Kapitel 297

Чжу Хуэйхуэй покачала головой: «Я не волнуюсь…», но слезы снова навернулись на глаза.

Фэн Сюэсе приподняла край рукава и вытерла слезы: «Почему ты плачешь?»

«Я… я скучаю по своей маме!»

Фэн Сюэсе знала, что всякий раз, когда она чувствовала себя обиженной или обделенной вниманием, она использовала в качестве оправдания фразу «скучаю по матери».

«Твоя мама…» — Фэн Сюэсэ нежно взяла её маленькие ручки в свои ладони, — «С ней всё будет в порядке! Возможно, она скоро придёт тебя навестить».

Чжу Хуэйхуэй печально покачала головой: «Она не придет! Моя мать бессердечная; если она уйдет, то уже не вернется».

«Хорошо, Кленовый Снег» тихо сказала: «Тогда, ладно, пойдем со мной!»

Чжу Хуэйхуэй подняла голову, ее глаза были ясными и сияющими, как звезды, после того, как их омыли слезы: «Вместе с тобой? Всегда вместе?»

«Я останусь с тобой, пока ты счастлив!»

Чжу Хуэйхуэй посмотрела на него и прошептала: «Ты меня не ненавидишь?»

Фэн Сюэсе слегка улыбнулся: «Хотя я обычно довольно строг с тобой, дело не в том, что ты мне не нравишься».

Предшествующая фраза к «суровой критике» — «глубокая любовь», но как бы то ни было, сказать это ребёнку несложно — он станет ещё более непослушным!

Чжу Хуэйхуэй на мгновение задумалась, а затем внезапно тихо вздохнула: "Если... если я сделаю что-нибудь не так, ты не будешь меня ненавидеть?"

"Конечно, нет... ну, это зависит от того, что ты сделал не так..."

Чжу Хуэйхуэй заикаясь произнесла: «Если… если… когда я ходила во сне… я укусила… я укусила… мисс Му…»

Лицо Фэн Сюэ слегка помрачнело: «Разве мы только что не прояснили ситуацию? И ты согласилась!» Оказалось, эта девушка лицемерила; она согласилась устно, но её сердце не умерло, и она всё ещё строила козни против мисс Му.

Чжу Хуэйхуэй повернула голову и пристально посмотрела на него, сказав: «Великий герой, если бы я умерла, почувствовал бы ты покой?»

Фэн Сюэсе был ошеломлен: "Что?"

«Ничего страшного!» — сказала Чжу Хуэйхуэй, склонив голову. «Теперь, когда твоя травма глаза зажила, я… я должна идти!»

Фэн Сюэсе слегка нахмурился и спросил: «Куда ты идёшь?»

Фэн Сюэ Се глубоко вздохнула и мягко сказала: «Хуэй Хуэй, ты хорошая девочка, не грусти! Уже поздно, давай сначала вернёмся, а завтра поговорим об этом… хорошо?»

Чжу Хуэйхуэй покачала головой: «Я с тобой не вернусь!»

"Почему?"

«Я… я не хочу, чтобы ты грустила или расстраивалась!»

Фэн Сюэсе немного растерялся и спросил: «Это печаль и горе?»

«Боюсь, я не смогу сдержать своё обещание, и, кроме того…» — Чжу Хуэйхуэй повернулась и взглянула на Чэнь Мувань, — «Мисс Мувань испугается, если увидит меня!»

«…» Фэн Сюэсе потерял дар речи. У этого ребёнка хотя бы есть какое-то самосознание!

В глубине души она думала: хотя Хуэйхуэй, возможно, что-то замышляет, пока я за ней присматриваю, ничего не случится. Однако завтра ей предстоит очень важное дело, опасное путешествие, и ее благополучное возвращение под вопросом. Действительно, Му-гунян опасно оставаться с ней наедине… Единственное решение сейчас — временно разлучить их.

Хм, Грей — активный ребёнок, а не тихий. Если я дам ей какое-нибудь занятие, она какое-то время не сможет беспокоить мисс Му. Кроме того, если я не смогу вернуться, мне нужно найти сильного человека, который позаботится о Грей; только тогда я почувствую себя спокойнее…

Он немного подумал и сказал: «Грей Грей, могу я попросить вас об услуге?»

"Как дела?"

«Я давно не был дома и ужасно скучаю по родителям. Не могли бы вы съездить к ним в гости?»

Хотя Чжу Хуэйхуэй была неосторожна, она не была глупой. Услышав это, она почувствовала укол грусти.

Он сказал, что она ему не не нравится и он хочет остаться с ней навсегда, но прежде чем они успели обменяться хотя бы несколькими словами, он передумал — оказалось, что герой был добр к ней только потому, что боялся, что она причинит боль мисс Му…

Она выдавила из себя улыбку и сказала: «Великий герой, не волнуйтесь, я… моя болезнь неизлечима…» Не успев закончить фразу, она разрыдалась.

На этот раз мое сердце было по-настоящему разбито.

Оказывается, я полный неудачник!

У неё было две матери и отец, но ни один из них не хотел её.

Этот благородный герой, который когда-то был так добр ко мне, теперь стал предвзято относиться к мисс Му.

Он был отравлен и умрет молодым. И никто не знал, где он умрет. Возможно, в безлюдной горе, возможно, в полуразрушенном храме, возможно, у стены или под карнизом. Он умрет, и рядом с ним будет только Хуахуа, и никто не позаботится о том, чтобы похоронить его тело…

Чем больше она об этом думала, тем жалче себя чувствовала. Она рыдала, и слезы текли по ее лицу ручьем.

Фэн Сюэсе поняла, что, должно быть, что-то неправильно поняла, и попыталась утешить её, но чем больше она её утешала, тем больше слёз проливала. Чэнь Мувань невольно подошла и сказала несколько слов наставления, но Чжу Хуэйхуэй заплакала ещё сильнее.

Вздох! Другие девушки умеют «вести себя мило», а он умеет только «вести себя непослушно»! В этот момент Фэн Сюэсе действительно скучал по тому трусу из прошлого. Стоит только поднять меч, как этот трус тут же становится невероятно послушным…

Он был совершенно растерян, глубоко вздохнул и сказал: «Грей Грей, подожди меня здесь. Сначала я отвезу мисс Му, а потом вернусь за тобой».

Чжу Хуэйхуэй была ошеломлена. Увидев, что Фэн Сюэсе не только не пытается её переубедить, но и хочет забрать Чэнь Муваня, она расплакалась.

Фэн Сюэ немного поколебался, но у него действительно не было выбора. Он был вспыльчивым и замкнутым по натуре, а с госпожой Му перед ним многое оставалось загадкой. В данный момент он не осмеливался много говорить, поэтому, поддержав Чэнь Мувань локтем, ускорил шаг и направился к выходу. Он планировал сначала проводить Чэнь Мувань, а затем вернуться, чтобы терпеливо утешить Чжу Хуэйхуэй.

Холодная луна висела, словно крюк, вечерний ветерок становился прохладнее, и шелестели листья. Сквозь затуманенные слезами глаза Чжу Хуэйхуэй смотрела на кленовые листья и удаляющиеся фигуры Чэнь Муваня, испытывая глубокое чувство опустошения.

Какой же он беспринципный герой! Неужели мисс Му так важна для него? Он скорее отравится, чем позволит ей укусить мисс Му! Если бы я знала, какой он бессердечный, я бы скормила свою кровь собакам, чем позволила бы ему её выпить…

Чем больше она думала об этом, тем больше ей становилось грустно, и это переросло в гнев. В самый разгар гнева она сдержала слезы и невольно подумала: «Разве ты не предвзята к мисс Му? Если ты такая, то проводи с ней каждый день и никогда не отходи от нее, иначе я ее укушу, и посмотрим, сможешь ли ты ее защитить!»

Внутри неё бушевали миллионы эмоций: в один момент она испытывала обиду, в следующий — жалость к себе. Ей казалось, что все вокруг её бросают — раз она всем не нравится, значит, она просто уйдёт! Уедет далеко, в какое-нибудь пустынное место, и заставит их жалеть об этом всю оставшуюся жизнь!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164