Die drei Geistergeschichten von Jinzhong - Kapitel 36

Kapitel 36

Ты можешь меня простить?

извини……

Это был последний проблеск сознания Ань Жуохун.

На следующий день жительница нижнего этажа заметила, что с потолка ванной капает вода. Она поднялась наверх и постучала в дверь, но та долгое время оставалась закрытой. Почувствовав неладное, она быстро сообщила об этом в районный комитет, который затем позвонил по номеру 110 (номер экстренной службы полиции).

Причиной смерти стало утопление.

В протоколе вскрытия содержался следующий текст, написанный судебным патологоанатомом:

«Каждая кость и каждый орган покойного были пропитаны водой. Когда вскрывали кровеносные сосуды, из артерий и вен хлестала не кровь, а вода, чистая вода».

«Перед смертью покойный весил 54 килограмма, а сейчас его вес составляет 110 килограммов, что вдвое больше его прежнего веса».

«Тело, пролежавшее в морской воде полмесяца, еще можно было бы считать вполне правдоподобным, но тот факт, что это произошло в ванне и всего лишь на одну ночь, поистине невероятен».

В заключение эксперт-криминалист использовал всего два лаконичных слова для описания тела Ань Жуохун:

Медузы.

Утром в лапшичной «Дэхао», расположенной на пересечении улиц Чунцин и Цзяньго, Хун Бэньтао сидел у окна, его глаза еще были влажными от сна. Он медленно ел лапшу с говядиной, безучастно глядя на движение транспорта за окном. Из-за увеличения количества частных автомобилей пробки стали образовываться раньше, с 9 до 8 утра, а то и раньше. На дорогах Шанхая мало выделенных полос для автобусов, и всевозможные виды транспорта смешиваются, создавая пробки с характерным шанхайским колоритом.

Обычно он тратит полчаса на завтрак, а затем едет на велосипеде в Pizza Hut на работу.

В то время как другие спешат на работу по утрам, словно солдаты на форсированном марше, Хонг Бэньтао нетороплив, потому что просыпается рано, около пяти часов утра, и потом уже не может снова заснуть.

Потому что я хочу этого, Зои.

Они были заняты своими делами и редко имели возможность пообедать вместе. Ужин тоже был не гарантирован, так как их рабочие часы были непредсказуемы. Единственное, что они могли гарантировать, это совместный завтрак. Они ели и болтали. Хонг Бэньтао обычно выпивал стакан молока и клал ломтик австралийского сыра между двумя ломтиками хлеба. Зои сказала ему, что слишком много сыра вредно для него, и тайком заменила его арахисовым маслом. Постепенно Хонг Бэньтао привык к этому. Зои нравился китайский завтрак: овощные булочки, мясные булочки, булочки с красной фасолью, паровые рулеты, блинчики с яйцом и тарелка рисовой каши с фаршем и маринованным яйцом. Она меняла меню каждый день. Поскольку они жили недалеко от супермаркета Нонггуншан, Зои просила тетю Сонг покупать продукты за день и класть их в холодильник. Утром она просто готовила их на пару, и они были быстро готовы к употреблению. После того как Хонг Бэнтао съел свою порцию, увидев ослепительное разнообразие завтраков Зои, он не смог устоять и тоже попробовал, поэтому тетя Сонг купила еще.

Такие завтраки навсегда ушли в прошлое.

Из-за давления, связанного с работой, сексуальная активность Хонг Бэньтао значительно снизилась. Он считал, что у него преждевременная эякуляция. Зои мягко сказала ему: «Всё в порядке, меня не волнует продолжительность, главное, чтобы всё проходило, тогда приятно». Но для гордого Хонг Бэньтао это было лишь утешительным заверением.

Как ни странно, проблема исчезла после того, как он переспал с Ань Жуохун.

Честно говоря, если не считать того, что у неё грудь немного больше, чем у Зои, Ань Руохун ничем не могла сравниться с Зои (включая темперамент). Эта женщина ему во многом не нравилась. Например, после секса Зои говорила ему отдохнуть и не разговаривала с ним, максимум нежно поглаживая его по волосам; Ань Руохун же болтала без умолку, и когда он игнорировал её и выглядел уставшим, она тихонько будила его, говоря: «Эй, ты меня слышал?», а затем повторяла то же самое. Это было невероятно! Неужели она не знала, что мужчинам нужен отдых после секса?

После каждой интимной связи первой его мыслью было расстаться с ней. Но через несколько дней он уже не мог перестать думать о теле Ань Жуохун, становясь зависимым, как наркоман. Он с нетерпением ждал, когда же ему надоест её тело, чтобы наконец-то расстаться с ней.

Он до сих пор не может понять, почему Зои упала. Одна из возможных версий, которая ему приходит в голову, — это то, что мимо балкона пролетела красивая бабочка, и Зои, пытаясь её поймать, слишком сильно наклонилась вперёд и упала...

Он также считал эту гипотезу слишком надуманной, ведь Зои была не шести- или семилетней девочкой. Но, кроме этого, он действительно не мог придумать никакой другой причины её падения.

Самоубийство? Это абсолютно невозможно.

Он подумал об Ань Жуохун, но не стал больше об этом думать. Ань Жуохун с уверенностью сказала ему, что с той ночи до полудня следующего дня она спала дома с ужасной головной болью. Она приняла две таблетки тайленола и была в полубессознательном состоянии, из-за чего опоздала на работу.

Он поверил Ань Жуохун и собственному суждению: какой бы хорошей ни была Ань Жуохун в постели, она никак не смогла бы сбросить с балкона человека весом более 45 килограммов.

В лапшичной становилось все больше и больше посетителей, а официанты все больше волновались, надеясь, что Хонг Бэньтао скоро освободит свое место, чтобы у заведения появилось больше клиентов в утренний час пик. Хонг Бэньтао это понял, поставил свою тарелку с лапшой, вытер рот и ушел.

Он протащил свой велосипед с запада на восток через улицу Чунцин, а затем поехал на север. Поездка займет около двадцати минут, и у него будет достаточно времени, чтобы добраться до работы к 8:30.

Он ехал по Чунцинской улице, а впереди виднелся Второй медицинский университет. Общежития и учебный корпус университета разделены Чунцинской улицей на две части: общежития расположены на востоке, а учебный корпус — на западе. Посередине проходит пешеходный мост, и каждый день можно увидеть множество студентов-медиков в униформе или белых халатах, переходящих по нему, чтобы объехать Чунцинскую улицу, где четыре полосы для автомобилей.

Каждый раз, проходя мимо этого места, Хун Бэньтао вспоминал, что Зои привела его сюда, когда он добивался её расположения. Зои окончила стоматологический факультет Второго медицинского университета, и это был её родной университет. Она показывала ему окрестности, рассказывая анекдоты и интересные истории из студенческих лет. Она говорила без умолку, и непрерывная болтовня женщины могла рассматриваться как признак доверия к мужчине. Хун Бэньтао, казалось, слушал его без особого энтузиазма, с улыбкой на лице. Они покинули западную часть учебного корпуса и вышли на эстакаду. Эстакада, идущая с севера на юг, пересекала эстакаду, образуя крест. В самой близкой точке расстояние между дорогами составляло чуть больше метра. Из-за этой огромной конструкции над головой этот участок дороги был довольно тёмным. Внезапно Хун Бэньтао схватил Зои и поцеловал её. Зои оказала лишь слабое сопротивление, прежде чем была покорена его страстным поцелуем. Хонг Бэнтао сделал два шага вперед, а Зои могла лишь опереться спиной на перила эстакады. Их поцелуй становился все более страстным, их языки слились воедино, а сверху доносился звук катящихся колес.

Картина маслом № 51: 773 Серия ужасов 13

Глава 93: Это был их первый поцелуй.

Пока Хонг Бэньтао ехал на велосипеде, он вспоминал тот страстный поцелуй, который до сих пор не может забыть. Таковы уж поцелуи: в момент поцелуя они не кажутся такими уж особенными, но чем дольше проходит время, тем насыщеннее они становятся.

Он инстинктивно поднял взгляд и увидел женщину, стоящую на эстакаде и смотрящую вниз на полосу для немоторизованного транспорта, словно кого-то ожидающую. На ней была юбка А-силуэта, туфли на танкетке и клетчатый пиджак, она была одета довольно стильно, а волосы собраны в короткий хвостик...

Почему она так похожа на Зои?

Зои была одета в этот наряд, когда у неё был первый поцелуй.

Хонг Бэньтао замер. Он начал оглядываться, когда до эстакады оставалось еще 30 метров, и, приближаясь, поднимал голову все выше и выше...

Это действительно была Зои. Она смотрела на Хонг Бэньтао, безэмоциональная, с влажными глазами, слезы текли по щекам, падая со скоростью свободного падения. Именно так Зои и упала с этого здания раньше...

Хонг Бэнтао почувствовал покалывание на лбу, словно на него капнули каплю воды. В этот момент его велосипед достиг подножия эстакады и попал в слепую зону, поэтому, подняв взгляд, он больше не мог видеть Зои.

Что вообще происходит? Мне это просто кажется?

Мне следует остановиться на обочине, пройтись по эстакаде и хорошенько осмотреться.

Бип-бип! Сзади внезапно раздался автомобильный гудок.

...

Впоследствии водитель автобуса с кондиционером "Туннельная линия 8" сообщил сотрудникам дорожной полиции следующее:

Я ехал по обычной полосе для автомобилей со скоростью 60 км/ч. Этот велосипедист ехал по полосе для автомобилей, очень медленно, и смотрел на пешеходный мост. Я тоже посмотрел вверх; мост был пуст, ни души. Как раз когда мой автобус собирался его обогнать, его велосипед достиг нижней части моста и внезапно выехал на крайнюю полосу для автомобилей. Я резко затормозил и повернул руль наружу, но врезался в зелёный разделительный барьер.

Эти экстренные меры были подсознательными действиями, предпринятыми водителем после столкновения с велосипедистом.

Раздался громкий глухой удар, и человек взмыл в воздух в очень необычной, даже грациозной позе — боковое сальто назад, вращаясь на 720 градусов в воздухе перед жестким приземлением, напоминающим выступление Ли Нин, завоевавшей четыре золотые медали по гимнастике на Олимпийских играх 1984 года в Лос-Анджелесе.

О нет! Кто-то погиб!

Водитель вышел проверить. Тело мужчины было переехало колёсами, но он был в сознании, смотрел на водителя и бормотал что-то неразборчивое, похоже, по-английски: "...З...О...Э...". Может, это иностранец? Американец? Австралиец? Жизни иностранцев ценнее жизней китайцев. Эх, какая неудача!

Задумавшись об этом, водитель почувствовал, как по лбу скатились крупные капли пота. Он снова посмотрел на эстакаду, где собралась группа людей, цеплявшихся за перила и наблюдавших за происходящим внизу, указывая пальцами и что-то обсуждая. Пассажиры автобуса тоже вытянули шеи, чтобы посмотреть.

Водитель был крайне раздражен и достал телефон, чтобы набрать 110. Автобус «Туннельной линии 8» лежал поперек обеих полос движения, полностью блокируя движение с юга на север по Чунцинской дороге. Только полоса для немоторизованного транспорта была относительно свободна, но проезжающие мимо велосипедисты останавливались, чтобы посмотреть. Вскоре и автомобильные, и немоторизованные полосы были заполнены людьми и транспортными средствами. Звуки автомобильных гудков, велосипедных звонков, звонков электровелосипедов, ругани, жалоб и криков «Уступите дорогу!» были оглушительными.

Для мегаполиса с 17 миллионами жителей, 9 миллионами велосипедов и электровелосипедов и более чем миллионом автомобилей это всего лишь одна из сотен дорожно-транспортных происшествий, больших и малых, которые случаются каждый день. В этом нет ничего особенного, и не стоит поднимать шумиху.

Гав-гав-гав!

Бифф, только что проснувшийся после дневного сна, каким-то образом проскользнул в ванную и несколько раз залаял, привлекая к себе всех. Взглянув на стену, они увидели, что «Зои на подоконнике» исчезла. Теперь ванная была пуста: не было ни подоконника, ни кабинета врача, ни дантиста в маске. Точнее, она превратилась в белый холст, мрачный белый, а не ослепительно белый, как в полночь. Именно этого все и ожидали.

С тех пор каждый год во время праздников Цинмин и зимнего солнцестояния, двух традиционных китайских «праздников призраков», семья Нуонуо вешала такую картину. Помимо рамы и белого холста, ничего больше не было. Ничего не подозревающие люди могли принять её за абстрактное искусство. Например, на картине могла быть изображена корова, поедающая кучу травы. Корова съедала всю траву и уходила, не оставляя на картине ничего.

Цзэн Мэнь создал картину маслом под названием «Обнаженная Зои», на которой изображена обнаженная женщина, сидящая на подоконнике стоматологической клиники, с загадочной улыбкой на губах. Многие галереи и покупатели проявили интерес к картине, подняв цену до более чем двухсот тысяч юаней. Это была значительная сумма для Цзэн Мэня, чья карьера художника переживала не лучшие времена. Цзэн Мэнь улыбнулся и просто заявил, что картина имеет для него особую ценность и никогда не будет продана.

Позже кто-то увидел Цзэн Мэня на улице, держащего в руках мобильный телефон, который он назвал «современным цивилизованным мусором», и разговаривающего по телефону.

А Ху кропотливо сбросил пять килограммов и четверть волос, наконец завершив еще одно изобретение: супербелье со звукопоглощающими и запахопоглощающими свойствами. Он связался с компанией DuPont, чтобы вывести ткань на рынок, надеясь, что она станет такой же популярной, как LYCRA, используемая во всем нижнем белье. Ответ DuPont разочаровал А Ху:

«Пуканье — это естественная физиологическая реакция. Ваше изобретение подавляет человеческую природу и неприемлемо. Можете оставить это супер-нижнее белье себе».

К счастью, пока одна дверь закрывается, другая открывается. Одно из старых изобретений А Ху — прибор для измерения индекса «призрачной энергии» — неожиданно пришелся по вкусу бизнесмену из Вэньчжоу, экспортировавшему зажигалки. Началось мелкосерийное производство, и устройство продавалось исключительно онлайн по цене 29,99 долларов за штуку, неожиданно став бестселлером. Говорят, что в США потребителям приходилось ждать не менее трех недель, чтобы купить его, а некоторые онлайн-продавцы перепродавали его более чем за 50 долларов. Заплатив немалую сумму за передачу патента, А Ху наконец стал миллионером, купив кабриолет Porsche и разъезжая по Шанхаю с новой девушкой каждую неделю, как американский солдат, управляющий танком в Ираке. Фантазии, которые он предавался, сидя у входа в Starbucks на улице Чжаоцзябан, напоминающего пистолет, и пуская слюни на красивых девушек, проходящих мимо в стеклянной витрине, в значительной степени сбылись.

Картина маслом № 51: 773 Серия ужасов 13

Раздел 94: Пересечение различных измерений и трехмерного пространства

В конце ноября Юй Линьлэ успешно родила ребенка в Наньшиской больнице матери и ребенка, известной как «Больница Красного дома», к большому облегчению ее мужа, свекров и родителей Юй Линьлэ, которые ждали ее. Однако все они были очень удивлены, поскольку пренатальное УЗИ показало, что это мальчик, поэтому их подготовка основывалась на предположении о плоде мужского пола. Они никак не ожидали, что она родит девочку весом 2700 граммов.

«Хорошая девочка, хорошая девочка!» — с лучезарными улыбками говорили свекровь родителям Юй Линьле. «Девушка внимательная, девушка ориентирована на семью и не будет создавать проблем!»

У родителей Юй Линьле раньше было две дочери, и они очень хотели внука, поэтому такой исход был несколько разочаровывающим. Поэтому её свёкры изо всех сил старались её утешить. Честно говоря, имея сына, они искренне желали внучку.

Внутри инкубатора с регулируемой температурой лежал младенец, его тело было раскрасневшимся, влажный лануго прилип к крошечной головке, глаза были закрыты в мирном сне, а крошечные пальчики слегка подергивались. Муж Юй Линьле, впервые ставший отцом, был растроган до слез, а его родители были вне себя от радости, сияя от счастья. Только родители Юй Линьле, пожилая пара, обменялись удивленными взглядами, молча повторяя в своих сердцах одну и ту же мысль:

«Этот ребёнок очень похож на Иньинь!»

Иньинь — это прозвище Юй Линьинь (Зои).

Когда малышке исполнился месяц, Юй Линьле сказала мужу кое-что, что заставило его пересмотреть свое отношение к ребенку.

«Изначально планировалось кесарево сечение, но его ускорили, и я внезапно родила естественным путем. Когда ребенок успешно появился на свет, я была совершенно измотана. Я закрыла глаза и услышала, как кто-то зовет меня по имени. Голос показался мне знакомым. Я открыла глаза и увидела свою сестру. Она была в родильной палате, стояла позади акушерки, смотрела на меня и улыбалась…»

Накануне Рождества Ноно получила уведомление от своей компании о том, что они открывают магазин в Нанкине и нуждаются в обучении новых сотрудников. Менеджер магазина Starbucks на улице Чжаоцзябан отправился в Нанкин, взяв с собой Ноно. Они пробудут в Нанкине как минимум три месяца, чтобы обучить новобранцев и научить их готовить кофе в соответствии со стандартами Starbucks.

У Ноно выработалась привычка посещать местные храмы и зажигать благовония всякий раз, когда она приезжает в новое место. Самый известный храм в Нанкине — храм Лингу, расположенный на горе Чжуншань, но он находится довольно далеко от центра города. Рабочий график Ноно очень плотный, поэтому у нее просто нет времени. Поэтому она выбрала храм Цзимин, который находится ближе к городу.

Храм Цзимин был впервые построен в 300 году нашей эры во времена династии Восточная Цзинь. Говорят, что император У из династии Лян часто скрывался здесь. Это был самый выдающийся из 480 храмов Южных династий. Во времена династии Южная Тан он назывался храмом Цзинцзю. Во времена династии Сун он назывался храмом Фабао. В эпоху династии Мин он был переименован в храм Цзимин. Он был разрушен пожаром во время Культурной революции 1973 года. Он был восстановлен в 1981 году. В 1984 году в него была установлена пятитонная бронзовая статуя Будды Шакьямуни, подаренная Таиландом. В 1989 году была построена пагода Будды Медицины высотой почти 50 метров, которая стала одной из главных достопримечательностей старого города Нанкина.

После того как Нуонуо воскурила благовония в главном зале и поклонилась Гуаньинь и Будде, она купила билет за пять юаней и поднялась на шестиэтажную пагоду. Было почти полдень, и туристов было немного. У входа в пагоду сидели два билетёра, разложив перед собой остатки еды из своих ланч-боксов и болтая на нанкинском диалекте, который Нуонуо не понимала.

Она поднималась по башне этаж за этажом. Внутри не было ни одного туриста. Лестница была узкой, каждый этаж представлял собой круг, площадью всего несколько квадратных метров. С каждым этажом пространство сужалось, и на каждом была небольшая смотровая площадка, похожая на балкон, достаточно большая только для того, чтобы на ней мог стоять один человек. С вершины она могла видеть сверкающее озеро Сюаньву, окруженное старой городской стеной ворот Сюаньву. Ноно достала свой цифровой фотоаппарат Sony и сделала несколько снимков, намереваясь отправить их матери по электронной почте. Достигнув вершины, она почувствовала небольшую усталость, поэтому прислонилась к башне и села.

Внезапно сзади раздался тихий голос, но в безмолвной башне он был исключительно отчетлив:

«Нет».

Ноно была ошеломлена. Неужели кто-то стоит за ней?

Когда я поднялся на башню, я был там один.

И этот человек знает моё имя...

«Нет».

Во второй раз, когда я ей позвонила, голос показался мне все более знакомым; это был тот же голос, который я слышала за палаткой, наблюдая за Марсом с вершины Пурпурной горы.

Нуонуо почувствовала, будто ее ударили плетью в сердце. Глубоко в ее памяти навсегда запечатлелся этот голос; он принадлежал ее отцу, Цяо Мину.

"Папа... это действительно... ты?"

"да."

Так ответил голос.

Зачем вы здесь стоите? Немедленно развернитесь!

Поворот головы — это всего лишь простое движение мышц шеи, но в этот момент мышцы сдерживаются большей силой, и шея замирает.

Эта сила исходила из её разума. Она вспомнила игру «Тролли», где в безлюдном месте, если кто-то окликнет тебя сзади, неважно, кто это, знаешь ты его или нет, ты ни в коем случае не должен оборачиваться. Тролли имитируют самые разные голоса, особенно голоса твоих близких. Если ты хоть немного повернешься, тролли набросятся и откусят тебе голову.

Ноно держалась стойко; она не обернулась, хотя отчаянно хотела увидеть своего отца.

Голос тихо вздохнул и сказал: «Папа знает, о чём ты беспокоишься. Не переживай, тебе не нужно возвращаться. Папа хочет тебе кое-что сказать, и я уйду, когда закончу. Можешь просто стоять и слушать».

«Да, говори», — ответила Ноно дрожащим голосом.

После паузы голос продолжил: «Папа знает, что ты в последнее время была очень занята и много чего сделала. Папа так рад, потому что ты выросла и больше не та маленькая девочка, которая раньше ныла и приставала к папе с просьбами купить куклы Барби».

«Папа тоже хочет вас поблагодарить. Благодаря этому папа может умереть спокойно».

...Относится ли выражение "это имеет значение" к Лу Яодуну?

«Папа, вы с этой Зои... вы знакомы?» — спросил Ноно голос.

Голос криво усмехнулся.

Картина маслом № 51: 773 Серия ужасов 13

Раздел 95: Мы познаём друг друга после смерти.

...После смерти?

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema