Kapitel 1452

"Мм." Лю Цзяяо кивнула, затем, естественно, взяла Гэ Дунсю за руку и проводила его до гаража. После этого она наблюдала, как он садится в машину и уезжает.

Поскольку отец девушки его кузена уже все уладил, Гэ Дунсюй на этот раз не давал Линь Куню никаких дальнейших указаний. Поэтому, когда он прибыл, никто в отеле не догадался, что приехал глава отеля «Кунтин».

Поскольку его дядя и остальные еще не приехали, Гэ Дунсюй сидел один в кофейной зоне в вестибюле, ожидая их.

Примерно через сорок или пятьдесят минут Гэ Дунсюй почувствовал присутствие своего дяди и остальных, поэтому он встал и направился к входу в зал.

И действительно, автомобиль компании Xuteng с номерами города Оучжоу медленно въехал на территорию отеля и направился к открытой парковке во внутреннем дворе.

Увидев это, Гэ Дунсюй подошёл.

Когда машина остановилась, Гэ Дунсюй уже стоял рядом и помог открыть багажник.

К счастью, никто из знакомых Гэ Дунсю не видел этой сцены. В противном случае, если бы они увидели, как Гэ Дунсю лично открывает кому-то дверцу машины, они были бы так потрясены, что глаза бы вылезли из орбит!

Дверь открылась, и из задней части машины вышли старший дядя и тетя Гэ Дунсю. Одновременно открылись водительская и пассажирская двери, и из машины вышли соответственно двоюродный брат Гэ Дунсю, Сюй Цзижун, и его дядя Сюй Чжэбо, занимавшийся торговлей в Таиланде.

Гэ Дунсюй сначала улыбнулся своим старшим дяде и тете, затем повернулся ко второму дяде и с улыбкой спросил: «Второй дядя, когда вы вернулись?»

«Я вернулся всего два дня назад, а потом меня призвали в армию». Сюй Чжэбо рассмеялся, затем протянул руку и крепко похлопал Гэ Дунсю по плечу. Он оглядел его с ног до головы и сказал: «Молодец, ты становишься всё красивее. В отличие от твоего второго дяди, который не только стар, но и так загорел, что выглядит так, будто сбежал из Африки».

«Ха-ха, дядя, если бы ты действительно сбежал из Африки, твои дядя и тетя не притащили бы тебя сюда! В наши дни люди с твоим цветом кожи либо строители, либо знаменитости и магнаты», — пошутил Гэ Дунсю.

«Молодец, ты совсем другой после учёбы в Европе, ты даже дразнишь своего дядю». Сюй Чжэбо демонстративно сердито посмотрел на него.

«Я бы не посмел вас дразнить, дядя!» — быстро ответил Гэ Дунсю.

«Ха-ха! Ты, Гэ Дунсюй, раньше был таким тихим, а теперь у тебя язык за зубами. Лучше замолви за Цзижуна словечко и принеси честь нашей семье Сюй», — сказал Сюй Чжэбо, со смехом указывая на Гэ Дунсюя.

«Хе-хе!» — усмехнулся Гэ Дунсюй и сказал: «Давай больше не будем здесь стоять, сначала пойдем в отель».

«Хм». Двое дядей и старшая тетя кивнули и сказали Сюй Цзижуну: «Хочешь позвонить Го Сяоюй и сказать ей, что мы приехали?»

"Да." Сюй Цзижун кивнул.

Итак, Гэ Дунсюй шел впереди со своими двумя дядями и тетями, а Сюй Цзижун следовал за ним, звоня своей девушке Го Сяоюй.

Группа из пяти человек быстро вошла в холл отеля, и Сюй Цзижун уже закончил свой разговор с Го Сяоюй.

«Сяоюй сказала, что ей нужно кое-что сделать дома, и она немного опоздает. Она приедет одна и скоро будет здесь», — сказал Сюй Цзижун.

P.S.: На этом завершаются три сегодняшних обновления. Спасибо за вашу поддержку.

Сайт для чтения «Трех мастеров»: m.

------------

Глава 1646. Столкновение мнений [Первое обновление]

Глава 1646. Столкновение мнений [Первое обновление] (Страница 1/1)

Услышав это, Гэ Дунсюй слегка нахмурился, не выказывая никаких эмоций, но в его глазах мелькнуло глубокое недовольство.

Встреча двух семей была организована за две недели, и его двоюродный брат даже приехал из уезда Чанси. Он, должно быть, заранее предупредил Го Сяоюй. Если семья Го Сяоюй действительно ценила эту встречу двух семей, или ценила его двоюродного брата, или считала отношения между двумя семьями равноправными, то они, как хозяева, должны были приехать в отель заранее и дождаться его.

Как и сам Гэ Дунсю, он прибыл в отель примерно за час до назначенного времени, чтобы подождать.

Но теперь семья его кузена уже проделала долгий путь до отеля, а его семья говорит, что у них дела и они опоздают. Если это не связано с какими-то непредвиденными обстоятельствами, то есть только две причины: во-первых, семья Го не одобряет отношения своей дочери с его кузеном и согласилась с ними лишь неохотно, потому что не смогла переубедить дочь; во-вторых, они высокомерны из-за своего статуса и не очень уважают своих будущих родственников.

Вне зависимости от причины, с точки зрения Гэ Дунсюя, он был не очень доволен. К счастью, девушка его кузена, Го Сяоюй, оказалась доброй и сказала, что встретится с семьей чуть позже, поэтому сначала пришла одна.

Таким образом, Гэ Дунсюй был лишь втайне недоволен, но не показывал этого.

В отличие от угрюмого недовольства Гэ Дунсю, семья его дяди по материнской линии, особенно его тетя Лян Чжэнь, отнеслась к этой новости совершенно иначе. Она не только не сочла поведение Гэ Дунсю чем-то неправильным, но и с некоторой обеспокоенностью отчитала Сюй Цзижуна, сказав: «Дитя, Сяоюй пришла первой, поэтому ты позволил ей прийти первой. Ты должен был сказать ей, чтобы она не спешила и подождала, пока придут ее отец и остальные. Иначе мэр Го и остальные подумают, что их дочь уже всей душой предана нашей семье Сюй еще до замужества».

«Да, отец Сяоюй — вице-мэр, он, должно быть, очень занят. Его небольшое опоздание — это нормально. Вам следовало сказать Сяоюй подождать отца вместе с ней. Какое нам до этого дело? Она может просто подождать в отеле», — сказал дядя Сюй Чжемин.

«Я слышал, как она сказала, что он уже в пути, поэтому не придал этому особого значения», — ответил Сюй Цзижун, почесывая голову.

«Нет, тебе все равно нужно позвонить Сяоюй и сказать ей, чтобы она вернулась и подождала отца и остальных. Иначе, что если ее семья неправильно нас поймет и подумает, что с нами трудно иметь дело, что мы не можем подождать ни минуты, и будет настаивать, чтобы она приехала первой? Это было бы плохо». Лян Чжэнь чувствовала себя все более и более неловко, думая об этом, и в конце концов просто попросила Сюй Цзижуна позвонить Го Сяоюй.

«Тетя, вы не можете так говорить. Честно говоря, мы гости издалека, и в будущем мы все станем родственниками. Кроме того, для Го Сяоюй вы, дядя и дядя — старшие. Правильно, что она приехала одна, когда ее семья задержалась». Гэ Дунсюй слегка нахмурился, увидев скромность своей тети, которую можно было бы даже назвать заносчивостью, и сказал:

«Дунсюй, это правда. Но проблема в том, что Го Сяоюй — дочь не из обычной семьи, поэтому нам приходится в какой-то степени идти им навстречу», — сказал Лян Чжэнь.

«Скромность уместна, но нет необходимости уступать. Отныне ваши две семьи будут связаны браком, а не родством начальника и подчиненного», — сказал Гэ Дунсю.

«Дунсюй, ты права, но мои родители просто старомодны. Как только они услышали, что отец Го Сяоюй — вице-мэр, они почувствовали себя ниже их. На самом деле, наша семья ничего от них не требует, так почему мы должны чувствовать себя ниже? Кроме того, мы с Сяоюй сошлись из-за взаимных чувств, а не потому, что её отец — вице-мэр», — вторил ей Сюй Цзижун, полностью соглашаясь с её мнением.

«Что ты знаешь, парень? Ты ничего у них не спрашиваешь? Ты просто хочешь вечно быть начальником районной следственной группы?» Лян Чжэнь была не так вежлива со своим сыном, как с Гэ Дунсю; она испепеляющим взглядом посмотрела на него.

«В этом нет ничего плохого. Если мои возможности ограничиваются должностью руководителя следственной группы округа, то я могу просто оставаться на этом посту», — сказал Сюй Цзижун.

«Ты, негодяй, ты что, специально пытаешься пойти против своей матери? Кто на государственной должности не мечтает о повышении? Все мечтают о высокопоставленном родственнике, который бы им помогал, а ты ведёшь себя высокомерно, не так ли? К тому же, директор Цзо Лэ уже ушёл в отставку и работает в районном народном собрании, так что ему будет трудно о тебе заботиться. С твоим скверным характером, каким бы способным ты ни был, если никто о тебе не позаботится, ты не получишь хорошей должности». Услышав это, Лян Чжэнь невольно рассердилась.

«Если не твоя очередь, значит, не твоя очередь», — тихо пробормотал Сюй Цзижун.

«Ты…» — Лян Чжэнь, с её острым слухом, так рассердилась, что чуть не ущипнула сына, увидев, что он её не послушал.

«Тётя, не волнуйтесь. Если мой кузен способен на многое, он всегда добьётся успеха. Никто не сможет его подавить. Не стоит так себя обижать. В конце концов, если мой кузен женится на Го Сяоюй, вы с мэром Го будете родственниками по браку, равными. Никто не будет ниже другого», — сказал Гэ Дунсюй, слегка нахмурившись, увидев гнев Лян Чжэня.

«Если бы директор Цзо Лэ всё ещё был у власти, проблем бы точно не было, но он уже… ладно, ладно, у вас, молодых, свои взгляды. Но ведь отец Го Сяоюй — вице-мэр. Когда он придёт позже, вам следует быть осторожнее в своих словах». Лян Чжэнь увидела, как Гэ Дунсюй встал на сторону сына. Хотя она и не была с ним согласна, она не осмелилась отругать племянника. Она могла лишь подавить гнев и попытаться смягчить тон.

«Верно, верно. Дунсю, ты слишком долго в Европе. Не учись их прямолинейности. Тебе нужно быть более тонким и непрямолинейным, когда это необходимо». Второй дядя Сюй Чжэбо вмешался, чтобы дать указания, увидев, что у обеих сторон есть противоречивые мнения.

«Второй дядя, не беспокойтесь об этом. В конце концов, это родители девушки моего кузена, они старшие, и я всегда буду к ним относиться с уважением», — быстро сказал Гэ Дунсю.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema