Kapitel 158

Глава 252: Защита

Новая армия, лагерь Куньян, палатка Центрального командования.

Поскольку осада шла неважно, Ван И и Ван Сюнь провели несколько совещаний, чтобы обсудить идеи, но все предложенные ими решения закончились неудачей.

«Ваше Превосходительство, министр общественных работ, военная стратегия диктует принцип «окружить с трех сторон и оставить одну открытой». Поскольку захватить Куньян так сложно, почему бы нам не создать брешь и не позволить части противника скрыться? Мы также можем воспользоваться этой возможностью, чтобы они рассказали повстанцам в Ваньчэне о своем поражении, тем самым отпугнув их!» — осторожно сказал Янь Юцзинь.

Стратег хранил молчание, в то время как другие генералы считали план осуществимым. Однако разве это не означало бы признание ошибочности предыдущей стратегии осады Ван И? Неужели Великий Командир даже не понимал такой простой тактики, как окружение трех сторон, оставляя одну открытой?

Лицо Ван И было мрачным. Он никак не ожидал, что Куньян окажется таким сложным для завоевания городом, но битва только-только начала набирать обороты. Не будет ли жаль менять тактику на этом этапе?

В этот момент подошел солдат с докладом.

«В докладе великому министру общественных работ и министру образования повстанцы в городе Куньян просят сдаться! Их условие — никто из них не должен быть убит!»

"Ха-ха-ха... Повстанцы больше не могут держаться и вот-вот сдадутся!" Лицо Ван И озарилось восторгом.

«Хе-хе, если бы я только знал, что так случится, я бы вообще этого не сделал!» — Ван Сюнь тоже сиял от гордости. Город, который Ван И не смог завоевать, был вынужден сдаться после его прибытия. Какое удовлетворение!

Все генералы новой армии втайне вздохнули с облегчением. Эта битва была слишком тяжёлой, и то, что противник сдался, было не так уж плохо.

Но проблема в том, что условием капитуляции является не убийство ни одного человека. Что это за капитуляция?

Неужели все солдаты, погибшие в бою, умерли напрасно?

Однако при более внимательном рассмотрении становится понятно, почему другая сторона предложила именно такие условия: никто не сдаётся, чтобы его убили.

Однако окончательное решение о том, убивать или нет, принимает победитель. Бывали случаи, когда люди договаривались сдаться, не убивая, а затем нарушали договоренность и убивали жертву.

Когда Лю Цзи напал на Гуаньчжун, он поступил аналогично. Он обманом заставил стражников покинуть город, а затем устроил резню, убив их и их семьи. И это не имело особых негативных последствий.

«Поздравляю Великого министра общественных работ и министра сельского хозяйства с успешным захватом Куньяна», — сказал г-н Цзяо, сложив ладони и улыбаясь.

«Лорд Сиконг, вы собираетесь принять их капитуляцию?» — спросил Ван Сюнь с игривой улыбкой.

«Хм! Сдаваться сейчас слишком поздно! Завоевание Куньяна уже не за горами, зачем нам их капитуляция? Только взяв этот город своими руками, мы сможем достичь истинной славы! Клянусь сравнять Куньян с землей!» — взревел Ван И.

"Раздави Куньян!" — хрипло крикнул господин Цзяо, словно ему вкололи куриную кровь.

«Сокрушим Куньянга!» — хором закричали остальные генералы. Настало время заявить о себе!

Сян Юй усмехнулся, несколько ошарашенный, и подумал про себя: «С таким противником Лю Сю будет трудно проиграть».

«Это только начало. Позже Ван И и Ван Сюнь, командуя всего десятью тысячами человек, сражались против армии Лю Сю, и это был поистине блестящий ход. Мы к этому привыкнем. Однако, если Лю Сю одержит такую лёгкую победу, мы не сможем проверить его силу». Хао Цзю был немного расстроен. Новая армия действительно была совершенно новой, состоящей из новобранцев от начала до конца. Руководить ею было довольно сложно.

«Тогда мне, королю, выпадет честь встретиться с ним». Сян Юй очень хотел оценить мастерство владения мечом Лю Сю.

«Это была бы трагедия для Лю Сю. Жаль, что он еще не женился на своей предназначенной жене, Инь Лихуа. Если мы убьем Лю Сю, Сян Юй придется помогать заботиться о его возлюбленной», — усмехнулся Хао Цзю.

«Как нам о нём позаботиться?» — холодно спросил Сян Юй.

«Взять её в гарем Сян Юя…» Хао Цзю, видя, что Сян Юй вот-вот рассердится, быстро сменил тему: «Конечно, нет! Инь Лихуа суждено стать императрицей. Сян Юю просто должен выдать её замуж за императора этого мира. Думаю, Лю Сю сможет покоиться с миром, если у него будет душа на небесах».

«Бог вина, пожалуйста, перестань шутить над женщинами. В моей жизни есть Юй Цзи, и этого достаточно», — торжественно сказал Сян Юй.

«О боже, Сян Юй, ты такой скучный. Ладно, больше шутить не буду. Но Инь Лихуа — действительно хорошая женщина. Жаль только, что у меня сейчас ничего нет», — вздохнул Хао Цзю.

«Как дела дома? Могу я спросить Юй Цзи?» В последнее время Сян Юй чувствовал себя неспокойно, так как находился слишком далеко от дома, чтобы чувствовать себя комфортно.

«Хорошо, я сразу же связался с Юй Цзи, и она ответила мгновенно. Ладно, вы двое можете общаться напрямую, мне не нужно будет передавать сообщения». Хао Цзю усмехнулся. Главная функция его пробудившейся сверхъестественной силы — это межпространственный телефонный звонок, можете себе представить?

Спустя полчаса Сян Юй и Юй Цзи наконец закончили свой долгий телефонный разговор, главной темой которого было выражение их любви и всеобщее счастье.

Затем Хао Цзю обратил внимание на систему теней в неизвестном измерении.

У Нин, молодой охотник из царства Юэ, наконец-то покинул свой дом, чтобы отправиться в путешествие, и даже услышал новости о бессмертных в ближайшем городе!

...

В городе Куньян Ван Фэн с тревогой ждал ответа от новой армии, однако...

«Сгладить Куньяна! Сгладить Куньяна! Сравнять Куньяна…»

Началась новая, еще более масштабная осада, и новая армия отказывается принять капитуляцию армии Гэнши в Куньяне!

Ван Фэн, опустившись на пол, сказал: «Генерал, теперь всё зависит от вас. Вы должны держаться!»

«Не волнуйтесь, господин мой! Враги так высокомерны, я заставлю их заплатить высокую цену. Им будет не так-то просто захватить Куньян! Братья и народ! Ван Ман не даст нам отступления, он даже не позволит нам сдаться. Сражайтесь с ними до смерти и защищайте город! Пока мы будем держаться, пока наши основные силы не прорвутся через Ваньчэн, мы сможем выжить!» — воскликнул Ван Чан, подняв руку.

«Защищайте город до смерти! Защищайте город до смерти! Защищайте город до смерти…»

Боевой дух солдат и мирных жителей в Куньяне был высок. Они действительно сплотились, сражались с новой армией более упорно и продемонстрировали необычайную боевую эффективность.

Ван И и Ван Сюнь были ошеломлены. Разве они не должны были оказаться неспособными удержаться на ногах? Почему их боевой дух, кажется, даже выше, чем у новоиспеченной армии!

Казалось, всё вернулось на круги своя. День за днём они атаковали город, используя все возможные средства, но прорваться им так и не удалось!

Янь Ю не сдавался и нашел возможность предложить стратегию окружения трех сторон, но оставления одной стороны без внимания, но на этот раз стратег Цзяо Ю выступил вперед.

«Я против стратегии окружения трёх сторон и оставления одной открытой. Война — это не детская игра, и теоретические дискуссии здесь неуместны. Генерал, защищающий город Куньян, очень искусен в обороне. Как он мог так легко попасть в такую ловушку?»

Более того, после того как наша армия отказалась позволить повстанцам в городе сдаться, они предпочли продолжать держаться и ждать подкрепления, чем поверить, что мы дадим им возможность выбраться.

Пробитие брешью с одной стороны города лишь облегчило бы связь между повстанцами внутри и за пределами города, а также избавило бы защитников города от необходимости ротации войск на одной стороне, что еще больше затруднило бы его захват.

Выражение лица Янь Ю постоянно менялось, он полностью потерял надежду. Моральный дух остальных генералов тоже резко упал. Битва за Куньян постепенно зашла в тупик. Все понимали в глубине души, что в короткие сроки взять Куньян невозможно.

Ван И и Ван Сюнь были полны сожаления. Если бы они тогда приняли капитуляцию, то сейчас могли бы терроризировать заключенных в городе Куньян!

Сян Юй взглянул на друга, и его подозрения усилились. «Этот человек действительно немного странный. Он явно много знает, но редко напоминает об этом своему генералу. Создается впечатление, что он… действует по прихоти».

Хао Цзю кивнул и сказал: «Верно. Похоже, ему совершенно всё равно, кто победит или проиграет в этой войне. Лучше быть с ним осторожным».

«Бог Вина прав, так что давайте включим его в число подозреваемых». Сян Юй почувствовал, что его друг только что оглянулся на него; он действительно был весьма проницателен.

У Хао Цзю разболелась голова. Появился ещё один подозреваемый. Что это за мир? Здесь слишком много выдающихся и влиятельных людей!

Глава 253. Кража зерна

Хотя Ван И и Ван Сюнь не были особенно искусными в военном деле, они понимали важность морального духа для армии.

Но в данный момент, какой моральный дух мог быть у новых армейских генералов? Если офицеры были такими, то что же тогда с солдатами, находящимися ниже их по иерархии?

Нужно что-то предпринять!

Подумав об этом, Ван Сюнь внезапно встал и гневно зарычал: «Поднимите головы! Вам всем должно быть стыдно! Кроме генералов Вана и Цзю, вы словно стая побежденных петухов! Не забывайте, наша армия по-прежнему обладает абсолютным преимуществом! Повстанцы в городе Куньян только начинают сопротивляться! Это они должны бояться!»

Услышав это, генералы покраснели, их позы стали спокойнее, а выражения лиц несколько расслабились.

Джу Вуба гордо поднял голову и презрительно взглянул на других генералов, действительно выделяясь из толпы.

Сян Юй не особо обращал внимание на слова Ван Сюня. Такой подход, безусловно, мог в некоторой степени поднять боевой дух, но он не решал фундаментальную проблему.

Ван И несколько раз кивнул: «Действительно! В нашей армии достаточно солдат и провизии, и маленький Куньян долго не продержится! Более того, в нашей армии ещё есть элитные войска, которые ещё не были развернуты! Благодаря храбрости генералов Вана и Цзю мы обязательно сможем прорвать Куньян!»

Однако, едва Ван И закончил говорить, как в комнату вбежал солдат, чтобы доложить.

«Докладываю великому министру общественных работ и министру сельского хозяйства! Наш зерновой конвой был атакован повстанцами в районе горы Цзыюнь. Мы потеряли все припасы и понесли более тысячи потерь! Водовоз также не прибыл вовремя. Наши разведчики ведут поиски вдоль реки Шахэ, но новостей пока нет».

"Шипение...!" — выдохнул Ван И. Не стоило и спрашивать; как враг мог грабить зерно только по суше, а не по воде?

Более того, на водных путях мало солдат, охраняющих их. Как только они найдут узкое место в реке, чтобы устроить засаду врагу, им некуда будет бежать, и они легко уничтожат улики!

«Откуда… откуда взялись эти повстанцы? Мы не нашли никаких повстанцев, когда шли с горы Цзыюнь…» — Ван Сюнь вдруг что-то вспомнил, произнося эти слова.

Ван И также понял: «Это, должно быть, повстанцы из Динлина, Яньчэна и других мест. Они не осмеливаются напрямую прийти на помощь повстанцам в Куньяне, а вместо этого выбирают другой путь, чтобы грабить нашу армию, забирая зерно и корма. Это крайне подло и презренно!»

«Стратег, на сколько хватит запасов продовольствия для нашей армии?» — Ван Сюнь задумался над этим важным вопросом.

«Примерно десять дней, или двадцать дней, если запасы ограничены. Однако, если линии снабжения не будут восстановлены как можно скорее, наша армия все равно столкнется со значительными трудностями. Господин Ситу должен понимать принцип «сидеть и есть, пока горы не истощатся», а когда запасы будут ограничены, моральный дух, скорее всего, упадет, и солдаты не смогут атаковать город. Мы можем осадить его только без боя», — честно ответил Цзяою.

Ван Сюнь нахмурился. Ему наконец-то удалось поднять боевой дух, но неожиданно возникла другая проблема с запасами продовольствия. Если через пять дней начнут нормировать поставки, то их хватит всего примерно на пятнадцать дней.

Но вопрос в том, можно ли захватить Куньян за пять дней? Это сложно!

«Осада не должна прекращаться!» — взревел Ван И.

«Доставка зерна из Инчуаня и Сянчэна в Куньян занимает как минимум от трех до пяти дней. Если в течение пяти дней в лагерь Куньяна удастся доставить еще одну партию зерна, нашей армии будет достаточно, чтобы атаковать Куньян», — сказал Цзяою, приветственно сложив руки ладонями.

«А что, если припасы не прибудут в течение пяти дней?» — инстинктивно спросил Ван И.

«Это значит, что еще одна партия припасов была украдена, и наша армия находится в серьезной опасности. Для большей безопасности лучше всего приостановить осаду. Перевозка припасов из Гуаньчжуна и Лояна или сбор ресурсов в различных местах Инчуаня займут время. Если нас снова ограбят, наша 400-тысячная армия рухнет без боя». Слова Цзяою поразили всех.

«Необходимо как можно скорее восстановить линии снабжения! Есть ли у стратега какие-нибудь хорошие идеи?» Ван И никогда не допустит ситуации, когда «будет бездействовать и ресурсы закончатся».

Цзяою слегка улыбнулся: «Этот отряд, должно быть, немногочислен, и им нужно место, чтобы спрятать украденное зерно. Поэтому эта группа повстанцев, вероятно, обосновалась в горах Цзыюнь. Генералы Ван и Цзю однажды разгромили вражескую армию в горах Цзыюнь. Отправив их туда, они наверняка уничтожат вражескую армию».

В то же время Инчуань должен собрать 20 000 солдат для сопровождения зерновых грузов по суше, чтобы как можно быстрее доставить их, минуя гору Цзыюнь. Генералы Ван и Цзю также могут оказать поддержку с фланга, обеспечив абсолютную безопасность!

«Э-э... План стратега блестящий, но не мог бы кто-нибудь из генералов Ван Цзю остаться и поучаствовать в осаде?» — подумал Ван И. Он решил, что решение проблемы с продовольствием лишь вернет их к исходной ситуации. Генералы Янь Ю и другие так и не смогли взять Куньян. Неужели им придется продолжать атаки, пока в городе Куньян не закончатся запасы продовольствия?

«Конечно, Великий Командир отдал приказ, как же генералы Ван и Цзю могли ему не подчиниться? Однако я думаю, что звериная армия генерала Цзю лучше подходит для горной местности, поэтому пусть генерал Ван останется и примет участие в осаде», — Цзяою кивнул Сян Юю.

«В таком случае, давайте действовать согласно плану стратега. Генералы Ван и Цзю, слушайте мой приказ! Генерал Ван примет участие в осаде завтра, а генерал Цзю немедленно поведет армию к горе Цзыюнь, чтобы подавить повстанцев и восстановить линии снабжения!» — торжественно сказал Ван И.

Джу Вуба сложил руки в приветственном жесте: «Этот смиренный генерал подчиняется!»

«Да», — бесстрастно ответил Сян Юй, хотя и не хотел оставаться в Куньяне и атаковать город, опасаясь случайного его проникновения.

Ключевой момент в том, что Лю Сю находится на горе Цзыюнь. В прошлый раз бой между Цзю Уба и Лю Сю закончился ничьей. Если у этих двух соперников будет шанс на этот раз, их ждет еще одна ожесточенная схватка.

Как только цель будет определена, Сян Юй сможет без проблем спасти и другого человека. Но если он останется в Куньяне, ему, вероятно, останется только ждать возвращения победителя.

Однако раздвоенная душа Сян Юя столкнулась с неожиданной новой ситуацией.

На горе Цзыюнь Лю Сю только что получил волнующие новости, которые заставили его временно изменить свою стратегию.

«Господа, мой старший брат уже захватил Ваньчэн и отправил генералов Лю Цзи и Фу Цзюня в качестве авангарда для поддержки! Настало время атаковать вражеские силы в Куньяне!» — взволнованно сказал Лю Сю.

На самом деле он не знал, был ли Ванчэн захвачен или нет, но из сообщений, отправленных Лю и Фу, он мог предположить, что Ванчэн будет захвачен в ближайшие несколько дней.

«Отлично!» — все генералы засияли восторженными лицами. Они только что захватили припасы новой армии, и теперь Ванчэн прорван. Моральный дух новой армии, должно быть, неустойчив, что является хорошей возможностью для атаки.

«Я приказываю части войск остаться, чтобы продолжить саботаж линий снабжения новой армии, а остальная часть последует за мной в Куньян, чтобы объединиться с войсками Лю и Фу и атаковать там новую армию!» — Лю Сю махнул рукой.

«Тогда кто же должен остаться? В горах Цзыюнь всё ещё спрятано так много захваченного зерна и припасов, и им нужен кто-то, кто будет их охранять», — спросил Ли Чжи.

«Оставьте в каждом подразделении заместителя генерала. Новая армия обязательно будет находиться под усиленной охраной, когда будет снова доставлять сюда припасы. Будьте особенно осторожны с войсками, оставленными на горе Цзыюнь. Если можете их ограбить, сделайте это. Если не можете ограбить, сожгите. Если не можете сжечь, задержите. Если не можете задержать, отступите. Сян Цзи, останься позади от моего имени. После того, как завершишь перехват, отправляйся в Куньян, чтобы найти нас», — торжественно сказал Лю Сю.

«Бог вина, не слишком ли сейчас подходящее время, чтобы покинуть Лю Сю?» — мысленно спросил Сян Юй. Если он ясно выразил нежелание оставаться на горе Цзыюнь, учитывая его дружбу с Лю Сю, то изменить решение последнего не составит труда.

Хао Цзю на мгновение задумался: «Это неважно. Лю Сю всё равно едет в Куньян, так что Сян Юй сам сможет за ним присматривать. Кроме того, Цзю Уба тоже едет на гору Цзыюнь, и он тоже подозреваемый, так что хорошо, если за ним будет следить клон».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800