Kapitel 271

После того как Сян Юй приблизился, листья цветка начали самопроизвольно покачиваться, а затем вокруг него появилось большое количество ядовитых насекомых: одни слетались с неба, другие выползали из земли, а третьи заползали со всех сторон.

«Кажется, этот цветок нас видит», — нахмурился Сян Юй.

«Оно нас не видело, оно чувствовало опасность. Но этот цветок поистине необыкновенный. Должно быть, в этом и заключается секрет того, почему травяной сад стал запретной зоной».

Хао Цзю не считал, что цветок может быть сильнее эксперта уровня Зарождающейся Души, но ядовитые насекомые, защищающие цветок, действительно были весьма сильны. Он видел по меньшей мере несколько необычно крупных экземпляров и предположил, что большинство из них были королями насекомых, сила которых сравнима с уровнем Зарождающейся Души.

Конечно, зерги не используют магию, и их стиль боя должен быть похож на стиль двух воинов-саранчи, которых мы убили ранее, но нужно остерегаться их яда.

«Бог Вина, давай начнём. Мы поселимся здесь и отныне будем соседями с этим цветком». Сян Юй подумал, что здесь довольно приятная обстановка.

«Без проблем». Хао Цзю тут же открыл Божественную лавку и купил пластину для создания защитного поля. Функция этой пластины очень проста: изолировать ядовитый газ и сформировать защитный щит в форме перевернутой чаши, дно которой прикреплено к земле. Более того, размер всего щита можно изменять по желанию.

«Активируйте построение!» — Сян Юй взмахнул рукой, и газовый щит сначала защитил всех в альтернативном измерении. А что, если ядовитый газ проникнет внутрь после открытия пространственной двери?

Одновременно с этим Хао Цзю активировал Божественную Силу Вечной Ночи, создав облако, которое постепенно расширялось, подобно надуваемому воздушному шару, образуя полую структуру, похожую на перевернутую чашу.

Ядовитые насекомые, устремившиеся к Облаку Ёнъе, были немедленно отброшены, даже короли насекомых, обладающие силой уровня Зарождающейся Души, не смогли этого сделать.

Вскоре была обозначена зона, свободная от вредителей, и защитный слой внутри неё медленно расширялся, в конечном итоге создав чистую землю. Большой фиолетовый цветок находился недалеко от этой чистой земли, примерно в трёх метрах.

Остальное было просто. Хао Цзю купил замок из нано-сплава в «Божественном торговом центре». Это был высокотехнологичный продукт, позволяющий людям жить в целом замке внутри сферы размером с кулак.

Хао Цзю купил самый дешевый, самый простой вариант, представлявший собой нечто среднее между мебелью и замком. В нем не было оружия, электронных технологий или мощных функций, таких как защитные щиты, но он был хорош тем, что мог быть большим или маленьким, имел красивый внешний вид, был теплым зимой и прохладным летом, пыле- и водонепроницаемым, а также легким и тонким, поэтому его можно было даже разместить прямо на воде.

Защитная способность самого сплава связана с его толщиной, которая обратно пропорциональна размеру замка. Если замок имеет максимальный размер и сто комнат, его защитная способность способна остановить только пули. Если же он имеет минимальный размер и всего одну комнату, он может выдержать все атаки, кроме ядерных, учитывая нынешний уровень технологий Земли.

Сам замок недорогой, но сфера, которая его поддерживает, невероятно дорогая, и она уже привязана к замку, поэтому может удерживать только замок. Кроме того, она не может ничего удерживать, если внутри замка находятся посторонние предметы.

Больше всего раздражает то, что замок не продается отдельно! Если вы хотите купить замок, вам нужно купить и сферу для хранения; они очень хорошо умеют комплектовать все это вместе.

Честно говоря, эта штука намного уступает волшебным капсулам из Dragon Ball, но она достаточно удобна и гораздо лучше, чем ночевать на природе.

Конечно, Хао Цзю мог бы купить палатки, чтобы обеспечить всех местом для ночлега, но ничто не сравнится с захватывающим дух зрелищем, которое предстало перед нами! Это просто потрясающе!

Все, включая Сяояоцзы, были потрясены, увидев замок. Большой фиолетовый цветок символизировал чудо природы, а замок был воплощением человеческой мудрости.

Для Сян Юя это тоже был первый визит в замок, но Хао Цзю уже произвел на него такое сильное впечатление, что тот оставался относительно спокойным.

«У каждого будет своя тренировочная комната. Вы можете выбрать сами, или двое могут делить одну комнату. Никто не должен жить в главном зале на первом этаже. Я собираюсь установить там пространственный портал».

«Да!» — хором ответили все.

Следует отметить, что, оградив себя от ядовитых веществ и насекомых, мы обнаруживаем, что здешняя среда поистине идеальна для совершенствования, поскольку здесь концентрация духовной энергии значительно выше, чем за пределами этого места.

Если ничего неожиданного не произойдёт, внизу должна остаться небольшая духовная жила, достаточная для всех.

Ядовитые насекомые в центральной части травяного сада явно не очень-то приветствовали нового соседа, но после серии неудачных атак насекомые успокоились. Однако каждый день как минимум два царя насекомых возглавляли большую группу элитных ядовитых насекомых, охраняющих Фиолетовый Ядовитый Цветок.

В этот момент на Штормвиндском острове беловолосый монах внезапно издал долгий вой.

В одно мгновение небо затянуло темными тучами, и вот-вот должна была обрушиться гроза с молниями.

"Ха-ха-ха... Как только я переживу это испытание, я стану культиватором Зарождающейся Души и смогу достичь бессмертия!"

«Поздравляю, брат-даос Ши! Теперь мы войдем в Священный Храм, чтобы избежать испытаний». Остальные встали и вошли в небольшое здание Священного Храма.

Бум!

В Ши Даою ударила молния, но прежде чем он успел закричать от боли, несколько человек внутри храма одновременно издали ужасающие крики.

"Айя ааааа!!!"

Даос Ши был совершенно озадачен. Кто же, собственно, подвергается воздействию молнии?

...

Мир духов, Человеческий континент, город Тяньюань.

Человек-культиватор внезапно прекратил совершенствовать свои практики и достал из-под своих одежд схему постройки, которая сияла, как звездное небо.

«Что? Еще один телепортационный массив в нижнем мире вышел из строя. Вздох, давайте сначала отметим этот. Еще сотни ждут ремонта. Телепортационные массивы между мирами слишком ненадежны. При таком раскладе человечество в духовном мире будет только слабеть. У нас нет другого выбора, кроме как держаться вместе с расой демонов ради тепла».

...

Глава 452 Буддизм

Панорама Чжао, столица Чжао, город Е.

Внутри дворца Ши Ху, потягивая красное вино из бокала, покрутил в нем светящуюся чашу.

Рядом с ним стояли два монаха, один старый и один молодой. Старый монах опустил голову и молчал, но молодой монах тоже держал в руках бокал красного вина, который он выпил залпом, и на его лице читалось опьянение.

«Великий Наставник, это такой ароматный и мягкий напиток, почему бы вам не выпить чашечку?» — с улыбкой спросил Ши Ху старого монаха.

Старый монах по имени Фотучэн, одетый в касяю, обладал добрым и благожелательным лицом, излучая ауру высокопоставленного монаха. Услышав это, он почтительно ответил, сложив руки: «Амитабха. У Будды пять заповедей: не убивать, не красть, не прелюбодействовать, не лгать и не пить алкоголь. Хотя алкоголь является пятой заповедью, остальные четыре легко нарушить. Этот смиренный монах не может его пить».

«Увы, имперский советник, вы ошибаетесь. Как я мог позволить вам нарушать правила? Вы думаете, это настоящее вино? Вино – это сильно пахнущий напиток, а это сладкое и освежающее. Называть его вином – ложь».

Кроме того, разве мастер У тоже не пил? Если он может пить, почему ты не можешь? Ну же, великий наставник, выпей эту чашу, и я соглашусь построить еще сто буддийских храмов, как тебе такое? — Ши Ху, протягивая винную чашу, произнес:

Молодой монах поднял бровь. «Кровь этой девы была получена Его Величеством случайно, один на миллион. Отказаться от милости Его Величества — великий грех».

«Амитабха, если я не попаду в ад, то кто попадёт?» — Фотучэн взял бокал с вином и выпил всё залпом.

Щелк-щелк-щелк...

«Превосходно! Императорский наставник действительно весьма добродетельный монах. Зная, что это был бокал кровавого вина, он остался невозмутим. Я им очень восхищаюсь», — сказал Ши Ху, хлопнув в ладоши.

Фотучэн, подавив тошноту, сказал: «Ваше Величество имеет особую связь с буддизмом и внес огромный вклад в распространение буддийского учения. Будда непременно благословит Ваше Величество. Однако, если бы Ваше Величество могло уменьшить убийства…»

Ши Ху поднял руку и сказал: «Увы, Великий Наставник, зачем вы снова здесь? Разве вы с Мастером У не обсуждали это в прошлый раз? Я использую убийства, чтобы остановить убийства, иначе судьба народа Цзинь будет восстановлена, а Буддийское царство окажется в опасности».

Кроме того, если я не пошлю войска в атаку, как я смогу распространить буддийские храмы по всей стране? Если я не захватю больше рабов из царства Цзинь, кто будет содержать всех этих монахов и монахинь?

Мастер У презрительно посмотрел на Фотучэна. «Господь-наставник, вам следует вернуться в храм и проповедовать. Быстро подготовьте новую группу настоятелей. Если вы будете задерживать процветание буддизма, как вы сможете противостоять Будде?»

Люди скованы своими внутренними демонами и не желают идти по буддийскому пути. Однако Будда, в своем сострадании, должен привести всех существ в Чистую Землю. Подобно Вашему Величеству, он поистине воплощает дух «Если я не попаду в ад, то кто попадет?» — праведный акт всеобщего спасения.

В этот момент во дворец ворвался мужчина; это был Чжан Чай, любимый министр Ши Ху.

«Ваше Величество, случилось ужасное! Поднялось очередное восстание! Принц Жуйин обезглавлен, и вся его армия уничтожена!»

«Что! Кунъэр убит? Кто смеет быть таким дерзким!» Ши Ху был в ярости. Ши Кунь, царь Руиня, был его восьмым сыном. Он умел угождать ему, обладал талантом командовать войсками и был весьма искусен в боевых искусствах. Как он мог погибнуть?

«Я не знаю, кто он, но говорят, что он владеет двумя мечами и обладает высочайшим мастерством в боевых искусствах. Он может пройти сквозь армию из тысяч человек, словно она пуста, и обладает мощью тирана!» — Чжан Чай, внезапно хлопнув себя по бедру, сказал это. — «Ваше Величество, сейчас не время говорить об этом. Этот человек возглавил свою повстанческую армию и уже напал. По пути он набрал в свои ряды непокорных людей, и его армия насчитывает более 100 000 человек!»

«Хм! Эти люди из династии Цзинь действительно не знают, что для них хорошо. Издайте указ о назначении принца Янь Ши Бина Великим командующим, а генералов Яо Ичжуна и Пу Ху — командовать войсками для подавления повстанцев!» — махнул рукой Ши Ху.

«Да». Чжан Чай втайне вздохнул с облегчением; главное, чтобы ему не разрешали драться, и всё будет хорошо.

«Великий Наставник, видите ли, я не хочу никого убивать, просто эти недисциплинированные люди ведут себя неподобающим образом», — сказал Ши Ху, пожав плечами.

«Амитабха Будда…» — Фотучэн повторял имя Будды, закрывая глаза и храня молчание.

Первоначально он обратился к Ши Ле, первому императору государства Чжао, по двум причинам: во-первых, чтобы продвигать буддизм, и во-вторых, чтобы убедить Ши Ле сократить масштабы убийств. Позже Ши Ху сверг Ши Хуна, второго императора Чжао, и его кровожадные намерения усилились, постепенно сбивая его с пути истинного.

Ши Ху был набожным буддистом. Изначально Фотучэн ещё мог давать некоторые советы, но с приходом мастера У, хотя Ши Ху по-прежнему относился к нему с большим уважением, это уважение значительно уменьшилось. Более того, всякий раз, когда между ним и мастером У возникали разногласия, Ши Ху всегда вставал на сторону мастера У.

Стоящий рядом монах У закатил глаза и сказал: «Ваше Величество, я нахожу это дело странным. Этот таинственный человек может быть очень необычным. На этот раз с повстанцами нельзя будет поступать так же, как раньше. Принц Янь и другие в одиночку могут не суметь им противостоять. Этот человек собирает богатства Центральных равнин. Если мы убьем его, Великий Чжао непременно сможет объединить мир».

«А? Раз уж маг так сказал, пусть принц Пэнчэн Ши Цзунь и свирепый генерал Ши Минь отправятся оказывать поддержку и объединят силы для нападения на повстанцев с обеих сторон. Мы должны убить этого таинственного человека!» Ши Ху с силой ударил кулаком по драконьему трону.

«Чтобы обеспечить идеальное решение, этот смиренный монах также готов отправиться и облегчить заботы Вашего Величества!» Мастер Ву сложил руки вместе и слегка улыбнулся.

Ши Ху хлопнул в ладоши и рассмеялся: «Отлично! С волшебником во главе, даже если бы Сян Юй, король-гегемон, переродился, он бы ему не ровня! Ха-ха-ха...»

В этот момент в мире совершенствования Сян Юй уже отправил У Синъюня в секту Данлин.

На самом деле, шесть основных сект царства Юэ очень строги в отборе людей. Наличие духовных корней — лишь самое основное требование. Они также проверяют характер. Секта Данлин ещё строже. Чтобы стать превосходным алхимиком, необходимо обладать духовными корнями как по стихии дерева, так и по стихии огня.

Конечно, если кто-то гений с одноатрибутной или иной духовной основой, секта Данлин никогда не откажет ему, даже если у него нет духовной основы, связанной с деревом или огнем.

Причина, по которой различные секты не набирают много учеников, в конечном итоге заключается в недостаточном количестве ресурсов для совершенствования. Количество культиваторов, которых может содержать секта, зависит от размера её духовных ресурсов и количества имеющихся у неё пилюль Зарождения. Наём людей со средними способностями будет бесполезен.

Сила культивационной секты зависит от её высококлассной боевой мощи, которая постепенно развивается у её учеников. Только так ученики могут развить глубокую привязанность к секте.

В королевстве Юэ всего два специалиста уровня Зарождающейся Души. Хотя в секте Данлин таких специалистов нет, там есть хорошие алхимики. В остальных пяти сектах тоже есть свои алхимики, но они недостаточно профессиональны, и вероятность успеха многих пилюль невелика.

Для создания таких ключевых пилюль, как Пилюля Зарождения Основы, требуются чрезвычайно ценные материалы; одна неудача может означать потерю одного или даже нескольких последователей Зарождения Основы.

Поэтому в большинстве случаев остальные пять сект обращались в секту Данлин с просьбой изготовить для них пилюли, поскольку процент успеха был выше, и в результате секта Данлин процветала.

После проверки духовных корней выяснилось, что у У Синъюнь три духовных корня. По совпадению, у неё оказались корни дерева и огня. В противном случае Сян Юю пришлось бы прибегнуть к хитрости, чтобы У Синъюнь смогла проникнуть внутрь.

Теперь, когда Шоуцзюнь оправился, его способность обманывать стала еще сильнее, и он также может играть роль в совершенствовании культиваторов на стадии Зарождения. Ему несложно манипулировать испытанием духовного корня. Более того, Сян Юй также подготовил духовные камни.

Как только культиваторы достигают стадии Основы, они получают право брать учеников, а у всех них не хватает духовных камней. Приложить небольшие усилия, чтобы принять У Синъюня в секту Данлин, не составит труда.

Всё шло настолько гладко, что Сян Юй и Хао Цзю даже немного не привыкли к такому порядку.

Однако они не знали, что миру совершенствования Центральных равнин вот-вот грозит кровавая буря, и королевство Юэ первым примет на себя основной удар!

Глава 453. Безжалостный человек

Сегодня в самолете имени Будды Чжао очень жарко.

«Хань Синь, ты идёшь слишком медленно. Когда же мы наконец доберёмся до города Е?» Чжунли Мэй усмехнулся, глядя на смешанную армию мужчин, женщин и детей. Ему очень хотелось спросить: «Вы серьёзно?» Им пришлось остановиться и отдохнуть всего через несколько миль.

Хань Синь слегка улыбнулся: «Генерал Лэй Ху, я знаю, о чём вы думаете. Десяти тысяч Божественных Военных Стражей достаточно, чтобы разгромить и победить, зачем медлить? Но положение противника неясно, а необдуманный натиск — серьёзное табу в военной стратегии. Если хотя бы один из наших десяти тысяч элитных Божественных Военных Стражей погибнет, я не смогу объяснить это Верховному Владыке».

Более того, наша главная цель — уничтожить цель и завершить миссию. А что, если вы возглавите 10 000 Божественных Стражей, чтобы они перебили всех и запугали цель?

Кроме того, вы видели боевой дух и решимость этих людей. Чем быстрее мы будем двигаться, тем скорее наткнемся на основные силы противника, и сколько людей тогда погибнет?

«Давайте не будем торопиться и подождем, пока они атакуют. Мы можем поберечь силы и подождать, пока они не устанут. Если цель действительно придет, чтобы обезглавить нас из-за своего превосходства в силе, вы можете не суметь их победить».

"Не можешь его победить? Хе-хе, ты забыл мою карту Повелителя? Тебе бы следовало опасаться Сян Шэна, у этого парня совершенно нет чувства направления, надеюсь, он потом не убежит обратно."

Чжунли Мэй поначалу довольно сильно завидовал карте Зоро, которой владел Сян Шэн, но позже, увидев, что Сян Шэн часто теряется, он даже обрадовался, что Владыка тогда не подарил ему эту карту.

Хань Синь вытащил свои парные мечи и несколько раз взмахнул ими. «Думаешь, я хочу, чтобы он ушел? Если его здесь не будет, мне придется притворяться лидером повстанческой армии с парными мечами. Меня, скорее всего, обезглавят. У меня нет карты Владыки, и я не знаю, надежна ли карта Дуань Юя».

«Тогда зачем ты купила карту Дуань Юя? С моей защитой ты можешь быть спокойна. Подожди, а зачем ты послала Сян Шэна? Он тебе угрожал или подкупил? Или ты на него разозлилась и использовала это как предлог, чтобы от него избавиться?» — поддразнила Чжунли Мэй.

«Прекрати дурачиться. Просто Бог Вина хочет его обучить. Если он будет продолжать так теряться, то станет бесполезным. Не волнуйся, у него есть божественный артефакт, он его не потеряет. Что касается карт Дуань Юя, я не думаю, что у них есть какие-либо очевидные побочные эффекты, поэтому я просто купил их, чтобы поиграть», — сказал Хань Синь, взяв два меча и постучав ими друг о друга. «Давай отдохнем, давай отдохнем. Как только достаточно отдохнем, разобьем лагерь».

"Ох!!" — ликовала толпа и расселась.

Губы Чжунли Мэй резко дрогнули. «Ещё один отдых? И ты собираешься разбить лагерь? Ещё только полдень. До наступления темноты ещё далеко».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800