Kapitel 269

"Как дела?"

«Я… я ухожу».

Фэн Сюэсе вздрогнул: "Идти? Куда?"

Чжу Хуэйхуэй сказала: «Я собираюсь найти свою мать, а ещё мне нужно отправиться в Башню Кровавого Видения».

Прежде чем Фэн Сюэсе успел что-либо сказать, западный Еянь удивленно спросил: «Ты идешь в Павильон Крови? Ты знаешь, что это такое?»

«Знаю!» — Чжу Хуэйхуэй странно посмотрела на него. — «Разве это не обитель Двенадцати Посланников Зодиака?»

«Идиот!» — холодно произнес Нисино Эн. — «Это самая ужасающая организация убийц в мире боевых искусств. Если ты хочешь отправиться в Кровавую Башню, разве ты не напрашиваешься на смерть?»

«Неужели Павильон Видящих Кровь действительно настолько могущественен?» — Чжу Хуэйхуэй отнеслась к этому несколько скептически. Возьмем, к примеру, Двенадцать Посланников Зодиака; хотя их боевые искусства, безусловно, были лучше, чем у нее, все двенадцать вместе взятые не смогли победить великого героя, и в конце концов все они были убиты.

Нисино Эн понимал, что даже если он объяснит подробнее, она ничего не поймет, поэтому на этот раз он ответил всего тремя словами: «Очень впечатляюще!»

Чжу Хуэйхуэй нахмурилась. Хотя она и не совсем верила словам Си Еяня, она всегда боялась смерти и старалась держаться подальше от опасности. «Хорошо, тогда я не пойду». Эти слова чуть не сорвались с её губ, но тут она вдруг вспомнила, как Посланник Овцы рисковал жизнью, чтобы сдержать врага в густом лесу, и как Посланник Змеи, даже будучи заживо погребённым под замком, всё ещё пытался заставить её передать информацию о семьях двух генералов…

Двенадцать посланников Зодиака были готовы рисковать жизнью ради «верности и праведности». Если бы она боялась смерти и не осмелилась бы выполнить обещание, данное Фуэ, то герой не смог бы ясно видеть её в будущем.

Мысль о том, что она не сможет разглядеть Фэн Сюэсе сквозь его взгляд, внезапно согрела её сердце, и в ней вспыхнул героический дух: «Я должна идти! Я обещала Посланнице Змеи, что поеду к её дочери!» Хотя она не знала, где находится её мать, та всё ещё где-то в этом мире. И дочь Посланницы Змеи, если бы узнала, что её мать никогда не вернётся, очень бы огорчилась.

Фэн Сюэсе спокойно спросил: «Ты не боишься смерти?»

"Я боюсь!"

"Ты боишься, что все еще хочешь уйти?"

«Великий герой, ты однажды сказал что-то вроде: „Где правда, там и мир последует“, и я не совсем понимаю это, но я точно знаю, что если ты что-то кому-то обещаешь, то должен это сдержать!»

Фэн Сюэсэ погладила её по голове: «Молодец!» Этот ребёнок действительно стал рассудительным.

Чжу Хуэйхуэй долго ждала ответа, а затем спросила: «Тогда... мне идти?»

Фэн Сюэсэ сказал: «Я пойду с тобой».

«Вы пойдете со мной?» — спросила Чжу Хуэйхуэй. — «Но госпоже нужно вылечить ваши глаза».

«Кровавая палатка находится у подножия хребта Пурпурного Лотоса в горах Снежной Пик. Она недалеко отсюда, и если путь не займет много времени, то его можно пройти за шесть-семь дней», — сказал Фэн Сюэсэ, держа ее за руку.

Хотя Фэн Сюэсэ этого не видел, Чжу Хуэйхуэй всё же покачала головой и утешила его: «Не беспокойся обо мне, герой. Я иду в Кровавую Башню не для того, чтобы создавать проблемы. Я иду передать сообщение. Им не стоит создавать мне трудности».

Эх! Какой же дурак этот герой! Нет ничего важнее его глаз. К тому же, почему она ушла? Разве не потому, что боялась, что господин Чен и госпожа Ван будут недовольны, увидев её, и это повлияет на их медицинские навыки?

Как раз когда Фэн Сюэсэ собирался что-то сказать, Янь Шэньхань, до этого молчавший, вдруг произнес: «Госпожа Чжу, когда вы отправитесь в Кровавую башню, у меня тоже есть к вам вопрос».

"Как дела?"

«В Кровавом павильоне есть человек по имени Тан Гу, мой друг. Но мы давно не виделись. Передайте ему, пожалуйста, мой привет». Янь Шэньхань снял с пояса нефритовый кулон. «Это мне подарил Тан Гу. Носи его при себе, и люди в Кровавом павильоне не будут тебе мешать».

«Отлично!» — Чжу Хуэйхуэй взяла нефритовый кулон и осмотрела его. Нефрит был голубовато-белым, чистого цвета. Она мало что знала о хорошем или плохом нефрите, но Янь Шэньхань был молодым мастером Царства Глубокого Льда. Вещи, которые он носил, должны были стоить больших денег, не так ли? Она тут же положила кулон в карман и радостно сказала: «Когда увижу этого человека, обязательно передам ему привет!»

«Спасибо за ваши старания!» — кивнул Янь Шэньхань. «Когда доберетесь до горы Сюэфэн, снимите этот нефритовый кулон и повесьте его на пояс. Когда его увидят жители Цзяньсюэлоу, они свяжутся с вами».

В каждой организации в мире боевых искусств есть человек, специально отвечающий за внешние связи, и Тан Гу является таким человеком в Павильоне Кровавого Видения. Родившись в ветви клана Тан в провинции Сычуань, он обладает не только непревзойденным мастерством владения скрытым оружием, но и красноречием, проницательностью и осторожностью, занимая очень высокое положение в Павильоне Кровавого Видения. Под его защитой никто не посмеет причинить вред этому ребенку.

Вы знаете Тан Гу, и тем лучше понимаете характер Янь Шэньханя. Он никогда бы не пошел на такое, если бы не был абсолютно уверен в себе. Немного поколебавшись, он наконец согласился и сказал: «Хуэйхуэй, я пошлю двух человек, чтобы они отвезли тебя в Кровавый павильон».

Гора Сюэфэн находится недалеко от озера Дунтин; путешествие займет максимум семь дней, если не будет прерываться. Более того, весь маршрут проходит по территории города Фэнсюэ, где обычные мастера боевых искусств не осмелились бы действовать опрометчиво. Кроме того, жители Цзяньсюэлоу, скорее всего, проявили бы уважение, увидев нефритовый кулон Янь Шэньханя. Настоящая опасность представляют эти неуловимые люди в черном; против их методов убийства трудно защититься. Однако ситуация постепенно проясняется: Чжу Хуэйхуэй больше не представляет никакой ценности для убийства, поэтому они, вероятно, не станут нападать на нее бездумно.

«Хорошо», — кивнула Чжу Хуэйхуэй. «Тогда я ухожу». Не попрощавшись ни с кем, она направилась прочь.

Госпожа Ван вдруг сказала: «Подождите минутку!»

Чжу Хуэйхуэй удивленно обернулась и, указывая на свой нос, спросила: "Я?"

Госпожа Ван кивнула.

Чжу Хуэйхуэй была приятно удивлена, что госпожа Ван первой обратилась к ней, и, сделав несколько шагов, поспешила к ней: «Госпожа, вам что-нибудь нужно?»

Госпожа Ван посмотрела на нее; ее румяные щеки сияли от радости, а глаза блестели от нежности, когда она смотрела на нее… Неужели такое прекрасное лицо действительно принадлежит этой злой женщине?

Она тихо вздохнула: «Я пришла осмотреть вашу травму».

Чжу Хуэйхуэй послушно вытянула правую руку и закатала рукав. Си Еянь увидел, что тонкая рука под рукавом покрыта темными и серыми пятнами, из-за чего невозможно было разглядеть естественный цвет ее кожи, и не смог сдержать смеха. Чжу Хуэйхуэй бросила на него смущенный взгляд.

Однако госпожа Ван не выказала отвращения к грязному виду ребенка. Она положила пальцы на запястье Чжу Хуэйхуэй, сосредоточившись на измерении пульса, слегка нахмурив брови: «Травмы, полученные несколько дней назад, полностью зажили, но ее ци и кровь все еще заметно отличаются от нормы, а мощная энергия, таящаяся в ее теле, похоже, усилилась…»

Видя, что она долгое время молчала, Чжу Хуэйхуэй не осмелилась её подгонять.

Спустя долгое время женщина с облегчением вздохнула: «Всё в порядке, можете идти».

«Да!» Чжу Хуэйхуэй был в хорошем настроении, увидев, что госпожа, похоже, стала меньше его недолюбливать. Он улыбнулся хозяину и госпоже и отвернулся.

Гостейо Ван, наблюдая за удаляющейся фигурой, почувствовала тяжесть на сердце.

Она целительница, и спасение жизней — её миссия. Независимо от отношений между Чжу Хуэйхуэй и Юй Сяояо, она всё ещё ребёнок. Необычный прилив крови её совершенно озадачил...

Господин Чен осторожно положил свою руку в руку своей жены.

Цзянху Тяньхэньцин II 11 2009-08-17 10:18 С наступлением сумерек и легким вечерним ветерком дневная жара несколько спала, но все еще было ужасно жарко.

Хуа Хуа спала на палубе лодки, виляя хвостом из стороны в сторону.

Чжу Хуэйхуэй прислонилась к борту лодки, держа в руках большую корзину, то хмурясь, то улыбаясь, то вздыхая.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164