Kapitel 55

Линь Шэнмяо сделал два глубоких вдоха, прежде чем встать с кровати и посмотреть на определитель номера — это был Тао Цзе.

"Привет, как дела?" — сказала она, едва сдерживая гнев.

Тао Цзе на другом конце провода на мгновение опешилась, не понимая, почему ее младшая сестра стала еще более раздражительной после отпуска. Она осторожно предположила: «Ты еще не проснулась?»

У Линь Шэнмяо дернулся лоб. «Нет, я еще не сплю!»

«Куда ты делся?» — удивленно спросил Тао Цзе.

— Перестань об этом говорить, зачем ты меня хотела видеть? — Линь Шэнмяо потерла глаза, чуть не рухнув от сонливости. — Я как раз собиралась заснуть.

«О, — Тао Цзе ускорила шаг, — я помню, ты сейчас в городе Наньчэн, верно?»

"верно."

«Дело в том, что на следующей неделе я еду в Наньчэн на свадьбу кузена. Если вы свободны, пожалуйста, заберите меня из аэропорта».

Придя в себя, Линь Шэнмяо спросил: «В какой день вы придете? Вы один?»

Тао Цзе: «30-го числа, в четверг, я буду один. Вероятно, останусь до окончания свадьбы, э-э... В воскресенье утром вернусь в Шанхай».

«Хорошо», — сделал пометку Линь Шэнмяо ручкой, — «я заберу тебя в тот же день. Тебе нужно забронировать отель?»

«Не нужно, отель уже забронирован», — рассмеялся Тао Цзе. «Ладно, тебе пора спать. Судя по твоему тону, боюсь, ты мне позвонешь и изобьешь».

«До свидания», — Линь Шэнмяо, не сказав больше ни слова, повесил трубку и рухнул на одеяло.

...

«Я слышала от твоей старшей тети, что твоя младшая тетя доставила тебе немало хлопот, когда ты несколько дней назад подметала могилы бабушки и дедушки?»

Пока господин Сюй разделывал жареную перепелку, выкладывал ее на тарелку и посыпал приправами, он спросил...

«Твоя старшая тётя опять на тебя жаловалась?» — Сюй Синъянь проглотила хрустящую закуску. — «На самом деле, всё не так уж серьёзно. Твоя вторая тётя просто саркастически пошутила. Это просто её характер. Просто немного ей пойми, или игнорируй, если это не сработает».

Господин Сюй холодно фыркнул, его взгляд, опущенный ниже, приобрел леденящий душу оттенок, совершенно непохожий на тот, который он испытывал, глядя на свою дочь.

«Она до сих пор затаила обиду на то, что тогда не удочерила Хань И. Это была всего лишь шутка старика, когда он был в замешательстве, и никто не воспринял её всерьёз, кроме неё. Неужели она не понимает, что у неё есть собственная дочь, так почему она должна воспитывать чужого ребёнка!»

Сюй Синъянь слегка опустила глаза и молчала.

Это история, произошедшая довольно давно.

Когда Фан И была примерно на седьмом месяце беременности, господин Сюй, вне себя от радости, впервые став отцом, лично обо всем позаботился, даже отвез ее на дородовый осмотр. Однако по дороге они попали в ужасную автомобильную аварию. Его жена пережила тяжелые преждевременные роды, и их дочери потребовалась экстренная реанимация сразу после рождения.

В то время дедушка Фанг использовал все доступные ресурсы и пригласил лучших врачей в этой области, чтобы спасти жизнь своей внучки.

В то время ходили слухи, что маленькая девочка из семьи Сюй никогда не вырастет.

Трудно описать гнев, который испытали молодые родители, впервые услышав эти слухи.

В то время как их любимая дочь боролась за выживание в инкубаторе, мечтая увидеть мир, кто-то извне уже приговорил её к смерти.

Поэтому, когда Сюй Синъянь подросла, обеим им была проведена операция по перевязке маточных труб.

Из-за чувства вины и душевной боли она не хотела позволять ни одному ребенку получить то, что ей причиталось.

Однако старшее поколение думает иначе. Дедушка Фан в порядке; у него всего две дочери, и он не слишком заботится о сохранении фамилии и родословной. Но дедушка Сюй не может себе этого позволить. Хотя он тоже любит свою внучку, он больше заботится о сыне и хочет здорового внука.

Из-за этого инцидента Фан И, всегда отличавшаяся отстраненностью и мягкостью, впервые в жизни вступила в ожесточенную ссору со своими родственниками со стороны мужа.

Хотя госпожа Сюй в конце концов вмешалась и остановила мужа, положив конец этому делу, оно все же оставило след в сердцах многих людей.

Позже, после того как Сюй Эргу вышла замуж во второй раз и родила Хань И, у старого мастера Сюй возникла другая идея. Поскольку его сын не хотел иметь детей, усыновление ребенка от его дочери было бы тем же самым, так как кровное родство было схожим.

Тетя Сюй понимала, что это делается для того, чтобы подготовить ее сына в качестве наследника, поэтому она, естественно, была более чем готова.

Но господин Сюй по-прежнему отказывался. Он был не только добрым и красивым мужчиной, любившим обрезать бонсай, но и преданным поклонником животного мира, верившим в законы джунглей.

Он был в ярости и расценил это как разграбление средств к существованию его дочери.

Позже этот вопрос был закрыт из-за решительного противодействия господина Сюй и неоднократных советов госпожи Сюй. В последние несколько лет господин Сюй, казалось, одумался и больше никогда об этом не упоминал. Однако это оставило шрам в сердце тети Сюй. С тех пор она очень недолюбливала свою племянницу Сюй Синъянь и затевала ссоры при любой возможности.

...

Чихнув от молотого перца, Сюй Синъянь повернула голову и сказала: «Папа, добавь поменьше специй».

Затем она утешила мистера Сюй, который выглядел нездоровым, сказав: «Хорошо, я совсем не сердюсь. Почему вы так сердитесь? Не стоит портить себе здоровье. Я могу по пальцам одной руки пересчитать, сколько раз в год вижу свою вторую тетю. Просто буду избегать ее в будущем».

Видя, что её, похоже, совсем не волнует дело тёти Сюй, президент Сюй рассмеялся, хотя его гнев не утих. «Почему вы её избегаете? Вы просто хотите появиться перед ней и разозлить её!»

«Недавно в шахте в Южной Африке был найден красный бриллиант необычной формы. Я попросила дизайнера сделать браслет с ним, а также с другими бриллиантами. Вероятно, он будет готов через несколько месяцев, как раз к китайскому Новому году. В нем вы будете выглядеть празднично и красиво…»

Справедливости ради, Сюй Синъянь не очень любит носить украшения, но у нее есть дед, разбогатевший на ювелирном бизнесе, и отец, который в молодости мечтал стать владельцем угольной шахты, но случайно обнаружил алмазный рудник.

Президент Сюй — яркий пример человека, происходящего из богатой семьи, чья удача и опыт поистине легендарны.

--------------------

Примечание автора:

Приятного чтения!

Пожалуйста, оставьте комментарий и похлопайте меня по плечу~

Глава 21 особенно благоприятна.

Сюй Синъянь: «Я слышала от сестры Юнь, что директор Чжао недавно обратился к вам с предложением о сотрудничестве».

«Хм», — господин Сюй обмакнул огурец в соус и откусил хрустящий кусочек. — «Речь идёт о производственной цепочке в индустрии умной бытовой техники, о которой мы говорили в прошлый раз. Они сказали, что построят производственную и исследовательскую базу в новой функциональной зоне уезда Жунлинь. В настоящее время планируется сосредоточиться на бытовой технике, компрессорах, двигателях и другой продукции. Первый этап проекта будет включать инвестиции в размере около 4 миллиардов юаней».

Сказав это, он посмотрел на Сюй Синъяня, улыбнулся и нарочито спросил: «А что ты думаешь?»

Сюй Синъянь мысленно подсчитала и улыбнулась: «Звучит неплохо. Если общий объем инвестиций в проект не превысит 10 миллиардов, и папа не захочет воспользоваться возможностью приобрести Хэ Жун, то все равно стоит попробовать».

Компания He Rong — это ювелирное предприятие с богатой историей и многолетней историей, но в последние годы её дела идут на спад. Господин Сюй давно присматривается к ней, и недавно компания столкнулась с серьёзными проблемами с денежным потоком. Об этом стало известно в отрасли, и говорят, что господин Сюй уже накопил несколько планов по приобретению.

Господин Сюй несколько раз рассмеялся и налил дочери стакан свежевыжатого сока. «В зале для совещаний был полный бардак, повсюду были какие-то оценки и анализы, от которых у всех кружилась голова. Но ты же сказала, что это звучит неплохо. Ха-ха-ха, ты действительно моя дочь. Но, Янь Янь, тебе нужно быть немного смелее и не бояться сталкиваться с проблемами».

Сюй Синъянь подняла бровь: «Папа хочет иметь и то, и другое? Это непросто, не так ли? Хэ Жун никогда не был слишком охотен к поглощению. Хм... или папа хочет сотрудничать с другими в научно-исследовательских проектах? Это вполне возможно... Технологические компании группы за последние годы достигли зрелости в различных технологиях, и их флагманские продукты очень конкурентоспособны. Им просто не хватает возможности захватить долю рынка. Было бы очень жаль упустить её».

Господин Сюй слушал с улыбкой, не соглашаясь и не возражая, а лишь сказав: «Неужели ты действительно не собираешься занимать должность в компании?»

«Папа!» — воскликнул Сюй Синъянь, одновременно забавляясь и раздражаясь. — «У тебя в подчинении столько талантливых людей, почему ты постоянно пытаешься использовать собственную дочь?»

Сюй Юмин не стал продолжать говорить. Он лишь на мгновение вздохнул. На самом деле, они оба знали, что главная причина заключалась в том, что организм Сюй Синъяня не мог выдерживать слишком интенсивную работу.

Искусно смазывая шампуры соусом, он сменил тему, сказав: «Несколько дней назад ваш дядя Ли сказал мне, что нашел очень подходящую кандидатуру на роль невестки. Она сказала, что руководит собственной развлекательной компанией, и, похоже, компания называется Сюаньшэ. В последнее время он всячески уговаривает Ли Чэна ухаживать за ней».

«Я знаю эту компанию. Она тесно сотрудничает с сестрой Си Нин. Основательница примерно моего возраста и очень способная женщина».

Сюй Синъянь закатила глаза и с полуулыбкой сказала: «Я говорю это не из вредности, но план дяди Ли слишком очевиден. Брат Ли Чэн видит, что не сможет унаследовать компанию, поэтому он ищет повсюду способных девушек. Что? Он хочет жениться на одной, чтобы она усердно работала и управляла компанией, а ещё и родила детей? Хороших профессиональных менеджеров найти непросто. Дяде Ли следует отказаться от своей идеи получить что-то даром. Люди, которые могут построить свой бизнес в молодом возрасте, не глупы. Зачем им отказываться от своих перспективных компаний, чтобы навести порядок в семье и при этом получить долю?»

Не желая разжигать очередную бурю эмоций своими словами, господин Сюй, потрогав себя за нос, без колебаний продал своего «пластикового брата». «Он просто такой. Он всегда думает, что он единственный умный человек в мире, а все остальные — дураки. Мне лень пытаться его переубедить».

Это действительно то, что он чувствовал на самом деле.

И он, и г-н Ли столкнулись с ситуацией, когда их дети не могли унаследовать семейный бизнес, но ему и в голову не приходило, что его дочь приведёт талантливого молодого человека управлять компанией.

Во-первых, его престарелый отец был недоволен тем, что хорошую капусту из их семейного урожая съела свинья. Во-вторых, он не верил, что что-либо в этом мире вечно. Он считал, что всё подчиняется объективному закону рождения, прорастания, развития, процветания и постепенного упадка, поэтому он не боялся упадка и рассматривал его как неизбежный процесс.

Он уже спланировал, что через несколько лет начнет искать подходящее трастовое учреждение и управляющего, чтобы оставить своей дочери достаточное состояние, чтобы она могла прожить восемь жизней, не беспокоясь об управлении им, а затем он счастливо уйдет на пенсию и будет сопровождать свою жену на художественные выставки по всему миру.

Что касается будущих поколений.

Его дочь — плод их с женой любви, и её нужно беречь и любить. В будущем могут появиться внуки, которые станут для его дочери родными, и он должен любить их тоже. А что будет дальше… ну, господин Сюй сказал, что он их не знает и ему всё равно. После нескольких поколений кровного родства они станут просто чужими людьми с лёгкой связью, так зачем вообще беспокоиться?

Более того, учитывая отстраненный и замкнутый характер его любимой дочери, а также тот факт, что у нее за все эти годы не было даже романтических отношений, вероятность того, что у нее будет внук, вероятно, сомнительна.

«Давайте больше об этом не будем говорить. Вот, этот початок кукурузы жареный. Не берите его руками, будьте осторожны, он горячий…»

...

Неся большую стопку пищевых добавок, которые ей дал президент Сюй, Сюй Синъянь откинулась на спинку заднего сиденья, нахмурив брови, и почувствовала головную боль в глазах. Увидев это, водитель медленно сбавил скорость и попытался выехать на менее шумную дорогу.

«Госпожа Сюй, на заднем сиденье лежат таблетки витамина С и леденцы из маринованной сливы. Можете взять одну, если почувствуете себя плохо».

«Я в порядке», — Сюй Синъянь открыла глаза и махнула рукой. «В машине немного душно, приглуши немного кондиционер».

«Хорошо», — охотно согласился молодой водитель.

Сюй Синъянь почесала внезапно взбунтовавшуюся голову, порылась в сумке в поисках флакона эфирного масла и нанесла каплю на виски. Чтобы отвлечься, она начала непринужденно болтать с водителем: «Я вас раньше не видела. Когда вы подали заявку на эту работу?»

Водителем был молодой человек лет двадцати пяти. Он честно ответил: «Я приехал только в прошлом месяце. До этого господин Сюй не возвращался, поэтому я помогал домработнице с покупками на вилле. Сегодня я впервые за рулем, и моя первая задача — отвезти госпожу Сюй домой».

Сюй Синъянь между делом задал еще несколько разных вопросов.

Как на собеседовании, водитель отвечал серьезно, быстро раскрыв свою семейную ситуацию. Он даже случайно рассказал, как его семья использовала связи, чтобы найти ему работу, и внезапно его прошиб холодный пот.

Увидев его выражение лица, Сюй Синъянь невольно почувствовал стыд за то, что издевался над честным человеком.

«Мне нравится следовать за тобой вот так, куда бы ты меня ни повела...»

В этот момент зазвонил новый телефон. Сюй Синъянь ответила, даже не глядя на него: «Здравствуйте».

Голос женщины на другом конце провода был мягким, но взволнованным: «Синъянь, я выхожу замуж!»

Сюй Синъянь резко села, на мгновение забыв о головной боли. Она на несколько секунд опешилась, прежде чем пришла в себя и быстро взглянула на имя на экране — Мэн Юэ.

«Сестра Мэн Юэ, поздравляю!» — Сюй Синъянь, сохраняя самообладание, с улыбкой спросила: «Когда назначена дата?»

На самом деле она хотела спросить: остался ли её супруг тем же человеком? Но, пытаясь это сказать, она замолчала.

Не подозревая о происходящем, Мэн Юэ продолжала смеяться: «Это в следующую субботу. Изначально я не планировала свадьбу, но у Тао Ю всегда была эта идея, и он даже арендовал виллу для отдыха рядом с парком Биньхуа, вокруг которого раскинулась большая лужайка».

«Я знаю это место. Моя подруга раньше устраивала там свадебную церемонию на лужайке. Пейзаж был прекрасен».

Услышав имя "Тао Юй", Сюй Синъянь почувствовала, как с её сердца свалился груз.

И она искренне улыбнулась и сказала: «Сестра Тао Ю, вы действительно умеете выбирать место. Свадебный зал уже готов? Вам нужна помощь? Я знаю несколько свадебных агентств, которые хорошо справляются со своей работой…»

«Не нужно, вам просто нужно прийти на нашу свадьбу в этот день», — без умолку смеялась Мэн Юэ по телефону, выглядя искренне счастливой. «Тао Ю сказала, что свадьба должна пройти по ее собственным пожеланиям, и она составила очень длинный список, он очень насыщенный. Кстати, мы не принимаем денежные подарки, поэтому, пожалуйста, не приносите красные конверты».

Сюй Синъянь согласился, мысленно обдумывая, какой подарок преподнести.

Ювелирные изделия? Нет, слишком дорого, они точно их не примут. Так что же мне им подарить? Помаду, куклу или Лего? Или, может быть, часы или редкую книгу? Сейчас зима, как насчет двух шарфов, вышитых вашим именем?

Она почувствовала прилив волнения.

Из-за особенностей характера и детских переживаний реакция Сюй Синъянь на осознание того, что ей нравятся девушки, была не очень сильной. Трудности, с которыми она столкнулась из-за своей сексуальной ориентации, были не такими серьезными, как трудности, которые она испытывала при выборе специальности для вступительных экзаменов в колледж.

Поскольку ей всегда нравился только Линь Шэнмяо, она долгое время не была уверена, нравятся ли ей девушки или только Линь Шэнмяо.

Поэтому она никогда не предпринимала сознательных усилий, чтобы познакомиться с так называемыми родственными душами.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema