Kapitel 363

Глаза Сян Юя внезапно расширились, его золотистые зрачки увеличились до предела, и он взревел: «Старый призрак Юй Цзи, убирайся отсюда!!!»

В одно мгновение температура в помещении вернулась к норме.

Юй Цзи, этот старый дьявол, исчез!

Глава 592 Смерть

Согласно историческим записям, Юй Цзи, независимо от того, был ли он истинным бессмертным или нет, умер несправедливо, поэтому неудивительно, что он превратился в злого призрака.

Однако в таком плане, свободном от магии, сила демонов значительно ослаблена, до такой степени, что они почти недостойны называться «демонами».

Поэтому, если Юй Цзи хотел отомстить, ему оставалось лишь дождаться, пока Сунь Цэ не окажется в самом слабом состоянии, а затем косвенно навредить ему, используя такие методы, как запугивание и заманивание.

Юй Цзи успешно спровоцировал Сунь Цэ, вызвав разрыв его раны и превратив его серьёзное ранение в неизлечимое.

Победа была уже близка, но тут они столкнулись с Сян Юем, который вмешался в их планы.

Он не только воскресил Сунь Цэ божественной кровью, но и издал такой громкий рев, что призрак Юй Цзи был полностью уничтожен.

Сунь Цэ был ошеломлён. Спустя долгое время он наконец пришёл в себя и поспешно опустился на колени перед Сян Юем, сказав: «Этот ученик благодарит Учителя за спасение моей жизни!»

«Теперь, когда ты стал моим учеником, я, естественно, не буду стоять в стороне и смотреть, как ты умираешь. Теперь, когда ты пережил это испытание, каковы твои дальнейшие планы?» — спросил Сян Юй.

«Юань Шао и Цао Цао ведут ожесточенную битву, и сейчас идеальный момент, чтобы атаковать Сюйчан и захватить императора Сяня из династии Хань!» Боевой дух Сунь Цэ, однако, вновь разгорелся...

«Зачем его приветствовать? Ты хочешь быть похожим на Цао Цао, используя императора для управления феодальными лордами? Или ты хочешь быть верным подданным династии Хань?» Сян Юй с презрением посмотрел на Сунь Цэ, в его глазах читалось пренебрежение.

«Э-э, разве это не хорошо?» По выражению лица Сян Юя Сунь Цэ понял, что тот не совсем согласен ни с одним из этих утверждений. Сунь Цэ, верный министр династии Хань, так не думал, но ему очень хотелось поучиться у Цао Цао и взять императора в заложники.

«Если вы действительно стремитесь объединить мир, вам рано или поздно придётся иметь дело с этим императором, если вы не избавитесь от него сейчас. В конце концов, вы никогда не станете верным министром, так зачем же заморачиваться с этими притворствами?»

Более того, разве можно действительно командовать феодальными лордами, держа императора в заложниках? Это всего лишь, казалось бы, разумный предлог для отправки войск. Кто в мире не знает, что император стал марионеткой?

Гарантирует ли наличие законного предлога для военных действий победу? Означает ли отсутствие императора невозможность наличия законного предлога? Исключает ли отсутствие предлога отправку войск?

В конечном счете, борьба за превосходство зависит от собственной силы. Независимо от используемых стратегий, тактик или планов, исход в конечном итоге сводится к полю боя. Тот, у кого самая сильная армия и самые мощные силы, одерживает победу, устраняя хаос и устанавливая мир!

Сунь Цэ несколько раз кивнул: «Учитель абсолютно прав. Что мне делать дальше? Пожалуйста, просветите меня, Учитель».

Сян Юй на мгновение задумался: «Давайте воспользуемся этой возможностью, чтобы сначала объединить Цзяндун в единую силу, затем отправим войска, чтобы уничтожить Лю Бяо, потом Ши Се, а после того, как закрепимся в трёх царствах, сможем захватить Ба и Шу. К тому времени исход событий на севере должен быть решён: кто победит — Цао Цао, Юань Шао или Юань Тань — мы просто уничтожим их всех!»

Услышав это, Сунь Цэ задышал гораздо тяжелее; его переполняло истинное пылкое воодушевление.

Сян Юй указал ему верный путь!

Сунь Цэ лишь недавно объединил провинцию Цзяндун, и местная знать, простолюдины и гости всё ещё питали мятежные намерения. Не будет преувеличением сказать, что регион не представлял собой единое целое, а скорее место, изобилующее скрытыми течениями.

Сунь Цюань ещё молод и не обладает достаточным авторитетом. Без Сунь Цэ, который мог бы его сдержать, те, кто преследует скрытые цели, непременно поднимут восстание.

Тот факт, что Сунь Цэ подвергся нападению убийц во время охоты, говорит о том, что кто-то тайно помогал убийцам; иначе как они могли так легко столкнуться с одиноким Сунь Цэ?

Хань Дан расследует это дело, но пока никаких зацепок нет. Однако, как только Сунь Цэ умрет, эти люди быстро заявят о себе.

Теперь все министры знают, что Сунь Цэ тяжело болен и ему осталось недолго жить. Немного замаскировавшись, мы сможем обмануть этих людей, выманить их, нейтрализовать яд и одним махом устранить скрытую опасность в Цзяндуне.

Тогда, как сказал Сян Юй, мы сможем поочередно устранить Лю Бяо, Ши Се, Лю Чжана и других, и, захватив половину страны, сможем посоперничать с севером за господство.

Что касается того, почему он сначала напал на юг, а не на север, и почему мир в конечном итоге разделится на восток и запад, Сунь Цэ это понимал.

Южане, отправляющиеся на север, безусловно, столкнутся с проблемами акклиматизации, а силы Цао Цао и Юань Шао на севере сильны и вряд ли будут уничтожены в короткие сроки. Чем дольше это будет продолжаться, тем больше проблем возникнет, и это может даже потянуть за собой Цзяндун.

Более того, если объединение Юга произойдет достаточно быстро, Север может так и не определиться после того, как его позиции будут укреплены, и объединение мира будет уже не за горами.

«Учитель, я понял!» — сказал Сунь Цэ и снова лёг на диван. «Я попрошу вас позвать моего брата Сунь Цюаня. Если мы хотим добиться успеха в этом деле, нам понадобится его помощь, чтобы всё скрыть».

«Хорошо». Сян Юй подошёл к двери. «Где Сунь Чжунмоу? Бо Фу тебя ищет».

«Я здесь». В сопровождении Хань Данга Сунь Цюань быстро подошёл. Хотя Сян Юй его не окликнул, он больше не мог сдерживаться.

Ранее Сунь Цэ хотел поговорить с Сян Юем наедине. Если даже родной брат Сунь Цэ, Сунь Цюань, не имел права подслушивать, то кто из оставшихся людей мог это сделать?

Поэтому никто не подслушивал у двери, и даже охранники ушли.

Но затем все услышали гневный рев Сян Юя, и им больше не удалось сохранять спокойствие.

Хотя Сунь Цэ был умирающим человеком, и Сян Юй однажды спас ему жизнь, поэтому он не причинил бы ему вреда, Сунь Цюань и другие не могли не беспокоиться по поводу этой неожиданной ситуации.

«Мой благодетель, что только что произошло?» — спросил Сунь Цюань.

«Этот злой дух по имени Юй Цзи снова пришел побеспокоить Бо Фу, но я накричал на него и прогнал. Полагаю, он не посмеет вернуться», — остановил Сян Юй Хань Данга. «Бо Фу видел только Чжунмоу».

«Это место охраняет господин И», — сказал Сунь Цюань и вошёл в комнату.

Вскоре после этого из комнаты раздался душераздирающий крик.

Всем было известно, что Сунь Цэ скончался в апреле пятого года правления Цзяньаня, и вся страна скорбела.

Чжоу Юй, Тайши Ци и другие отсутствовавшие генералы прибывали один за другим. После похорон Сунь Цэ Сян Юй попрощался с Сунь Цюанем и остальными и покинул Цзяндун. Все изо всех сил пытались уговорить его остаться, но безуспешно.

Эти коварные люди в Цзяндуне не глупцы; они бы не стали поднимать восстание, не имея определенной уверенности в своих силах.

По крайней мере, они подождут, пока Чжоу Юй, Тайши Ци и другие вернутся в свои оборонительные зоны, прежде чем предпринимать какие-либо действия, а затем быстро разгромят Сунь Цюаня и его людей.

Есть еще один фактор, влияющий на ситуацию, а именно Сян Юй, грозная фигура, которая легко могла бы победить Хань Данга.

Пока Сян Юй не покинет Сунь Цюаня, эти люди не посмеют легко создавать проблемы.

Поэтому Сян Юй был неизбежен в своем решении покинуть Цзяндун и не мог отправиться на помощь Сунь Цюаню.

Что касается ситуации в Цзяндуне, Сян Юй не слишком беспокоился.

После смерти Сунь Цэ люди издевались над Сунь Цюанем из-за его юного возраста, и даже некоторые члены семьи Сунь хотели занять его место.

В конце концов, с помощью Чжан Чжао, Чжоу Юя и других, Сунь Цюань стабилизировал ситуацию в Цзяндуне и продемонстрировал качества великого правителя.

Теперь, когда у нас есть Сунь Цэ в качестве тайного стратега, разобраться с этими злодеями станет только быстрее и проще.

Конечно, мир отличается от того, что зафиксировано в истории, и в Цзяндуне могут быть и другие переменные.

Сян Юй пока отложил эти дела. Теперь, когда он определил Юань Таня как главного подозреваемого, он решил убить его как можно скорее, поскольку чувство неспособности контролировать магию было поистине неприятным.

Однако перед поездкой в Цинчжоу Сян Юй хотел посетить еще одно место.

Стратегически решающая битва между Цао Цао и Юань Шао началась.

Цель: Белый Конь!

Глава 593 Юнь Чан

Некоторые люди видят лишь славу сильных на виду у окружающих, но не знают, сколько труда они вкладывают за кулисами.

Как только небо начало светлеть с первыми признаками рассвета, прилежные люди встали, чтобы практиковать боевые искусства.

Этот мужчина был ростом девять футов (около 2,7 метра) и обладал великолепной бородой, ниспадавшей каскадом по спине.

Ее лицо было похоже на красный финик, а губы — на накрашенные румяна.

Глаза феникса и брови шелкопряда.

Он действительно был красив и внушителен.

Это Гуань Юй, почитаемый многими поколениями святой боевых искусств, также известный как Владыка Гуань, Гуань Чаншэн и Гуань Юньчан!

Ваааах...

В этот момент Гуань Юй с невероятной скоростью и точностью взмахнул своим Полумесяцем Зеленого Дракона, излучая непревзойденную мощь.

Хлопнуть!

Вжик!

Последний удар, мощный раскол, разделивший гору надвое, оставил в земле трещину длиной более трех метров.

Гуань Юй остался на месте, повернулся к генералу позади себя и с удивлением спросил: «Почему здесь Вэнь Юань?»

В период Троецарствия человеком, носившим почетное имя Вэньюань, был не кто иной, как Чжан Ляо, известный в то время полководец.

Когда Лю Бу потерпел поражение и был спасен Юань Танем, Юань Тань протянул руку примирения Чжан Ляо, а Цао Цао также выразил намерение завербовать его.

В итоге Чжан Ляо выбрал Юань Таня вместо Цао Цао, таким образом снова став коллегой Лю Бу.

Однако на этот раз Чжан Ляо и Лю Бу не были подчинены друг другу; оба были генералами под командованием Юань Таня.

Позже стало известно об инциденте с императорским указом в этом регионе, и Цао Цао, в приступе ярости, лично возглавил восточную экспедицию против Лю Бэя, разгромив его и захватив Гуань Юя живым.

Согласно историческим данным, Лю Бэй сначала отправился в Цинчжоу, чтобы вместе с Юань Танем собрать побежденные войска, а затем сдался Юань Шао.

Однако в этом мире отношения между Юань Танем и Юань Шао испортились, и добраться до Юань Шао через Юань Таня стало сложно.

Более того, бывший враг Лю Бэя, Лю Бу, также служил в армии Юань Таня, поэтому поездка к Юань Таню была бы несколько небезопасной, поскольку отношения Лю Бэя с Юань Танем ограничивались лишь рекомендацией его как талантливого ученого.

Поэтому Лю Бэй хотел свернуть с маршрута и укрыться у Юань Шао, но случайно столкнулся с войском Юань Таня, пришедшим ему навстречу.

Не имея другого выбора, Лю Бэй повел оставшиеся войска вслед за Юань Танем в Цинчжоу.

К счастью, Лю Бу не причинил Лю Бэю никакого вреда, и его темперамент тоже несколько изменился, он стал гораздо сдержаннее.

После захвата Гуань Юя Цао Цао не только не убил его, но и проявил к нему учтивость, надеясь расположить к себе Гуань Юя и завербовать его в свои ряды.

Но Гуань Юй отказался и заключил сделку с Цао Цао, пообещав отплатить ему тем же, прежде чем тот покинет Цао Цао и отправится на поиски Лю Бэя.

Честно говоря, Гуань Юй был весьма удивлен, когда Чжан Ляо пришел в армию Цао Цао именно в это время.

Цао Цао и Юань Шао находились в состоянии войны, а Юань Тань был старшим сыном Юань Шао; им следовало быть врагами.

Отбросив все это в сторону, Гуань Юй, естественно, был в хорошем настроении, увидев старого друга. Успокоившись, он вложил меч в ножны и с улыбкой поприветствовал своего земляка и близкого друга Чжан Ляо.

Поскольку на ранних этапах периода Троецарствия Лю Бэй был вынужден постоянно менять союзников, его сеть взаимоотношений стала довольно сложной, с многочисленными примерами превращения союзников во врагов и врагов в союзников, что делало её очень запутанной.

Гуань Юй и Чжан Ляо были одновременно врагами и соратниками. Они были похожи по темпераменту, внешности и способностям, а также, по стечению обстоятельств, были родом из одного города, поэтому их дружба была очень крепкой.

Позже, на перевале Хуаронг, Гуань Юй пощадил жизнь Цао Цао, отчасти в отместку за доброту Цао Цао, а также в некотором роде из-за родства с Чжан Ляо.

«Ха-ха, брат Юнь, твои навыки боевых искусств снова значительно улучшились. Я тобой восхищаюсь». Чжан Ляо хлопнул в ладоши и рассмеялся. «Я пришел сюда по приказу моего господина, чтобы помочь Цао Сикуну. Теперь я снова могу сражаться бок о бок с тобой».

Гуань Юй странно посмотрел на него. «Разве ты не под командованием Юань Таня? Неужели Юань Тань действительно намерен помочь чужеземцам напасть на его отца?»

Чжан Ляо холодно фыркнул: «Юань Шао зашёл слишком далеко в издевательствах над моим господином. Он и его сын давно стали марионетками. Ах да, даже не формально. Разве Юань Шао уже не отдал моего господина другому?»

Гуань Юй покачал головой и вздохнул: «Братья враждуют друг с другом, отцы и сыновья убивают друг друга, семья Юань поистине… В мире много героев, почему же Вэнь Юань настаивает на том, чтобы служить Юань Таню в качестве своего господина?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800