Kapitel 17

Прекрасная женщина крепко обхватила талию Лян Фэйфаня, прижавшись к нему еще крепче, лишь ее вызывающие глаза выглядывали из-под объятия, словно она смотрела захватывающее представление. Она слишком часто сталкивалась с подобными ситуациями; ключевым моментом было отношение мужчины. Каким бы ни был статус женщины, ее высокомерие и властность, без благосклонности Лян Фэйфаня все было напрасно. Она, безусловно, использовала множество методов, чтобы победить своих соперников и сблизиться с Лян Фэйфанем за такое короткое время.

Грудь, на которую она опиралась, дрожала от смеха.

Лян Фэйфань жестом сдался и от души рассмеялся.

Гу Янь, все еще не удовлетворившись увиденным, сердито посмотрел на него и, шагнув вперед, сильно пнул его.

Лян Фэйфань застонал от боли, оттолкнул человека, которого держал в объятиях, и вежливо сказал: «Госпожа Чен, я передам чек вашему помощнику. До свидания».

Кинозвезда есть кинозвезда. Слегка подтолкнув её Лян Фэйфань, она отступила на несколько шагов назад. Наконец, восстановив равновесие, она, жалко одеваясь, слабо прислонилась к столу, по щекам текли слёзы. «Фан... мне не нужны деньги. Наши отношения никогда не сводились к деньгам. Я... могу ли я использовать эти деньги в обмен на одно предложение от тебя? Я просто хочу услышать от тебя одну вещь: ты... хотя бы на минуту, это правда?»

«Прошу прощения». Лян Фэйфань застегнул рубашку, одарив всех очаровательной улыбкой и демонстрируя безупречные манеры.

"Хех..." Ю Ну горько рассмеялась, ее тонкие пальцы вцепились в стол, пока не побелели. "Все в порядке... Я знаю, что такую, как ты, нельзя сдерживать одной женщиной... Фан, я лишь надеюсь, что в будущем, хотя бы изредка, ты вспомнишь, что когда-то была я, которая любила тебя, любила тебя глубоко." Слезы текли ручьем.

У Гу Янь по всему телу пробежали мурашки. Видя, как главный герой все еще вежливо улыбается и неохотно наблюдает за выступлением, она невольно пришла в ярость. «Лян Фэйфань, предупреждаю тебя, немедленно скрой ее из виду! Сейчас же!»

Эта кинозвезда так долго болтала, ожидая, когда Гу Янь выйдет из себя. А теперь, когда она стала такой жесткой и напористой, эффект мгновенный. Фань уже должна была догадаться, правда?

Она посмотрела на Лян Фэйфаня с жалостливым выражением лица, в полной мере воплощая образ обиженной героини.

Лян Фэйфань вздохнул, подошел и обнял надувшуюся женщину, даже не взглянув на Юй Ну: «Госпожа Чэнь, пожалуйста, немедленно уходите, иначе... если вы это увидите, у меня будут большие неприятности».

Гу Янь с отвращением оттолкнул Лян Фэйфаня и, в соответствии с сюжетом, протянул руку и сильно ущипнул его, заставив вскрикнуть от боли.

«Удовлетворилось ли ваше тщеславие?» — спросил Гу Янь, сидя на диване неподалеку и ухмыляясь, как вороватая крыса.

«Хм, не буду отрицать, что мне очень нравится видеть твое ревнивое выражение лица». Лян Фэйфань подошел с улыбкой и обнял ее своими длинными руками.

«Сними рубашку». Она остановила его, не дав подойти ближе.

«Она и твои штаны тоже трогала, может, и их снимем?» — спросил Лян Фэйфань, приподняв бровь и положив руку на пояс.

«Замените стул и стол», — холодно сказала она.

Лян Фэйфань улыбнулся и подошел, протянув руку, чтобы приподнять ее одежду.

"что!"

«Снимите одежду».

«Нет! Ты только что трогал других женщин, ты мне отвратителен!» — возразил Гу Янь.

«Хорошо, Фан Ичэн тоже трогал твою одежду, и я тоже думаю, что ты грязная. Сними ее», — сказала Лян Фэйфань, расстегивая ее одежду и шепча на ухо: «Давай переоденемся вместе. С этого момента мы будем только вдвоем, хорошо?»

Гу Янь резко толкнула его: «В тот день ты был одет не в это!»

Лян Фэйфань отошёл в сторону и долго молча наблюдал за ней, пока Гу Янь не почувствовала лёгкое напряжение в спине.

"Но почему мне кажется, что от тебя пахнет им?" Он сел, прижавшись лбом к ее лбу, и их взгляды встретились.

Лян Фэйфань тихим, серьёзным голосом, резко контрастирующим с расслабленным и беззаботным человеком, каким он был всего несколько мгновений назад, спросил её: «Я могу раздеться и больше никогда не надевать эту одежду, а как же ты? Почему от тебя всё ещё пахнет им, даже когда ты в другой одежде? Когда ты наконец вычеркнешь его из своего сердца? Ты даже готова выбросить мой стол из-за какой-то никчёмной женщины. Ты лежишь подо мной и думаешь о ком-то другом. Может, мне тебя выбросить? Хм?»

Он внезапно стал совсем другим человеком; его тон становился все тише и тише, но при этом все более зловещим и пугающим.

Гу Янь замерла, внезапно осознав, что пришла не туда.

На этот раз он не просто закатил истерику.

На этот раз она не могла просто уговорить его и оставить все как есть.

На этот раз он был серьёзен.

Пока он этого хочет, пока я готова ему это дать.

Он велел ей больше не видеться с Фан Ичэном, и она тоже не очень-то хотела его видеть. Однако проблема была не в Фан Ичэне. Лян Фэйфань ей не доверял, и из-за этого недоверия он чувствовал себя неуверенно, что приводило к его неоднократным подозрениям и вспышкам гнева.

Сангсанг сказал: «Пока он этого хочет».

Но Сансан хочет занять важнейшую стратегическую позицию в любви. Скажите, стоит ли мне отдать её ему или нет?

«Лян Фэйфань, ты действительно настолько неуверен в себе?»

"да!"

Его четкий и лаконичный ответ лишил ее дара речи.

«Повторюсь: если ты его больше никогда не увидишь, я забуду об этом. В противном случае… я больше не причиню тебе боли. Поверь мне, Гу Янь, я сожалею о том, что произошло тогда, гораздо больше, чем ты». Лян Фэйфань повернул голову, чтобы посмотреть на небо за окном. «Если бы я мог нарушить своё слово, даже если… даже если бы ты ушла с Фан Ичэном, я бы никогда… не причинил тебе такой боли».

Выражение его лица было серьёзнее, чем когда-либо прежде.

Если бы у меня был ещё один шанс, даже если бы ты ушла с другим мужчиной, я бы не хотел так с тобой обращаться.

«Я не буду тебя принуждать, но если ты не сможешь дать мне гарантию, то между нами всё кончено».

Он потёр виски и устало сказал ей: «Сдавайся».

Похоже, он наконец-то устал.

Гу Янь внезапно встал. «Лян Фэйфань, ты теперь трезв?»

"очень."

Вы всё обдумали?

"да."

Лян Фэйфань сохранял спокойствие.

Гу Янь долго молчал.

«Тогда всё. Давай расстанемся». Гу Янь долго думал, прежде чем наконец сказать ему это.

Глаза Лян Фэйфаня внезапно расширились, губы побледнели, а в глазах застыло леденящее отчаяние. Он посмотрел на нее с недоверием.

«Ты оставил свои вещи у меня дома. Приезжай и забери их в течение недели, иначе я их выброшу». Она сделала паузу, передразнив его серьезное выражение лица, и посмотрела ему прямо в глаза с легкой, холодной улыбкой. «И еще, не пытайся снова устраивать голодовку. Это по-детски».

Сказав это, Гу Янь повернулся и грациозно ушел.

Как только она закрыла дверь, изнутри раздался громкий стук, сильно сотрясший деревянную дверь. Гу Янь вышла под испуганным взглядом секретаря Линя.

Теперь, вероятно, придётся заменить не только стол и стул; даже диван и книжные полки придётся покупать заново. — с удовлетворением подумал Гу Янь.

Он устроил огромный скандал, и, хотя она знала, что он их не тронет, она все равно повела себя как сварливая особа. Он хотел, чтобы она ревновала, и она это сделала. Он почувствовал обиду, поэтому она испортила свою репутацию, чтобы сохранить ему лицо.

Она прекрасно понимала, что на этот раз была неправа.

Но чего еще вы хотите? Вы ожидаете, что у нее не будет вспыльчивого характера?

Этот скупой и нерешительный человек.

Еще до того, как я покинул главную улицу, где жил Лян, зазвонил мой телефон.

«Немедленно приезжай в больницу, папа потерял сознание», — спокойно сказал Гу Минчжу и повесил трубку.

Гу Янь запаниковала и тут же побежала обратно в компанию Ляна. Она нашла личного водителя Лян Фэйфаня, не обращая внимания на то, что только что спорила с его начальником, и взяла машину, чтобы уехать.

жаба

Гу Боюнь лежал на больничной койке, его тело, укрытое одеялом, выглядело как кусок сухого, гнилого дерева. Если бы не легкое покачивание груди, он казался бы совершенно безжизненным. Его волосы, еще несколько месяцев назад смешанные с черными прядями, теперь были совершенно серебристо-белыми. Он лежал на спине, тихий и почти незаметный.

«Папа…» — тихо позвала Гу Янь к кровати, по ее лицу текли слезы.

«Всё в порядке», — Гу Минчжу прислонилась к кровати и устало надавила на виски. — «Но, Сяоянь, тебе нужно подготовиться. У папы осталось мало времени. Приезжай и проведи с ним немного времени, когда у тебя будет возможность».

«Сестра, почему ты не сказала мне раньше?» Гу Янь нежно сжала руку отца, сердце сжалось от боли. Неизлечимый рак печени, неизлечимый рак печени… эти четыре ужасающих слова!

Она узнала об этом только сейчас.

«Он уже некоторое время проходит химиотерапию, и его состояние относительно стабильно. Он знает, что вы съехали и, должно быть, у вас много дел, поэтому он не хочет, чтобы вы волновались, и распорядился, чтобы никто вам об этом не говорил». Гу Минчжу посмотрел в окно и объективно объяснил причину.

«В капельнице есть снотворное, так что папа какое-то время не проснётся. Сходи к лечащему врачу и узнай о дальнейших планах лечения папы. Я приду сегодня вечером, ты можешь остаться с ним на день». Гу Минчжу нахмурилась, проверяя расписание.

Гу Янь привыкла к ее безразличию. После того, как ее отец вышел на пенсию, Гу Минчжу самостоятельно вела все дела Вэй Бо. Ей удалось превратить подставную компанию, которая изначально была лишь прикрытием для поставок оружия, в то, чем она является сегодня. Безразличие было ее самой основной тактикой выживания.

Ее туфли на высоких каблуках цокали по холодной земле, когда она, скованно шагая, удалялась.

Гу Боюнь проспал восемь часов, а Гу Янь свернулась калачиком рядом с ним, по ее лицу текли слезы.

Её мать была художницей, отстранённой и независимой. Когда у неё было время, она брала дочь с собой в путешествия по стране в поисках вдохновения. Истинное семейное тепло она ощутила только после того, как вошла в семью Гу. Гу Боюнь был достойным и любящим человеком; в её наивных глазах он был опорой и поддержкой. Жуань Ушуан была нежной и добродетельной. Ни она, ни Гу Минчжу не были её родными детьми, но она заботилась о них с особой тщательностью. Даже хладнокровный Гу Минчжу иногда заискивал перед тётей Жуань и шептал ей секреты. Она и Фан Ичэн состояли в отношениях с юных лет. Гу Боюнь сначала не одобрял этого. По его мнению, хотя Фан Ичэн был умным, выдающимся и красивым, его дочь должна выйти замуж за обычного человека и жить мирной жизнью. Но Гу Янь, с задумчивым лицом, твёрдо заявила, что выйдет замуж только за него. Что же ему оставалось делать? Он мог лишь изо всех сил стараться продвигать Фан Ичэна и назначать его на важные должности, полагая, что в конечном итоге передаст свою должность зятю.

Но кто бы мог подумать, что всё так обернется?

"Почему ты опять плачешь?"

«Папа!» — Гу Янь быстро вытерла слезы. — «Как ты себя чувствуешь?»

«Сначала все было хорошо, но когда я проснулась и увидела, как моя драгоценная дочь вытирает слезы, все стало совсем не так», — сказала Гу Боюнь, пытаясь ее подбодрить.

Гу Янь выдавила из себя улыбку и нежно наклонилась, чтобы обнять его. «Папа, не оставляй меня. Мне было так страшно, когда ты лежал там и ничего не говорил».

Гу Боюнь похлопал её по спине и нежно утешил: «Всем рано или поздно предстоит умереть, Сяоянь, будь сильной. Папа не может быть с тобой вечно».

Всем известно, что родители не могут быть с нами вечно, но даже самые почтительные дети не могут проводить всё своё время рядом с ними. Они постоянно думают об учёбе, карьере, партнёрах и детях. А потом, сами того не замечая, их родители стареют и вот-вот уйдут из жизни, и они так сильно об этом жалеют, что не могут спать по ночам, мечтая о том, чтобы проводить с ними больше времени. Люди всегда так думают, но если бы они могли вернуться в прошлое, то, вероятно, до сих пор были бы заняты своей собственной жизнью.

Услышав это, Гу Янь почувствовала себя еще более беспомощной и раскаявшейся. Вся боль в ее сердце выплеснулась наружу, и она заплакала еще громче, встревожив медсестер и врачей, которые бросились к ней.

Гу Боюнь улыбнулся и взъерошил длинные волосы дочери. «Сяоянь, сколько тебе лет? Ты всё ещё выставляешь себя на посмешище. Давай, вставай. Папе нужно поговорить с врачом».

Гу Янь внезапно почувствовала себя совершенно беспомощной и поняла, что ничем не может помочь, но она никак не могла перестать плакать.

«Что случилось?» — Гу Минчжу, войдя в палату, была поражена увиденным. «Папа…»

«Со мной все в порядке», — сказал Гу Боюнь с улыбкой и взмахом руки. «Это твоя сестра плачет так, будто собирается разрушить Великую Китайскую стену».

Гу Минчжу нахмурился и холодно сказал: «Гу Янь, вставай!»

Гу Янь всегда боялась своей спокойной и невозмутимой старшей сестры, но теперь ей стало стыдно, она закрыла лицо руками, отпустила отца и отошла в сторону.

«Директор Ван, не могли бы вы провести тщательное обследование моего отца? Я уже связался с больницей Бэйшань. Если не будет никаких проблем, его можно будет перевести туда завтра утром», — четко скомандовал Гу Минчжу. — «Гу Янь, пойдем со мной».

«Сестра». Голос Гу Янь был хриплым от слез.

«Что это за слезы!» — раздраженно нахмурилась Гу Минчжу. Если бы слезы были полезны, она бы давно выплакалась. «Завтра утром первым делом помогу папе перевестись в другую больницу. В Бэйшане условия для лечения папы более благоприятны. Послезавтра… ну, нет, завтра в 12:20 приходите ко мне в компанию. Мы пообедаем, и мне нужно с вами поговорить». Гу Минчжу просматривала расписание на своем КПК, пытаясь выкроить время.

Гу Янь послушно кивнул.

«Мне нужно вернуться в компанию», — сказала она, собирая портфель и выходя. Она помедлила, а затем остановилась. «Гу Янь, я расскажу тебе подробности завтра, но сейчас скажу кое-что: как член семьи Гу, твой самый большой и единственный вклад — это жить хорошей жизнью с Лян Фэйфанем. Это чрезвычайно важно для семьи Гу и для Вэй Бо. Не ссорься с ним из-за каких-то сомнительных личностей и не растрачивай его терпение преждевременно. Помни об этом».

Гу Янь была ошеломлена. «Сестра, что ты имеешь в виду?»

«Не понимаешь китайский?» — Гу Минчжу сердито посмотрел на неё. «С меня хватит, я ухожу».

Гу Янь с тяжелым сердцем вернулась в палату. Из-за двери она слышала тихие разговоры внутри комнаты. Открыв дверь, она обнаружила, что действительно пришли гости.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575