Xia Ran erklärte Gu Chen die Dinge Schritt für Schritt. Obwohl er nicht wusste, ob Gu Chen sie verstehen würde, hielt er es für notwendig, sie ihm zu erklären.
Zum Glück wirkte Gu Chen nach seinen Worten zunächst etwas verwirrt, nickte dann aber schnell.
"Xiao Chen... sei brav, Xiao Chen, hör zu... mir, Papa... blamier dich nicht... Xiao Chen..."
Gu Chen kuschelte sich in Xia Rans Arme und sprach stockend.
Früher sagte er immer nur ein Wort, jetzt kann er zwei oder drei Wörter auf einmal sagen.
Xia Ran freute sich natürlich sehr über Gu Chens Antwort. Sie gab ihm sofort einen dicken Kuss auf die Wange und lachte und scherzte dann wieder mit ihm.
Als Gu Zheng herauskam, sah er die beiden Kinder auf dem Bett spielen, beide mit zusammengekniffenen Augen vor Lachen.
Als sie ihn jedoch herauskommen sahen, unterbrachen beide, was sie gerade taten, und ihr Lächeln verblasste ein wenig.
Gu Zheng fühlte sich unwohl, als er dies mitansehen musste, aber er war Gleichgültigkeit gewohnt, und Xia Ran bemerkte nichts Ungewöhnliches an ihm.
Gu Zheng: "Fühlst du dich immer noch unwohl?"
Obwohl er nicht fragte, wer es war, wusste Xia Ran sofort, als sie es hörte, dass er es war.
Xia Ran errötete leicht. „Nein, ich fühle mich nicht mehr unwohl.“
Gu Zheng nickte und blickte dann zu Gu Chen in Xia Rans Armen.
Gu Chen, der ursprünglich Gu Zheng gegenüberstand, drehte sich sofort um, als er Gu Zhengs Blick bemerkte, und wandte ihm den Rücken zu, um stumm zu protestieren.
Als Xia Ran und Gu Zheng Gu Chens Verhalten sahen, waren sie beide etwas verdutzt. Vor allem Gu Zheng war so wütend, dass er lachte und den Raum verließ, ohne noch etwas zu sagen.
Als Xia Ran Gu Zheng weggehen sah, wurde ihr klar, dass Gu Zheng eigentlich gar nicht wütend war; er fühlte sich wahrscheinlich nur wegen Xiao Chens Handlungen hilflos.
Xia Ran blickte auf Gu Chen hinunter, der sein Gesicht an ihre Brust geschmiegt hatte, und sprach erneut.
„Xiao Chen, du kannst deinen Onkel nicht mehr so behandeln, weißt du? Dein Onkel hat das nur gesagt, weil er dich liebt.“
„Außerdem ist dein älterer Vater der Mensch, den dein jüngerer Vater am meisten liebt und der dir am nächsten steht. Wir sollten ihn gut lieben und nicht mehr schlecht über ihn reden wie früher. Das würde ihn nur verletzen, weißt du?“
Obwohl Xia Ran wusste, dass Gu Chen sich nur kindisch verhielt und deshalb sagte, Gu Zheng sei schlecht, wollte sie dennoch ein richtiges Gespräch mit Gu Chen führen, um zu verhindern, dass er in Zukunft solche unbewussten Reaktionen zeigt.
Gu Chen verstand nur teilweise, was Xia Ran sagte, aber er erfasste die allgemeine Idee und nickte deshalb direkt.
Doch nachdem Gu Chen genickt hatte, packte er Xia Rans Kleidung erneut fest und stammelte.
"Kleiner Papa...liebt...mich am meisten, nein...liebt nicht Großen Papa..."
Während er sprach, blickte er zu Xia Ran auf, seine Augen voller Vorfreude.
Xia Ran brach in Lachen aus und sagte:
"Das geht so nicht. Dein ältester Vater ist auch der Liebling deines jüngsten Vaters. Ich will euch beide."
Gu Chen schien mit Xia Rans Antwort etwas unzufrieden zu sein, und seine Lippen zogen sich leicht zusammen.
Doch dann hörte er aus irgendeinem Grund auf zu schmollen und konnte nur noch widerwillig nicken.
Xia Ran bemerkte Gu Chens Unmut, sagte aber nichts weiter. Er tätschelte ihm nur den Kopf und brachte ihn dann zum Waschen und Umziehen.
Xia Ran wusste nicht, ob es an den chinesischen Medikamenten lag, die Gu Zheng ihm gestern gegeben hatte, aber er spürte nichts in seinem Körper.
Er hatte zuvor online recherchiert und erfahren, dass es normal sei, sich nach dem ersten Mal einige Tage lang unwohl zu fühlen, aber er habe überhaupt keine Beschwerden verspürt...
Während sie sich umzog, wurde Xia Rans Gesicht wieder rot.
Es liegt einfach daran, dass die Spuren an seinem Körper zu...
Xia Ran tätschelte sich das Gesicht, um sich zu beruhigen, hob dann Gu Chen vom Bett hoch und führte ihn nach unten.
Xia Ran schämte sich zutiefst, als sie daran dachte, dass sie gestern den ganzen Tag weder nach unten gegangen noch ihr Zimmer verlassen hatte.
Die Bediensteten im Haus und Onkel Wang müssen alle wissen, was gestern passiert ist.
Und tatsächlich, kaum war er unten angekommen, blickte ihn Onkel Wang liebevoll an – ein Blick, der intensiver war als je zuvor.
"Junger Herr Ran, warum sind Sie so früh wach? Ach je, ich habe es Ihnen doch schon gesagt, der junge Herr hätte letzte Nacht bei mir schlafen können, sonst wären Sie jetzt nicht aufgewacht."
Wang Bo kicherte, während er sprach, und sein Lächeln war so unwiderstehlich, dass Xia Ran spürte, wie ihr Gesicht noch heißer wurde.
"Nein, es war nicht Xiao Chen, der mich geweckt hat..."
Kapitel 58 Ihr habt tatsächlich geschlafen
Xia Ran sprach leise und führte Gu Chen dann zum Esstisch, doch er hatte erst ein paar Schritte getan, als er Onkel Wangs Worte erneut hörte...
„Das stimmt. Sie haben gestern zwei Schalen chinesischer Medizin getrunken, also sollte es Ihnen gut gehen. Ich habe den Hausarzt extra nach dieser Medizin gefragt, und er sagte, es sei sein Geheimrezept, das sonst niemand kenne.“
Xia Ran stolperte und wäre beinahe gestürzt.
Gu Chen, der an der Hand geführt wurde, sah besorgt aus.
"Kleiner Mistkerl... sei vorsichtig..."
Als Xia Ran Gu Chens besorgte Worte hörte, spürte sie, wie ihr das Blut ins Gesicht schoss. „Papa versteht“, antwortete sie und führte Gu Chen schnell zum Esstisch.
Gu Zheng hatte dort schon eine Weile gewartet und legte die Zeitung erst beiseite, als er sie kommen sah.
„Iss auf, du kannst heute etwas anderes essen, du brauchst keinen Haferbrei mehr zu trinken.“
Gu Zhengs ruhige Stimme ertönte, und Xia Ran, die es endlich geschafft hatte, sich hinzusetzen, musste unwillkürlich an das Geschehene vom Vortag denken und fühlte sich plötzlich sehr heiß.
Zum Glück waren nur die drei dort; Onkel Wang war wahrscheinlich mit etwas beschäftigt.
Obwohl Xia Ran etwas verlegen war, ging es ihr gut. Sie antwortete und begann langsam mit Gu Chen zu frühstücken.
Gu Chen aß allein, und obwohl es ihm etwas schwerfiel, war der Tisch nicht unordentlich.
Xia Ran nahm noch ein kleines gedämpftes Brötchen für Gu Chen und war gleichermaßen zufrieden und erfreut über seine Geste.
In diesem Moment erschien ein in der Pfanne gebratenes Brötchen in seiner Schüssel.
Xia Ran blickte unbewusst auf.
Gu Zheng: „Das sind eure Lieblings-Brotbrötchen, esst mehr davon.“
Xia Rans Augen, die eben noch gefunkelt hatten, verdunkelten sich nach Gu Zhengs Worten für einen Moment merklich.
Er fasste sich jedoch schnell wieder und sagte lächelnd zu Gu Zheng.
"Okay, danke, Zheng."
Xia Ran lächelte und biss in das gebratene Brötchen; es schmeckte köstlich.
Da Xia Ran jedoch seit seiner Kindheit immer gedämpfte Brötchen und Mantou zum Frühstück gegessen hatte, mochte er gedämpfte Brötchen und ähnliche Speisen im Erwachsenenalter eigentlich nicht mehr.
Doch eben sagte Ah Zheng, dass dies sein Lieblingsessen sei. Könnte es sein, dass er Ah Zheng gegenüber noch nie gezeigt hat, dass er gebratene Brötchen mag?
Xia Ran hatte zwar einige Zweifel, doch diese wurden schnell durch die gebratenen Brötchen zerstreut, die Gu Zheng ihr erneut mitgebracht hatte.
Xia Ran tröstete sich selbst mit den Worten, die gebratenen Brötchen rochen sehr gut und schmeckten sogar richtig lecker.
Am Ende aß Xia Ran also drei gebratene Brötchen, die Gu Zheng für sie besorgt hatte, dazu ein Glas Milch und eine Schüssel Porridge zum Frühstück.
Doch nicht lange nachdem er mit dem Essen fertig war, kam Onkel Wang mit einer Schüssel in der Hand herüber.
Onkel Wang war noch ein kurzes Stück von ihnen entfernt, aber das reichte Xia Ran, um den stechenden Geruch der chinesischen Medizin wahrzunehmen.
Unbewusst runzelte er die Stirn und wehrte sich ein wenig gegen Onkel Wangs Annäherungsversuche.
„Hier, junger Meister Ran, trink diese Medizin. Die Temperatur ist genau richtig, sie wird nicht zu heiß sein.“
Als Xia Ran Onkel Wangs Worte hörte, verstärkte sich ihr Widerstand.
„Onkel Wang, mir geht es jetzt gut, kann ich es nicht trinken?“
Ihm war es egal, ob er sich schämte; er wollte nur noch aufhören, die Medikamente zu nehmen.
„Wie kann das sein!“, sagte Onkel Wang mit ernster Miene. „Diese Medizin hat der Arzt extra mitgebracht. Er hat gesagt, du musst alle drei Dosen trinken. Gestern hast du nur zwei Schalen getrunken. Das ist die letzte Schale. Die musst du trinken.“
Dies war das erste Mal, dass Xia Ran Onkel Wang so ernst mit ihm sprechen sah, daher war er etwas unsicher und konnte nur den neben ihm sitzenden Gu Zheng um Hilfe bitten.
Er dachte, Gu Zheng würde ihm helfen, aber er hatte nicht erwartet, dass Gu Zheng...
„Sei brav, trink es. Es wird dir guttun. Sei ein braves Mädchen.“
Xia Ran wusste gar nicht mehr, wie sie es in einem benommenen Zustand getrunken hatte.
Alles, was er wusste, war, dass er, nachdem Gu Zheng ihm gesagt hatte, er solle brav sein, ein süßes, schwebendes Gefühl verspürte und dann, wie in Trance, die Medizin trank. Überraschenderweise empfand er sie überhaupt nicht als bitter; im Gegenteil, sie schmeckte sogar etwas süßlich.
Nachdem Onkel Wang gesehen hatte, dass Xia Ran die gesamte Medizin getrunken hatte, kehrte sein Lächeln zurück.
„Übrigens, junger Herr, die alte Dame kommt heute zurück. Hat sie gesagt, wann sie ankommt? Ich möchte, dass das Essen im Voraus zubereitet wird.“
Die „alte Dame“, die Onkel Wang erwähnte, war Gu Zhengs Tante.
Gu Zheng: „Ich weiß es nicht. Qin Hao kümmert sich um alles. Sie können ihn fragen.“
Da seine Tante heute zurückkommt, plant Gu Zheng nicht, heute zur Firma zu gehen.
Xia Ran, die das Gespräch zwischen Onkel Wang und Gu Zheng mitgehört hatte, stellte vorsichtig eine Frage.
Meine Tante und mein Onkel kommen heute zurück. Soll ich etwas für sie vorbereiten?
Es war das erste Mal, dass er seine Eltern offiziell kennenlernte, und es wäre gelogen zu sagen, er sei nicht nervös gewesen.
„Das ist nicht nötig“, sagte Onkel Wang lächelnd. „Warte einfach, bis sie zurückkommen. Sie werden sich sehr freuen, den jungen Herrn jetzt so zu sehen.“
Xia Ran nickte und sah dann Gu Zheng an. Erst als Gu Zheng zurücknickte, fühlte Xia Ran sich endgültig erleichtert.
Er hatte jedoch nicht wirklich vor, untätig zu sein. Er dachte daran, später für sich selbst zu kochen und Qin Hao nach dessen Flugzeit zu fragen.
Aus irgendeinem Grund hatte Xia Ran gerade daran gedacht, Qin Hao danach zu fragen, als Qin Hao durch die Tür hereinkam.
„Bruder, Xia Ran, hast du schon gefrühstückt?“ Qin Hao ließ sich, kaum war er hereingekommen, auf das einzelne Sofa fallen und sah sehr müde aus.
Gu Zheng runzelte die Stirn, sichtlich unzufrieden mit Qin Haos Verhalten.
Xia Ran dachte sich noch nichts dabei, sie sagte nur:
"Wir haben schon gegessen? Ihr habt noch nicht gegessen?"
Qin Hao nickte, und Onkel Wang neben ihm sagte sofort, er würde etwas zu essen holen.
Qin Hao, der wie ein Klumpen Schlamm auf dem Sofa lag, riss plötzlich die Augen auf und setzte sich kerzengerade hin, nachdem er Xia Ran angesehen hatte.
"Heiliger Strohsack, Xia Ran, du, du, du..." Qin Hao war schockiert und konnte lange Zeit keine klare Antwort geben.
Qin Hao blickte Gu Zheng erneut an und hoffte, von ihm die gewünschte Antwort zu erhalten.