Das System zum Aufsammeln von Attributen in allen Bereichen - Kapitel 3

Kapitel 3

Zhu Rui hizo una pausa, desconcertado por la pregunta de Ye Changsheng sobre Zhu Luan. Tras un instante, respondió con naturalidad: «El asunto ocurrió tan repentinamente que aún no he tenido tiempo de informar a mi segundo hermano. Ya envié a alguien a avisarle».

Chang Sheng elogió repetidamente a Zhu Rui por su determinación, su método metódico, su serenidad ante el peligro y por aceptar lo inevitable, afirmando que los muertos no pueden volver a la vida. Acto seguido, tomó la mano que la había estado tocando en la espalda y salió por la puerta.

Los cuervos estaban dispersos y la niebla era fina.

Al caer la noche, el resplandor del sol poniente envolvía la tierra suavemente, como si estuviera bañada en oro.

Una mariposa de color amarillo pálido revoloteaba entre la profusión de flores.

El joven maestro Jia agitó la mano, espantando las mariposas que se habían perdido. Sacó un abanico de su cintura y se dio golpecitos en la espalda rígida con desgana. De vez en cuando, miraba con resentimiento a Ye Changsheng, que regaba con entusiasmo las flores a su lado.

Desde que salieron de la habitación de Zhu Yun hacía unas horas, Ye Changsheng lo había arrastrado hasta el jardín de la familia Zhu, murmurando para sí misma sobre lo complejo y multifacético que era el caso, pero que al final no podía decir nada; realmente necesitaba reflexionar detenidamente. Resultó que el sol estaba a punto de ponerse, y aunque no había notado nada más, le resultaba bastante familiar el viejo jardinero que estaba cerca.

"¡Ye Changsheng!" Jia Ling le dio varias bofetadas en la cabeza a Ye Changsheng. "¿Qué es esto? ¿Qué es esto...?"

Ye Changsheng soltó una risita y se frotó la cabeza con el dorso de la mano. "¿Eh?"

El joven maestro Jia la miró de reojo y suspiró profundamente: "Quiero saber, ¿eso que tienes en el cuello es tu cabeza? ¿O está empapada? ¿Te la aplastó una puerta? ¿Te la dio una patada un burro?"

De repente, el viejo jardinero que estaba a su lado soltó una risita. Su sonrisa brillante y sencilla dejó a Jia Dashao sin palabras por un instante, solo pudiendo suspirar: «Dios los cría y ellos se juntan; los antiguos tenían razón». Tiró silenciosamente de la manga de Ye Changsheng, apartándola, y bajó la voz diciendo: «Acabas de matar a alguien con tus habilidades médicas, y eres una comerciante adinerada, no una cualquiera. ¿Vas a huir o morir? ¡Di algo! Ha pasado todo el día, ¿y estás regando las flores? ¡Regando las flores! Charlando con un viejo tonto. ¿De verdad crees que la familia Zhu lo va a dejar pasar? Si descubres quién lo hizo, ¡puedes inculpar a alguien!».

Chang Sheng agitó cortésmente sus mangas, sonrió levemente y dijo "Ah...", pero siguió sin decir nada. Jia Ling finalmente se dio cuenta de que estaba hablando con una pared. Suspiró, se dio la vuelta y se dispuso a marcharse.

Ye Changsheng se agarró la manga y dijo lentamente: "Después de todo, yo no maté al Maestro Zhu... En cuanto al asesino... probablemente, probablemente..."

Jia Ling miró a Changsheng a los ojos y se dio cuenta de que él no tenía ni idea de qué se trataba ella; de hecho, de repente se dio cuenta de que no la entendía en absoluto.

"Ah..." Ye Changsheng sonrió levemente, "Debería volver a regar las flores, Ah Huang también tiene hambre..."

Jia Ling frunció el ceño: "Has estado regando las flores todo el día... y... ¿qué es Ah Huang?"

“Esa flor era Pequeña Amarilla, un regalo del Maestro Zhu. Pequeña Amarilla es un sapo”. Ye Changsheng se tocó la nariz.

Los ojos del joven maestro Jia se abrieron de par en par con incredulidad: "¡Puedes llevarte esa maceta rota, pero ¿qué haces criando un sapo?!"

Ye Changsheng pensó un momento y dijo: "Ah Huang saltó solo al alféizar de mi ventana..."

Ala Este, Patio Sur junto al Agua.

El frío persistente aún no se había disipado cuando cayó una lluvia ligera, dejando nuevas arrugas en el pantano azotado por el viento.

Ye Changsheng estaba sentado en su escritorio, con una mano apoyada en la frente y la otra sosteniendo la mano de Ah Huang. La ventana estaba abierta y, de vez en cuando, entraban ráfagas de viento mezcladas con la llovizna. Aunque tenía los pies atados con una cuerda, Ah Huang seguía saltando y brincando con energía. La luz de las velas parpadeaba y las sombras se movían, haciendo que los contornos de la habitación parecieran engullidos por la noche.

Ye Changsheng bajó la mirada, su mirada más profunda que la noche.

No sabía cuánto tiempo había pasado... Ella misma no se daba cuenta de que su mano derecha llevaba un buen rato cerrada en un puño, con los nudillos pálidos entre los dedos sobresaliendo.

La lluvia repiqueteaba sobre las hojas de plátano fuera de la ventana, un suave susurro...

De repente, con un "plop", Ah Huang saltó de la mesa al alféizar de la ventana, y la mirada aturdida de Ye Changsheng se aclaró. Se levantó lentamente, bostezó, arrancó un mantel, cubrió a su amado Ah Huang y a Ah Huang, apagó la lámpara y se fue directamente a dormir.

Changsheng se quitó los zapatos, se cubrió con la manta y, justo cuando estaba a punto de envolverse bien, alguien llamó a la puerta de nuevo, en un momento inoportuno.

"Señorita Ye, señorita Ye, ¿está dormida? Nuestra señora la invita a pasar."

Changsheng se asomó por debajo de las sábanas. Aunque le desconcertaba que la familia Zhu llamara a la puerta día y noche, y que cierta señora la despertara en mitad de la noche, se convenció de que, después de todo, ese era su lugar y que podía vestirse de nuevo sin importar las molestias.

"Ah, un momento." Ye Changsheng se vistió rápidamente, abrió la puerta lentamente, se asomó y sonrió a la figura, "Por favor, guíeme."

Ye Changsheng estaba sentada en el Pabellón Cálido del Este, tomando té y preguntándose qué dama la habría invitado en esa noche oscura y ventosa; de hecho, bebió tres tazas de té, pero nadie vino.

Al cabo de un rato, acompañada de una fragancia embriagadora, una voz lánguida llegó a los oídos de Changsheng.

"Siento haber hecho esperar a la señorita Ye."

Ye Changsheng miró a su alrededor y, aunque lo había pensado, se sorprendió un poco al ver a la Decimoséptima Dama. En un momento tan especial, y teniendo en cuenta esta reunión, no tenía derecho a hacerlo.

"Sin duda, no decepcionó al exquisito té de la señora." Ye Changsheng dejó su taza de té y sonrió cortésmente.

"Jeje, señorita Ye, puede llamarme Honglei." Honglei caminó con gracia hacia Changsheng y le tomó la mano: "Señorita, ¿está molesta porque Honglei está siendo irrespetuosa?"

Ye Changsheng retiró la mano sin dejar rastro y se inclinó profundamente hasta el suelo: "Para nada, es solo que si Hong Lei no vuelve a aparecer, me temo que hasta la criada que hierve el agua se quejará".

—¿Ah, sí? —Honglei entrecerró los ojos, se dio la vuelta y se sentó en el sofá—. Señorita Ye, le pido disculpas por molestarla tan tarde. Sin embargo, soy una mujer sin recursos y no tengo ninguna relación con la familia Zhu. Sentí una conexión inmediata con usted cuando la conocí el otro día, así que le ruego que me perdone.

Ye Changsheng contempló fijamente los ojos rojos y llorosos durante un largo rato antes de sonreír levemente: "Es un honor para mí... Todavía no he tenido la oportunidad de ofrecer mis condolencias a la señora por los sucesos de hoy. Con la partida del Maestro Zhu, la señora debe estar profundamente afligida. Aunque no puedo compartir su dolor, puedo acompañarla y hablar con ella."

Lágrimas Rojas recorrieron su sien con sus uñas escarlata mientras decía con calma: «Aunque me siento honrada por su amabilidad al convertirme en la cortesana principal del Pabellón de la Lluvia Brumosa, sigo siendo, después de todo, una mujer de la noche. Le agradezco al amo que no haya indagado en mi pasado y me haya tomado como su concubina».

"La señora y el señor Zhu deben de ser muy cariñosos", asintió Changsheng, y de repente levantó la vista y preguntó: "¿Todos dicen que a la señora le encantan las flores?".

"A Honglei no le gusta socializar. Cuida flores y plantas simplemente para que sus días no sean tan aburridos."

"¿Me pregunto cuál es su flor favorita, señora?", preguntó Ye Changsheng con una sonrisa, aparentemente intrigado de repente.

Hong Lei ladeó ligeramente la cabeza, acariciando suavemente un bonsái sobre la mesa, con la mirada soñadora: «Cada flor es diferente. Todas tienen su propio color, su propia postura, su propia vida, sus propios... secretos... La favorita de Hong Lei es la Flor del Juicio Bermellón. No hay ninguna razón en particular, tal vez sea simplemente porque es la que le gusta a su amante».

Ye Changsheng asintió repetidamente, con una expresión que denotaba que lo sabía todo: "Oí que las flores del escritorio del Maestro Zhu las plantó la propia Señora. No lo sabía. Simplemente vi que las florecitas amarillas eran tan lindas que se las pedí al Joven Maestro Zhu. Espero que la Señora no me reproche mi presunción".

Sus hermosos ojos, enrojecidos por las lágrimas, miraron a su alrededor y dijeron: "Por supuesto, conservar esas flores solo aumentaría la tristeza".

“Ah…es cierto…en ese caso, se está haciendo tarde, así que no interrumpiré más el descanso de la señora…” Ye Changsheng se levantó lentamente. Al darse la vuelta, recordó algo de repente: “Señora, ¿hay algo más que quiera decir sobre la última vez que vi al Maestro Zhu ese día?”

Hong Lei alzó la cabeza y miró fijamente a Chang Sheng: "No".

Chang Sheng sonrió y dijo: "Entonces me retiro".

En el instante en que cruzó el umbral, le pareció oír la voz suave pero tranquila de Hong Lei.

"Ye Changsheng, debo haberte visto antes."

Una leve sonrisa apareció en los labios de Changsheng mientras se daba la vuelta y se marchaba.

Tenía tanto sueño y estaba tan cansada que volvió a su habitación, se apoyó en las almohadas y ya no pudo abrir los ojos...

Ye Changsheng se despertó sobresaltada por un extraño sonido de "chasquido". Abrió los ojos a regañadientes y vio un par de ojos redondos, negros y brillantes, y una imagen ampliada del rostro de Jia Ling; en ese momento, el joven maestro Jia sostenía una pequeña caja y comía fruta confitada una tras otra.

“Pensé que ibas a dormir para siempre…” Jia Ling se sentó al borde de la cama y dijo: “Mira la hora, ¿cuánto tiempo llevo llamando a la puerta? De verdad creí que la familia Zhu te había abandonado”.

Ye Changsheng se dio una palmadita en la frente, "Entonces..."

"Así que abrí la puerta de una patada y entré."

Al oír esto, Ye Changsheng giró la cabeza repentinamente, miró las dos puertas que se mecían con el viento y murmuró: "Por suerte, no son mías".

Ella miró a Jia Ling y, al ver que él no mostraba ninguna intención de evitarla ni de contenerse, se quitó las sábanas de encima y se levantó para vestirse. Para ella, Jia Ling no era más que un niño travieso.

Jia Ling señaló la caja que tenía en la mano y dijo con una sonrisa: "Les traje una caja de dátiles con miel de Cangzhou recién cosechados".

"Hmm..." se oyó la voz distraída de Ye Changsheng desde el cubículo.

Sintiendo aburrimiento, Jia Ling deambuló por la habitación: "¿Eh? ¿Qué es esto...?" Levantó el mantel rojo con un bulto prominente en el centro:

"¡Ah!"

"¿Qué ocurre?" Changsheng, tras terminar de vestirse, salió al oír el grito agudo de Jia Ling.

"¡Ye Changsheng, eres un verdadero pervertido! Tener un sapo como mascota ya es bastante pervertido, ¡pero ahora parece que este sapo está muerto!"

"Ah..." Changsheng giró ligeramente la cabeza, suspiró como si acabara de darse cuenta de algo, se acercó lentamente y observó atentamente a Ah Huang, que yacía de espaldas. Tomó un palillo plateado que estaba a su lado y comenzó a jugar con él.

El rostro de Jia Ling se ensombrecía cada vez más mientras los miraba; lo único que quería era meter al hombre y al sapo en sus maletas y tirarlos por la ventana...

"En realidad...?"

Con expresión serena, Changsheng tomó sus palillos plateados y pinchó el vientre blanco de Ah Huang, dejándolo con la apariencia de una tortita vendida por un vendedor ambulante. Con delicadeza, envolvió a Ah Huang y a Ah Huang en un mantel, murmurando algo para sí misma mientras se dirigía hacia la puerta.

Lo que quedó fue una Jia Ling petrificada...

En busca de vestigios del pasado, uno encuentra a una familia viviendo bajo las flores.

Sauces y campos de flores, dispersos y a la deriva como amentos, van adonde les place...

La cálida luz del sol se filtraba entre las finas nubes, proyectando un suave resplandor dorado sobre el encantador campo de flores púrpuras. Reinaba la calma y la serenidad. Unas cuantas mariposas de colores revoloteaban, desapareciendo entre la niebla a lo lejos…

Por fin dejó de llover… Ye Changsheng alzó la vista al cielo y luego se giró con satisfacción para mirar a Jia Ling, quien seguía cargando torpemente el fardo del mantel rojo brillante, aunque seguía quejándose. Vio una leve sonrisa de disculpa en sus labios. Ella miró a su alrededor; por suerte, no había muchos peatones en la calle, lo que no desmereció la imagen del elegante joven maestro Jia.

Lógicamente, deberían haber sido extraños. Quizás al principio, solo eran una carga el uno para el otro. Pero habían pasado cinco años, los duraznos habían florecido cinco veces, los sauces se habían mecido, la lluvia y la nieve habían caído, e incluso las golondrinas bajo los aleros habían venido por quinta vez. Ye Changsheng comenzó a preguntarse si alguna vez había confiado en este playboy orgulloso pero ingenuo, inteligente, guapo e incluso completamente inexperto...

El joven maestro Jia, por supuesto, no tenía ni idea de lo que Ye Changsheng estaba pensando. Juró que si no fuera porque Ye Changsheng era completamente incapaz de levantar objetos pesados o cargar bultos, y porque fácilmente podía toser sangre y empapar la colcha, jamás habría cargado con ese bulto tan hortera y desaliñado. Frunció el ceño y miró con furia a Ye Changsheng, que se había girado frente a él.

Los suaves rayos del sol cayeron sobre ella, proyectando un cálido resplandor. En el instante en que se vio reflejada, sonrió levemente.

Jia Ling la ignoró, puso los ojos en blanco, agarró el bulto con fuerza, pasó junto a Chang Sheng a unos pasos, la agarró de la manga y la apartó: "Date prisa, date prisa, no quiero que nadie me vea cargando esto".

Salón de la familia Zhu

Zhu Rui levantó su taza de té, sopló suavemente las hojas esparcidas sobre ella, tomó un sorbo y luego la dejó. Luego miró a Jia Ling, que llevaba un enorme bulto rojo brillante, y a Ye Changsheng, que estaba medio oculto detrás de él, y frunció ligeramente el ceño: "Señorita Ye, Zhou Fu me dijo que la señorita Ye tiene algo que hablar conmigo; sería mejor que ya supiera de qué se trata".

“En efecto, en efecto…” Ye Changsheng sonrió levemente, “Debemos pedirle al joven maestro Zhu que invite a todos los que viven en la mansión a salir”.

"Esto... ¿No debería la señorita Ye contarme esto primero...?" Zhu Rui parecía algo indecisa.

«Rui'er, invita a todos los de cada familia. Diles que los he invitado a todos para hablar sobre los preparativos del funeral del amo, y trae también a Luan'er». Una voz proveniente del pasillo trasero interrumpió las palabras de Zhu Rui. Era un sonido bajo e involuntario que recordaba el suave rasgueo de la cítara de siete cuerdas en los barcos de recreo tenuemente iluminados del río Qinhuai.

Esta persona era la madre biológica de Zhu Rui, la primera esposa de la familia Zhu: Zhu Liushi.

Ye Changsheng sonrió, juntó las manos en señal de saludo y dijo: "Saludos, señora Zhu". Jia Ling, que ya había soltado su paquete, simplemente gruñó en respuesta.

Zhu Rui miró a su madre, luego a Changsheng, y finalmente no dijo nada más: "Lo entiendo".

La señora Liu entró lentamente. Vestía un vestido azul oscuro y se apoyó en la mesa. Sus ojos, como los de un fénix, recorrieron a la multitud: «La señorita Ye es tan joven y, sin embargo, su reputación médica es muy reconocida. Es verdaderamente excepcional. Por eso, deben valorarse y no arruinar su futuro. El maestro estuvo en coma durante muchos días y falleció. Este es el destino de todos».

Las delicadas cejas de Jia Ling casi se fruncieron. Justo cuando iba a hablar, Ye Changsheng la agarró del brazo. La miró, sonrió, negó con la cabeza y caminó unos pasos hasta colocarse frente a ella.

Liu sonrió, con los ojos brillantes, y con delicadeza levantó los delgados hombros de Changsheng con ambas manos. Bajó la voz y dijo solemnemente: «Pero si la señorita Ye dice algo infundado y arruina el futuro de alguien más... creo que usted es una persona razonable. Este es un asunto interno de la familia Zhu, con muchas ramificaciones y raíces complejas. Sería mejor que no interfiriera».

Changsheng simplemente sonrió y asintió con seriedad, expresando su total acuerdo con las palabras de Liu para demostrar que, en efecto, era una persona razonable.

La señora Liu se dio la vuelta y dijo con calma: "Ahora que el amo se ha ido, alguien tiene que proteger a la familia Zhu. Señorita Ye, joven amo Jia, por favor, háganse a un lado y sean testigos".

Tras el tiempo que tardan en consumirse dos varitas de incienso, los miembros de la familia Zhu llegaron gradualmente al salón principal. Entre ellos se encontraban Honglei y Yulan, a quienes Changsheng había conocido brevemente, así como las otras quince concubinas y sus respectivos mayordomos, a quienes no conocía en absoluto. Murmuraban entre sí, lanzando miradas complejas, desdeñosas e incluso resentidas a la madre y el hijo de la familia Liu, que estaban sentados allí. Estas personas, con diversos motivos y ambiciones, finalmente se reunieron bajo la cálida y brillante luz del sol.

La señora Liu se puso de pie lentamente, miró a su alrededor y la multitud fue aquietándose poco a poco. Con calma y serenidad, dijo: «Aunque les ordené a todos que guardaran silencio, lo cierto es que, lo sepan o no, el maestro ha fallecido...»

De repente, la sala quedó en silencio. Tras un momento de atónito silencio, todos comenzaron a agitarse. Los que estaban al tanto especulaban en secreto sobre el próximo movimiento de Liu, mientras que los desinformados pensaban que solo habían alucinado. En su conmoción, todos se pusieron de pie y se abalanzaron para exigir una explicación, algunos incluso llorando desconsoladamente y abrazándose con fuerza. Reinaba un caos absoluto.

Aunque Jia Ling no quería admitir su lado oscuro, la escena resultó bastante divertida.

Ye Changsheng acarició a la joven que estaba a su derecha, quien lloraba desconsoladamente, y le dijo con sinceridad: "Le ofrezco mi más sentido pésame, señora". Luego, atraído por los sollozos aún más desgarradores que provenían de su izquierda, la consoló nuevamente con fervor: "Le ofrezco mi más sentido pésame".

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800