Kapitel 28

Cette fois-ci, malgré toutes les menaces et les tentatives de persuasion de Nana, Yichun a refusé de porter à nouveau cette jupe encombrante et cette coiffure compliquée.

Elle emprunta même des vêtements d'homme à Yang Shen et attacha ses longs cheveux en chignon haut, à la manière d'un homme. Afin de dissimuler sa véritable identité, elle apprit également de son oncle Yin San à porter un chapeau de paille rabattu sur les côtés, ce qui lui conférait un style unique.

Yi Chun comprit enfin à quel point le second jeune maître de la famille Yan était occupé. Les véritables figures des arts martiaux comme lui rencontraient-elles plusieurs personnes le matin et n'avaient parfois même pas le temps de déjeuner avant de filer à d'autres rendez-vous

?

Ils parlaient sans cesse, comme s'ils avaient une infinité de choses à se dire.

Parfois, Yichun se demandait s'ils parlaient de la façon de pratiquer les arts martiaux et de s'entraîner au combat.

Yang Shen a raillé cette idée : « Seul un fanatique des arts martiaux songerait à pratiquer les arts martiaux toute la journée. Dans le monde des arts martiaux, les choses ne sont jamais aussi simples. »

Par conséquent, Yichun n'a jamais su de quoi ils allaient parler.

À ses yeux, la vie est si simple et insouciante : il y a de quoi manger, dormir, parler aux gens, admirer les paysages et entretenir les relations humaines, et tant de choses qu'elle n'a jamais vues ni apprises auparavant l'attendent.

Il n'y a tout simplement pas de temps à perdre en conversations inutiles les unes après les autres.

Yang Shen se moquait alors d'elle en disant : « C'est comme ça que vivent les cochons aussi. Ça me convient très bien comme ça. »

Tous deux suivaient la calèche de Yan Yufei. La deuxième destination du jeune maître cet après-midi-là était le jardin Chuying, en pleine floraison des cerisiers. Il était très occupé, ayant rendez-vous là-bas pour discuter affaires.

Yichun abaissa son chapeau de paille, une pointe de colère dans la voix : « Yang Shen, tu t'en prends toujours à moi ! Je suis ta sœur aînée ! »

Yang Shen la regarda déguisée en homme avec un sourire. Contre toute attente, elle lui paraissait encore plus jolie que lorsqu'elle était habillée en femme. Il dit : « C'est bien d'être un cochon. Quelqu'un prendra soin de toi et tu seras insouciante. »

« Alors pourquoi ne te transformes-tu pas en cochon ? » Elle leva les yeux vers lui, le visage pâle, mais son expression étonnamment vive. Elle était d'une grande beauté ; la contempler un instant pouvait émouvoir.

Le cœur de Yang Shen s'emballa à plusieurs reprises, au point qu'il se sentit quelque peu impuissant. Il ne put donc s'empêcher de révéler quelque chose : « Si j'étais un cochon, qui t'élèverait ? »

Il savait qu'elle ne comprendrait absolument pas ; parfois elle était étonnamment intelligente, mais d'autres fois, elle était vraiment une idiote complète.

Au moment où Yichun allait prendre la parole, l'oncle Yin, qui marchait devant, se retourna et leur lança un regard noir, comme s'il trouvait qu'ils parlaient trop fort.

Cet oncle les détestait beaucoup et les fusillait du regard de temps en temps.

Yichun dit doucement : « Qu'est-ce que tu regardes ? Tes yeux vont sortir de leurs orbites ! »

Yang Shen ne put s'empêcher de rire.

Ils arrivèrent bientôt au jardin Chuying. Le jeune maître Yan sortit de la voiture et se retrouva aussitôt entouré d'une foule de mendiants agitant des bols sales et lui criant de leur donner de l'argent.

Tanzhou abrite deux lieux emblématiques

: Chuyingyuan et le temple Kaifu. Les mendiants y pullulent. Si vous croisez un homme un tant soit peu élégant, ils l’encercleront aussitôt, non pour lui demander de l’argent, mais pour le dépouiller.

Les deux hommes d'Yichun se placèrent aussitôt à ses côtés et repoussèrent les mendiants.

Soudain, elle eut un mauvais pressentiment, comme si quelque chose de froid et de dangereux approchait.

Presque instinctivement, elle dégaina son épée et la brandit devant elle. Dans un bruit métallique, un mendiant débraillé, la tête baissée, tenant un poignard étincelant, semblait préparer une attaque sournoise, mais se heurta à l'épée de Yichun.

Il rata sa première attaque, puis se retourna et prit la fuite. Yi Chun hésita un instant, ne sachant pas si elle devait se lancer à sa poursuite, lorsqu'elle sentit soudain une forte pression venant de la maison voisine. Yang Shen la bouscula, la faisant trébucher. « Que s'est-il passé ? » demanda-t-elle avec inquiétude.

Il a dit quelque chose, mais c'était indistinct, suivi d'une forte détonation, comme l'explosion d'un pétard. Soudain, une épaisse fumée bleue a envahi les yeux de Yichun, âcre et aveuglante, l'empêchant de voir quoi que ce soit.

Elle tendit la main pour saisir Yang Shen, mais ne trouva que le vide. Oncle Yin rugit de colère dans l'épaisse fumée, suivi d'un bruit d'armes qui s'entrechoquent, puis… plus rien.

Lorsque le vent finit par dissiper l'épaisse fumée, Yichun se frotta les yeux douloureux et regarda autour d'elle, pour s'apercevoir qu'elle était seule devant la calèche. Yang Shenyan, Yu Feiyin et les autres oncles étaient introuvables.

Chapitre dix-sept

En un clin d'œil, même s'ils étaient pris en otage, ils ne pourraient pas aller bien loin.

Yi Chun regarda autour de lui et aperçut soudain une fine aiguille plantée en diagonale dans le sol devant la porte du jardin, la pointe dirigée vers le jardin des cerisiers en fleurs.

C'était une arme secrète que Yan Yu utilisait rarement.

Elle s'est précipitée directement dans le jardin.

Le jardin Chuying est planté d'innombrables cerisiers en fleurs, qui sont actuellement en pleine floraison, leurs fleurs semblables à de la fumée et à des nuages roses, éblouissant le regard.

La légende raconte que ce jardin était à l'origine l'arrière-cour d'une riche famille. Après le déclin de leur fortune, ils le vendirent. Il changea de mains à plusieurs reprises et est aujourd'hui un espace public. Boutiques, restaurants et salons de thé y fonctionnent indépendamment les uns des autres, sans se gêner mutuellement. Cependant, en raison des prix élevés, même pendant la floraison des cerisiers, peu de gens osent s'y aventurer et y dépenser sans compter.

Yichun se perdit rapidement dans la forêt de cerisiers en fleurs, complètement désorientée et sans la moindre idée de la direction à prendre.

Après avoir erré sans but pendant un moment, elle trouva soudain un morceau de vêtement déchiré sous un arbre. Elle le ramassa et le toucha

; il était fait d’une étoffe grossière. La couleur et la texture étaient identiques à celles des vêtements que portait Yang Shen. L’enfant était toujours si soigneux et méticuleux

; il avait dû lui laisser une marque.

Effectivement, après avoir cherché à nouveau, ils trouvèrent un autre morceau de tissu sous un autre arbre.

Soulagée, Yi Chun se mit à courir en suivant les traces de Yang Shen. Soudain, elle réalisa qu'elle avait quitté la forêt de cerisiers en fleurs et se trouvait face à un petit monticule de terre.

Une maison en bambou se dressait à flanc de colline, et Yan Yufei, vêtu d'une robe d'un blanc ivoire éclatant, était appuyé contre la fenêtre. Son expression semblait neutre, le regard perdu au loin, une main sur le menton. Soudain, il aperçut Yi Chun qui lui faisait signe et détourna involontairement la tête.

Yi Chun s'arrêta un instant, regarda autour de lui et conclut qu'il s'agissait probablement d'une maison de thé dans le jardin, car quelques touristes admiraient encore les cerisiers en fleurs à proximité, et des tables et des chaises étaient installées sous le bâtiment en bambou pour que les gens puissent se reposer et boire du thé.

Elle ôta son chapeau de paille, poussa la porte et entra dans le salon de thé. Un serveur aimable vint la saluer, et elle dit : « Je voudrais monter à l'étage. »

Le serveur semblait préoccupé : « Mademoiselle, le deuxième étage est complet. Pourriez-vous vous asseoir au premier étage quelques instants ? »

Comme si elle n'avait rien entendu, elle monta les escaliers en trombe. Le serveur cria d'inquiétude, puis une série de pas lourds retentirent à l'étage, comme s'ils allaient faire s'écrouler la frêle maison de bambou, avant de s'arrêter net en haut des marches.

Yichun leva les yeux et son cœur rata un battement. Elle hésita puis s'arrêta.

En haut des escaliers se tenait un homme imposant et musclé — non, peut-être que « géant » serait une description plus appropriée.

La température n'était pas encore tout à fait remontée, mais il ne portait qu'un pantalon fin, révélant des muscles saillants du haut de son corps qui ressemblaient à des blocs de fer – assez effrayants.

Yichun estima que même à quatre, elle ne pourrait peut-être pas vaincre un seul homme. Voyant que l'homme brandissait une hache gigantesque et s'apprêtait à l'abattre, elle sut qu'une femme avisée ne livre pas un combat perdu d'avance et que sa survie était primordiale.

Elle dévala les escaliers et sortit du salon de thé comme une tornade, entendant vaguement une voix froide venant de l'étage dire : « C'est cette fille ? Tuez-la. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema