Kapitel 146

Лоб Чжу Хуэйхуэй был покрыт холодным потом.

Верно! Брат Лю Юэ действительно очень добр и внимателен ко мне, но он Кадзама Ёру, Кадзама Ёру, который работает на японцев!

Внезапно я услышал приятный звук — звон колокольчика.

Кто-то идёт!

Взгляд Чжу Хуэйхуэй на мгновение потускнел, а затем снова засиял, словно звезды на ночном небе. На ее губах появилась легкая улыбка, когда она наконец приняла окончательное решение.

В этот момент ее глаза были прекрасны и одновременно трагичны, как и птица на ее руке, которая, казалось, пылала пламенем, пела и истекала кровью!

Тяжелые занавески осторожно приподняли.

Не в силах пошевелиться, Чжу Хуэйхуэй могла лишь повернуть глаза и увидеть нежное, луноподобное лицо Лю Юэ, но слегка бледное!

Чжу Лююэ стояла у кровати и смотрела на неё сверху вниз с нежной улыбкой: «Хуэйхуэй!»

Чжу Хуэйхуэй хотела заговорить, но не могла открыть рот, потому что её болевые точки были заблокированы. Поэтому в ответ она могла только моргать своими большими глазами.

Лю Юэ усмехнулась: «Я совсем забыла!» Она протянула руку и осторожно пощипала акупунктурные точки на ее талии, ее прикосновение было очень легким, словно она боялась причинить ей боль.

Чжу Хуэйхуэй почувствовала, будто перья касаются её тела, — покалывание и зуд. Она невольно потянулась, чтобы почесаться. После нескольких почесываний она вдруг поняла, что снова может двигаться, и вскочила, крикнув: «Брат Лююэ! Ты вернулся!» Не успев закончить фразу, она, слишком долго лежа и скованная, с глухим стуком упала обратно на кровать.

Лю Юэ слегка улыбнулась и осторожно надавила ей на руку: «Не волнуйся! Я больше не буду надавливать на твои болевые точки».

Глаза Чжу Хуэйхуэй расширились: «Брат Лю Юэ, ты что, иглоукалывал мои акупунктурные точки?»

Лю Юэ кивнул.

"Почему...?"

«Потому что... я боюсь, что ты уйдешь!»

«Уйти?» — с любопытством спросила Чжу Хуэйхуэй. — «Куда уйти?»

Лю Юэ прямо ответил: «Я боюсь, что вы пойдете искать брата Сюэ Се».

Услышав упоминание имени Фэн Сюэсэ, Чжу Хуэйхуэй расстроилась, вздохнула и сказала: «Этот герой меня теперь игнорирует!»

Чжу Лююэ была несколько удивлена и спросила: «Почему?»

«Потому что... потому что я издевался над мисс Му».

Чжу Хуэйхуэй не боялась потерять лицо. Она рассказала ему, что ее мать пришла отомстить, но потерпела неудачу, что сама пыталась укусить Чэнь Муваня, но тоже не смогла, и что Фэн Сюэ в гневе убежала.

Чжу Лююэ невольно усмехнулась: «Так вот как это бывает!» Она помолчала, а затем спросила: «Ваша мать действительно Юй Сяояо?»

Чжу Хуэйхуэй кивнула: «Брат Лююэ, оказывается, мы давно знакомы, и ты, между прочим, ученик моей матери».

Лю Юэ вздохнула: «Тогда ты была совсем маленькой и ничего не помнишь!» Она помолчала, а затем добавила: «Я не была ученицей твоей матери. Когда я встретила её, она не знала, кто я, и я тоже не знала, кто она».

"Что?" — удивилась Чжу Хуэйхуэй. Затем она снова задумалась, и, должно быть, это правда. Когда она упомянула брата Лю Юэ, ее мать выглядела так, будто никогда о нем не слышала…

Лю Юэ посмотрел ей в лицо и вдруг сказал: «Значит, ты уже всё знаешь, верно?»

Чжу Хуэйхуэй на мгновение заколебалась: «Ты имеешь в виду… дело Кадзамы Ёру?» Она понимала, что со своими ограниченными способностями ей никогда не удастся его перехитрить, поэтому сказала правду, чтобы сначала попытаться завоевать его расположение.

Выражение лица Чжу Лююэ слегка помрачнело, и она мягко кивнула.

Чжу Хуэйхуэй сказала: «Я догадалась об этом, когда увидела стюарда Циня».

"Ты... меня ненавидишь?"

Чжу Хуэйхуэй покачала головой.

Выражение лица Лю Юэ было очень странным: «Я совершил все эти ужасные поступки, и вы видели это своими глазами. Я убил много людей. Разве вы меня не ненавидите?»

Чжу Хуэйхуэй снова покачала головой и сказала: «А какое отношение ко мне имеют эти вещи?»

Она посмотрела Лю Юэ в глаза и искренне сказала: «Я всего лишь бездомная бродяжка, и в детстве обо мне мало кто заботился. Я знаю только, что брат Лю Юэ искренне ко мне добр, и этого достаточно!»

Лю Юэ смотрел ей в глаза, по ее бледным щекам разлился румянец, а его темные глаза сияли пленительным светом. В его голосе звучала нескрываемая радость: «Грей Грей, я знаю тебя… ты всегда больше любила Брата Снежного…»

Чжу Хуэйхуэй опустил голову и сказал: «Великий герой благоволит только госпоже Му…»

Лю Юэ нежно погладила её по волосам: «Грей Грей, ты бы хотела пойти со мной?»

Куда?

«Давай поедем куда-нибудь, где никого нет!» В глазах Лю Юэ мелькнула тоска. «Может быть, на остров».

Нас только двое?

Чжу Хуэйхуэй подумала про себя: «Я слышала, что Фусан — это всего лишь маленький, разрушенный остров. Неужели он... неужели он собирается захватить меня и увезти в Фусан?»

«Да!» — сказала Лю Юэ. Возможно… в будущем у них будет больше детей, если только они с ней смогут выжить…

«Управляющий Цинь… Управляющий Цинь ведь не собирается снова меня убивать, правда?»

Лю Юэ спокойно сказал: «Он больше никогда тебя не убьёт!»

Управляющий Цинь десятилетиями был управляющим особняка принца Синя, всегда верный и преданный. Но... но кто приказал ему убить Хуэйхуэй по приказу этого человека? Разве он не знал, что с того дня, пятнадцать лет назад, прекрасная женщина, спасшая его, и та маленькая девочка были единственными людьми, которые у него остались?

Чжу Хуэйхуэй поняла, что имела в виду Лю Юэ, прикоснулась к ее шее и почувствовала, что управляющий Цинь заслуживает смерти.

Лю Юэ встал и посмотрел на небо: «Грей, уже поздно. Давайте соберемся и отправимся в путь!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164