La jeune fille fronça les sourcils, réfléchit un instant, puis demanda : « Êtes-vous vraiment stupide ? L'information est-elle fiable ? »

Les joues de la servante s'empourprèrent d'excitation tandis qu'elle acquiesçait : « C'est exact ! J'ai entendu dire que le pot de la ville a été volé la nuit dernière. L'intendant Di a mené des hommes à sa poursuite, mais nous ignorons ce qui s'est passé. À part lui, il n'y a eu aucun survivant. Bien que l'intendant Di soit indemne, nous ne savons pas s'il a été empoisonné ou si son esprit a été touché ; il est maintenant sous le choc. Ceux qui lui en voulaient autrefois se précipitent tous à sa rencontre, tâtant le terrain et cherchant une occasion de se venger. Le premier jeune maître, le second jeune maître, la première jeune fille, la troisième jeune fille, l'oncle, la tante, la quatrième concubine, le septième oncle et la neuvième tante sont tous partis. Quatrième jeune fille, si vous ne partez pas maintenant, il sera trop tard ! »

En entendant cela, la jeune fille frappa du poing sur la table et se leva en criant avec une fierté démesurée : « Sa main droite est à moi ! »

Ceci dit, elle fit fi de ses cheveux en bataille et sortit en trombe.

À cette vue, les domestiques suivirent immédiatement.

La bonne qui était en train de peigner les cheveux les arrêta en disant : « Allez vite trouver M. Mei ; il y a un risque d'ennuis. »

Le groupe comprit et se dirigea rapidement vers une pièce adjacente.

...

En quittant le jardin sud, en traversant le couloir puis le jardin, on arrive à la résidence de l'intendant du manoir Yuchi.

Dès que la jeune fille entra, elle fut accueillie par une foule immense, une scène chaotique et bruyante. Cris, jurons, hurlements, supplications… montaient et descendaient, créant une cacophonie. Elle pouvait vaguement entendre quelqu’un crier

:

« Toi, Di, comment oses-tu frapper le Second Jeune Maître… Aïe… »

"..."La Main qui change le cours du fleuve ? Eh bien, c'est donc vous qui avez tué les Héros Jumeaux de Jiangbei !"

"Oh là là ! Attention à sa jambe qui fait trembler les cœurs !!!"

« Le coup de pied qui bloque le cœur est la technique signature de Maître Li, où l'as-tu apprise

! Se pourrait-il que ce soit toi qui aies volé le manuel à l'époque

?! »

« C'était… c'était la « Griffe de l'Aigle de Fer » ?! Se pourrait-il que vous ayez orchestré le vol du « Pot au Trésor » ?! »

« Steward Di, calmez-vous !!! C'est le troisième Miss, ne faites rien d'irréfléchi !!! »

«Attrapez-le ! Attrapez-le maintenant !»

«Libérez rapidement le gaz soporifique !»

...

En entendant le vacarme, la jeune fille s'irrita. Elle prit la parole et cria au groupe de personnes qui se tenait devant elle : « Écartez-vous ! »

En entendant cela, les spectateurs furent tous étonnés et s'adressèrent rapidement et respectueusement à la « Quatrième Mademoiselle » et lui laissèrent passer.

La jeune fille entra la tête haute, et ce n'est qu'alors qu'elle vit la situation à l'intérieur.

C'était un véritable combat, brutal, un affrontement au corps à corps. Un groupe de gardes aguerris et les serviteurs des jeunes maîtres et dames s'en prenaient à un jeune homme. Désarmé, il les domina tous et prit le dessus.

En voyant cela, la jeune fille cria avec colère : « Sa main droite est à moi ! »

Ces paroles surprirent tous ceux qui se battaient. Le jeune homme se retourna et la regarda.

Dans la brève lutte qui s'ensuivit, son regard, d'une férocité extrême, révéla une intention meurtrière. La jeune fille, surprise, fut aussitôt saisie par l'homme qui se jeta devant elle et la frappa au front d'une gifle.

Des cris d'alarme s'élevèrent aussitôt. Les servantes derrière la jeune fille dégainèrent leurs épées souples, bien décidées à protéger leur maîtresse.

Cependant, les yeux de la jeune fille se plissèrent et elle cria : « Comment osez-vous ! »

Sur ce cri dominateur, l'homme se figea soudain, retirant brusquement sa paume qui frappait.

La jeune fille n'a montré aucune peur et a giflé l'homme.

Le claquement sec de la gifle fit instantanément taire tout le monde, ne laissant place qu'à un silence étrange dans les environs.

La jeune fille prit la parole, ses mots résonnant : « Comment osez-vous ! Comment osez-vous être aussi irrespectueux envers moi à chaque fois ! »

Un silence général s'installa, chacun attendant de voir la suite.

L'homme baissa la tête, leva la main pour couvrir sa joue giflée et resta silencieux.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427