Kapitel 206

«Да, поэтому я и говорю, что у вас и этой истории много общего», — сказал дедушка Гуанпин. «Однако вы намного лучше Хань Шанью. Хань Шанью прошел путь от падений к вершинам, затем от вершин к падению, а потом снова к вершинам, пережив несколько взлетов и падений, прежде чем наконец все понял. Вы же, напротив, заметили это с самого начала, что поистине достойно похвалы!»

«Один из вас позаимствовал „небесную энергию“, а другой — „божественную энергию“. Эта „божественная энергия“ намного превосходит „небесную энергию“. Кто может сравниться с Небесами?!» — вмешался Хань Инхао, вернувшийся с сообщением.

Отец Хунъюаня скромно улыбнулся: «Всё это одно и то же, всё это иллюзия».

«Значит, вы поступили правильно. Воспользуйтесь этой «божественной аурой», чтобы купить больше земли, построить больше домов и стать самым богатым домом в округе, в радиусе сотен миль. В то время, даже без иллюзий, вы все равно будете невероятно богаты».

Отец Хунъюаня кивнул, на его лице читалась решимость.

Лян Сяоле тоже была глубоко тронута. Она подумала про себя: почему волшебная бумага в этой истории так похожа на мое собственное пространство? Разница в том, что Великий Бог Цидянь с самого начала рассказал ей о характеристиках пространства и времени возвращения, в то время как волшебная бумага позволила Хань Шанью самостоятельно это выяснить. По сравнению с Хань Шанью, ей гораздо больше повезло.

Однако в конечном итоге все это лишь иллюзии, и они не могут длиться вечно.

К ужасу Лян Сяоле, когда Хань Шанью потерял волшебную бумагу, он тут же вернулся в своё первоначальное состояние и остался без гроша в кармане. Но это касалось только его и его новоиспечённой жены.

Если я совершу ошибку и потеряю свои сверхспособности и пространственное мышление, это затронет большую группу людей. Особенно детские дома и дома престарелых; моя скудная земля просто не сможет их всех прокормить.

Похоже, для достижения своих целей ему теперь крайне необходимо скупать больше земли и строить больше предприятий.

Размышляя об этом, Лян Сяоле вспомнила созданную в пространстве ирисовую траву, которой она так гордилась. Она всегда брала её из своего пространства, никогда не задумываясь о том, чтобы выращивать её в реальности! Если так будет продолжаться, ирисовая трава навсегда останется иллюзией. Как только пространство исчезнет, она не сможет увидеть ни единого ирисового растения!

Нет, мы должны воплотить в жизнь идею многослойной ирисовой травы, чего бы это ни стоило.

Лян Сяоле отдала себе приказ.

……

После обеда к дому Хань Инхао собралось много людей. Некоторые пришли продать землю, другие воспользовались возможностью увидеть мать Хунъюаня, которая произвела на них довольно "впечатляющее впечатление". Дом и окрестности были переполнены людьми, которые перешептывались между собой.

Мать Хунъюаня совсем не стеснялась и приветствовала людей щедро и открыто.

«Я слышала, что в домах престарелых в вашем районе даже стирают одежду пожилых людей», — спросила мать Хунъюаня женщина лет шестидесяти.

«Мы их постираем. Если твоя одежда грязная, или ты больше не хочешь носить этот фасон или цвет, ты можешь в любое время пойти в прачечную переодеться. Ты можешь переодеться в любую одежду, какую захочешь, любого фасона или цвета», — ласково объяснила мама Хунъюань.

«Если бы только так было», — сказала другая пожилая женщина. «Когда стареешь, уже не хочется двигаться, и стирка и уборка становятся обременительными обязанностями».

«Каким пожилым людям разрешено входить?»

Сколько это будет стоить?

«Мы так далеко, неужели это возможно?»

«Какие процедуры необходимы?»

Несколько пожилых людей, стоя лицом к матери Хунъюань, засыпали ее вопросами.

Хунъюань с улыбкой сказал: «Сейчас жилья не хватает, поэтому в первую очередь мы будем принимать пожилых людей без детей. Каждый может привезти акр земли и половину дома. Процедура тоже очень простая: нужно всего лишь получить свидетельство от главы клана и переоформить право собственности».

«Вам нужны люди всех возрастов?» — спросил пожилой мужчина с тростью. — «У таких, как я, тоже не очень хорошее здоровье».

«Да. Что касается домов престарелых, мы примем любого пожилого человека, отвечающего требованиям, независимо от возраста или состояния здоровья. Для тех, у кого есть проблемы с передвижением, будет выделен специальный персонал для ухода», — сказала мать Хунъюаня.

«Тогда цена будет высокой?» — спросил тот же пожилой мужчина.

«Не высокие. Они все одинаковые. У всех пожилых людей бывают периоды, когда им трудно передвигаться, и это наша ответственность в этом доме престарелых».

«Отлично. Тогда все решено, я перееду в ваш дом престарелых. Мы сообщим вождю клана, а вы чуть позже сможете измерить землю. Вас это устраивает?»

"ХОРОШО."

«Тогда я пойду и расскажу вождю клана».

«Я тоже пойду».

«Я тоже пойду».

Три или четыре пожилых человека разговаривали, когда одновременно вышли за дверь.

Когда отец Хунъюаня и его семья закончили замеры земли и оформили все формальности в доме вождя клана, они также завершили процедуры переезда четырех семей в дом престарелых. Отец Хунъюаня сказал пожилым людям: «Построены два ряда новых домов, и они будут готовы к заселению через полмесяца или двадцать дней. Тогда мы приедем за вами».

Трое пожилых людей согласились, но старик с тростью с сожалением сказал: «Если возможно, устройте так, чтобы я ушел как можно раньше. В этом году мне исполняется семьдесят три года. Как говорится: „В семьдесят три и восемьдесят четыре года, даже если Царь Ада тебя не призовет, ты сам уйдешь“. Это расцвет моей жизни. Сегодня я снимаю обувь и носки, но не знаю, смогу ли я надеть их завтра. Даже если я проведу всего один день в „бурлящем“ доме престарелых, моя жизнь не будет прожита напрасно».

Отец Хунъюаня сказал: «Сегодня есть машина. Можешь поехать, если хочешь. Но сначала тебе следует хотя бы прибраться в своих вещах!»

Старик сказал: «Что тут убирать! У меня теперь дом престарелых, зачем мне еще что-нибудь? Вот ключ, делай с ним что хочешь!»

После того как отец Хунъюаня закончил свои дела, старик сел в карету и последовал за ним.

Старик был доволен и всю дорогу болтал с родителями Хунъюаня.

Оказалось, что старика звали Хань Юаньшоу. В молодости он более 20 лет проработал техником на бумажной фабрике. Позже, из-за болезни жены и отсутствия детей, он уволился и вернулся домой, где обрабатывал свои несколько акров земли, заботясь о жене.

Его жена умерла десять лет назад, и с тех пор он живет один. Теперь, когда он стар, даже приготовление еды стало проблемой, не говоря уже о стирке и уборке. Он не хочет беспокоить соседей, поэтому питаться всего один раз в день — обычное дело.

Позже я услышала о доме престарелых «Саншайн» и невероятно позавидовала. Я думала, что это далекий, недостижимый «рай». Теперь, когда я познакомилась с «создателями» этого «рая», как я могла отпустить его?

Узнав, что в молодости он работал на бумажной фабрике, Лян Сяоле внезапно осенило, и через мать Хунъюаня он начал устанавливать с ним духовную связь и завязать разговор.

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): «Дедушка, какие материалы нужны для изготовления бумаги?»

«Их предостаточно: деревья, солома, трава — подойдет все что угодно». Когда он упомянул свой привычный бизнес, лицо Хань Юаньшоу тут же озарилось: «Лучшая солома — пшеничная, она прочная и немного маслянистая, поэтому бумага из нее гладкая и хорошо выглядит».

Мать Хунъюаня (Лян Сяоле): "Бумага из промасленной соломы хорошего качества?"

«Верно. Чем больше в нём масла, тем прочнее он становится, и бумага, изготовленная из него, будет прочной и крепкой».

Лян Сяоле сразу же вспомнила о маслянистой, слоистой ирисовой траве, растущей в этом помещении.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema