Kapitel 65

Фэн Сюэсе медленно кивнул. Хотя у этого ребенка много недостатков, он твердо убежден в благе нации.

"Великий герой, как зовут эту прекрасную даму?"

«Перо. В мире боевых искусств её называют убийцей Пером».

После серии ожесточенных сражений внутренние силы Фэн Сюэсе были исчерпаны. После долгих разговоров он тоже немного ослабел. Он опирался на меч, чтобы удержаться на земле. Чжу Хуэйхуэй вдруг поняла, что все еще лежит у него на спине. Она почувствовала себя очень неловко. Хотя ее раненая нога сильно болела, она изо всех сил пыталась подняться с земли.

Фэн Сюэсэ мягко похлопала её по тыльной стороне ладони, давая понять, чтобы она молчала.

Чжу Хуэйхуэй не смела ослушаться и могла лишь продолжать лежать на спине другого человека. Во время боя с врагом она этого не чувствовала, но теперь, когда они были в безопасности, ей было некомфортно, как бы она ни лежала, сердце бешено колотилось, а лицо горело — о нет, не подхватила ли она жар от дождя?

--------------------------------------------------------------------------------

Примечание автора:

Да, всё верно. Я понимаю, что некоторые читатели начинают терять терпение. Действительно, чтение понемногу каждый день может сделать сюжет менее связным, но я обновляю текст ежедневно, это самый быстрый темп, на который я способен.

На самом деле, если посмотреть с другой стороны, процесс написания у Tide определенно медленнее, чем процесс обновления. Tide тоже справилась с этим таким же образом, так что давайте будем понимать друг друга.

Вот совет для нетерпеливых зрителей: накопите достаточное количество видеороликов, прежде чем смотреть их все сразу. Это предотвратит ощущение разрозненности просмотра. Подождите неделю, две недели или даже месяц, прежде чем пересматривать их снова.

Я не ожидаю, что все будут заходить сюда каждый день, оценивать мои посты или зарабатывать баллы. Моя главная цель — просто поделиться своими произведениями со всеми. Если вы готовы читать, накопите достаточно постов, чтобы читать больше. Если вам нравится мое творчество, пожалуйста, поддержите меня — этого будет достаточно!

Она так нервничала, что перешла к светской беседе: «Значит, она убийца! Но я почувствовала, что она не рада. Ее глаза… от них у меня сердце сжалось!»

«Хм! Она одновременно и самая дорогая, и самая дешевая убийца в мире боевых искусств! Что касается дороговизны, однажды ей предложили 20 000 таэлей золота за убийство уважаемого отставного чиновника, и она даже не дрогнула, обезглавив его одним ударом; а вот насчет дешевизны…»

Чжу Хуэйхуэй добавила: «Это так дёшево, что мне достаточно просто попросить её о помощи и немного поворчать, и она нам поможет! Просто невероятная удача!»

Фэн Сюэсе улыбнулся: «До того, как ей вонзили нож в лицо, Юй Мао была энергичной девушкой с красивым лицом, превосходными навыками боевых искусств и красивым, нежным и преданным женихом. Изначально она планировала уйти из мира боевых искусств после победы над японскими пиратами и тихо выйти замуж…»

«Тогда почему она до сих пор борется в одиночестве в подземном мире? Может, потому что ее лицо было изуродовано, и жених больше не хотел ее видеть?»

«Я не знаю всех подробностей. Я знаю только, что после того, как Ю Мао оправилась от травмы, она отдалилась от своих старых друзей и скиталась по миру в одиночестве, не желая больше никогда видеть своего жениха».

Чжу Хуэйхуэй на мгновение замолчала, а затем сказала: «Я знаю, она, должно быть, чувствует, что стала некрасивой, поэтому боится снова увидеть своего жениха, боится, что он её возненавидит!»

Фэн Сюэсе тихо вздохнула: «Возможно! Но теперь её жених женился на другой женщине, и я слышала, что она раньше была её лучшей подругой. Сейчас уже поздно что-либо говорить».

Мысль о той отчужденной женщине, сражавшейся до смерти и вернувшейся с ранами и изуродованным лицом, уже наполняла ее болью. Затем пришло осознание того, что ее любимый жених женился на ее лучшей подруге. Поэтому она сдержала все слезы и тихо ушла, чтобы скитаться по миру в одиночестве, в сопровождении лишь своей полуискалеченной собаки, такой же, как и она сама…

Чжу Хуэйхуэй была погружена в свои мысли, глубокая печаль разливалась по ее сердцу: неудивительно, что ее глаза были такими холодными и безрадостными. Даже если бы она завоевала восхищение всего мира, она никогда не была бы по-настоящему счастлива, скитаясь по миру в одиночестве.

"Великий герой!"

"Эм?"

«Я думаю, эта Сестра Перьевая — дура!»

"Как же так?"

«Какое значение имеет внешность? Даже несмотря на шрам на лице, я все равно считаю ее самой красивой женщиной, которую когда-либо видел в мире!»

Прежде чем Фэн Сюэсе успел что-либо сказать, из разрушенной стены в нескольких метрах от него внезапно раздался долгий смех: «Девочка права! Какое значение имеет внешность? Хотя у нее и шрамы на лице, она все равно самая красивая женщина в моем сердце!»

Голос был чистым и неземным. Первое слово прозвучало с расстояния нескольких десятков футов, и с каждым последующим словом оно доносилось все дальше. К последнему слову голос был уже на расстоянии трех миль. Хотя расстояние увеличивалось, голос оставался чистым и неизменным даже посреди бушующей бури.

Чжу Хуэйхуэй в шоке воскликнула: «Черт возьми, тут призрак!»

Фэн Сюэсе тихо выдохнул, почувствовав присутствие мастера, скрывающегося в тени, — и это оказался именно тот человек! Он мягко сказал: «Не бойся, это не призрак!»

Чжу Хуэйхуэй собралась с духом и поняла, что это не призрак, а, скорее всего, какой-то мастер боевых искусств, хотя она не знала, друг он или враг…

"Кто это?" Если это враг, лучше всего как можно быстрее убежать.

«Великий герой Фан Ижэнь, — спокойно произнес Фэн Сюэсе, — бывший жених убийцы Пера».

"..."

Эти отношения казались сложными, и за ними, похоже, скрывалось бесчисленное множество эпических и запутанных историй. Чем больше Чжу Хуэйхуэй думала об этом, тем сильнее у нее кружилась голова, и она мягко прислонилась к плечу Фэнсюэ.

«Мелкий дождь незаметно намокает одежду, а опавшие цветы падают бесшумно».

Фэн Сюэсе сидел, скрестив ноги, на деревянном табурете, слушая, как дождь падает с крыши и капает в тазы самых разных размеров.

«Тик-так! Тик-так! Тик-так!»

Приятный, но монотонный звук, если слушать его слишком часто, делает даже жизнь скучной.

Он слегка покачал головой. Чжу Хуэйхуэй такой ленивый. Он сказал, что хорошо укрыл дом своей тещи, но он все равно протекает, когда идет дождь!

Это соломенная хижина бабушки Чен. После битвы у храма Санцзе единственное оставшееся полуразрушенное здание также было разрушено пятью здоровенными, недалекими мужчинами из семьи Ба. У них двоих даже не было места, где можно было бы укрыться от дождя. Поэтому Фэн Сюэ Се отнес Чжу Хуэй Хуэй в дом бабушки Чен.

Тело бабушки Чен лежало на полу главной комнаты. По всей видимости, «сговорившаяся» пара убила её, а затем, даже не избавившись от тела, переодела старушку и отправилась на их поиски.

Фэн Сюэсе перенесла тело свекрови в пустую комнату и отдыхала вместе с Чжу Хуэйхуэй в главной комнате.

«Герой, не хотите ли переодеться?» Чжу Хуэйхуэй подошла, опираясь на трость. Она нашла трость в соломенной хижине, и она идеально ей подходила.

Она поправила одежду; она была мешковатой и неудобной. Но в сундуке свекрови только эта вещь была более-менее приличной; остальные были еще уродливее.

Фэн Сюэ немного поколебалась, а затем сказала: «Не нужно, моя одежда скоро высохнет. У тебя температура, так что не ходи дальше. Иди спать и отдохни».

Чжу Хуэйхуэй знала, что он подозревает её в том, что она подглядывает за ним, пока он переодевается, но она не чувствовала себя обиженной; она была уверена, что всё равно бы подглядывала! Она просто надула губы и скривила лицо: «Я совершенно здорова, у меня больше нет температуры!»

После небольшой паузы он снова спросил: «Итак, сэр, вы не хотели бы вы высушить волосы и умыться или что-нибудь в этом роде?»

"Все в порядке."

Чжу Хуэйхуэй, опираясь на трость, принесла из чана таз с водой, поставила его на шкаф, взяла Фэн Сюэсэ за руку, прикоснулась к медному тазу, а затем взяла полотенца и другие принадлежности и стала ждать рядом с ней.

Для такого джентльмена, как Фэн Сюэсэ, привести себя в порядок перед незнакомой женщиной было бы невыполнимой задачей. Но по какой-то причине он чувствовал себя совершенно непринужденно, умываясь и причесываясь перед Чжу Хуэйхуэй. Ему это показалось странным; то ли он не относился к Чжу Хуэйхуэй как к незнакомке, то ли как к девушке?

Сок травы, использовавшейся для маскировки, уже растворился под дождем, и после тщательного умывания его светлая кожа снова стала видна.

Вытирая лицо, он спросил: «Грей, ты собираешься умыться?»

Чжу Хуэйхуэй тут же ответила: «Я уже умылась!»

Фэн Сюэсе сразу понял, что эта лентяйка снова лжет — она никогда не промокнет, если ее к этому не принудят! Он хотел подтолкнуть ее, но она всегда отвечала: «Я промокла до нитки, так что считайте, что это Бог меня омыл!» Чтобы не раздражаться, он наконец вздохнул и подумал: «Ладно, пусть будет как есть!»

Чжу Хуэйхуэй вынесла таз с водой, вернулась и плюхнулась на кровать. Какая удача! Сегодня ей наконец-то удалось поспать в кровати! Кровать была жесткая, а хлопок в одеяле тонкий, но все равно гораздо удобнее, чем куча соломы!

Фэн Сюэсе на ощупь нашла место на краю кровати: «Чжу Хуэйхуэй!»

«Да, сэр!»

«Покажите мне травму ноги». Он беспокоился, что ее лихорадка вызвана не только пребыванием под дождем, но и травмой ноги.

«Да, герой!» Чжу Хуэйхуэй вытянул одну из своих раненых ног, снял бамбуковые доски и полоски ткани, которыми она была перевязана, затем закатал толстую штанину старушки, взял ее за руку и положил на его икру.

Его белоснежные кончики пальцев коснулись ее прохладной, гладкой кожи, затем он нерешительно отстранился на мгновение, прежде чем снова протянуть руку и нежно погладить ее. Вздох! Хотя кость не была сломана, перелом был почти так же опасен, как и перелом кости. Она не отдыхала весь день, и ее кости даже были вывихнуты.

Он вздохнул: «Наверное, очень больно?»

«Всё в порядке!» — храбро сказала Чжу Хуэйхуэй. На самом деле, было очень больно, но плач и крики не облегчали боль, так какой в этом смысл?

«Грей, какие у тебя планы на будущее?»

«У меня нет никаких планов».

«Разве ты не хочешь учиться?»

Чжу Хуэйхуэй решительно ответила: «Нет! Категорически нет!»

«Ты тоже не хочешь учиться боевым искусствам?»

«Что ж, если бы существовала какая-нибудь волшебная пилюля, которая могла бы превратить тебя в мастера всего одним глотком, я бы с удовольствием её выпил!» Это избавило бы меня от издевательств и унижений, куда бы я ни пошёл!

«Что за волшебные пилюли и эликсиры? Это всего лишь выдуманные истории, чтобы обмануть детей. Как вы можете в это верить!»

«Тогда я не хочу заниматься боевыми искусствами».

«Итак, чем вы планируете заниматься в будущем?»

«А потом?» — Чжу Хуэйхуэй на мгновение задумалась, подперев подбородок рукой. — «Сначала мне нужно вернуть Хуахуа. А потом, наверное, снова отправиться на поиски своей старой матери!» На самом деле, она просто будет бесцельно бродить, но ей никогда не хотелось возвращаться в этот так называемый мир боевых искусств. Это ужасное место было слишком опасным; оно не для таких, как она!

"Все еще бродишь без дела? Спишь в полуразрушенных храмах, когда устал, воруешь кур и булочки на пару, когда голоден?"

Чжу Хуэйхуэй небрежно ответила: «Верно? У меня нет денег!» Внезапно осознав что-то, она тут же спрятала руки за спину. «Нет! Я перестала воровать. Я стала хорошим человеком!» Этот старик действительно злой; он обманом заставил её раскрыть информацию!

Фэн Сюэсе слегка улыбнулся: «Если я пошлю кого-нибудь помочь тебе найти твою мать, ты всё ещё будешь скитаться?»

Он пытался поговорить с ней, одновременно вправляя кости, накладывая шину и снова обматывая их бинтами. Хм, ей, наверное, стоит принять какое-нибудь средство для фиксации костей, как внутрь, так и наружно, но у него под рукой ничего подобного не было…

«Конечно! Мне все равно больше некуда идти! Ой, сэр, будьте осторожнее, это нога, а не палка!» — пожаловалась Чжу Хуэйхуэй, терпя боль.

Фэн Сюэсе нежно погладил её по голове, его рука была влажной от холодного пота, и в сердце у него слегка сжалось. Вздох, Чжу Хуэйхуэй — какой странный ребёнок! Обычно, даже если бы он просто угрожал ей мечом, она бы без конца ныла, но, столкнувшись с такой мучительной болью, даже обильно вспотев, она не издала ни звука.

Этот ребёнок, даже если он изредка ведёт себя хорошо, просто разбивает сердце.

Вставить закладку

--------------------------------------------------------------------------------

Примечание автора:

С самого утра я была так занята, что даже не успела попить воды. Только сейчас нашла время, чтобы обновить пост.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164