Katzenliebling 1 - Kapitel 10
Я быстрым шагом шел по улице, миновав два перекрестка, и наконец вышел на оживленную улицу. Неоновые огни и постоянный поток людей, которые раньше меня утомляли, теперь казались на удивление приветливыми. Я огляделся по сторонам; чайные и кофейни казались слишком тихими, их приглушенное освещение было совсем не тем, что мне нужно. Мне нужны были оживленные и яркие места, вроде KFC и McDonald's, потому что там было так много энергичных людей.
Вид таких людей всегда меня вдохновляет.
В KFC я долго смотрел на меню, понимая, что любой пункт меню обойдется мне в несколько приемов пищи. Мне почти хотелось уйти, но в тот момент мне отчаянно нужна была оживленная атмосфера этого места, поэтому я стиснул зубы и купил мороженое и картошку фри. Как только я расплатился, я подумал о том, что мне придется быть крайне экономным в следующие несколько приемов пищи, и я почти протянул руку, чтобы вернуть деньги, — но аромат мороженого заставил меня невольно взять поднос, мысленно проклиная себя за недостаток силы воли — в любом случае, это будет мой ужин на сегодня, хотя было всего чуть больше 4 часов дня, далеко от ужина.
Сидя у окна, я ела свой шоколадный десерт и медленно размышляла обо всем, что произошло в тот день. Теперь я наконец осмелилась подумать об этом. После разговора с Ли Юньтуном мое сердце наполнилось страхом. Под этим меланхоличным небом я боялась думать об этом, опасаясь, что мрачная картина улицы Юньшэн усилит ужас произошедшего. Внутри KFC ярко светили огни, студенты и молодежь громко болтали, люди спешили мимо больших стеклянных стен. Даже с этими мыслями, кружащимися в моей голове, я больше не чувствовала страха.
Как бы я ни старалась об этом подумать, я не могла понять, что произошло. Наконец, я освободила свой разум от этих ужасных мыслей и сосредоточилась на наслаждении вкусной едой передо мной.
12
К тому времени, как я вернулся на улицу Юньшэн, дом 6, уже почти стемнело. Капли дождя периодически стучали в темноте, создавая мир, одновременно мерцающий и окутанный тьмой. Огни вдоль улицы Юньшэн мерцали, как светлячки в море, отчего улица казалась кораблем, дрейфующим в ночи, а темнота – бурными волнами, словно корабль вот-вот затонет. Резкий переход от шумной улицы позади меня к этой тишине ощущался внезапно; казалось, что я не чувствую твердой земли под ногами, и мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к темноте.
В комнате 302 горит свет. Кто бы это мог быть? Мэн Лин? Или Сюй Сяобин? Как бы мне хотелось, чтобы это был теплый свет, а под ним — дружелюбный человек. Но сейчас этот свет кажется холоднее тьмы. Это значит, что мне предстоит столкнуться с кем-то, кому я не доверяю, с кем-то, кого я даже не знаю, или даже с чем-то нечеловеческим.
Я долго стоял на улице, моя смелость то возрастала, то падала, а страх неуклонно нарастал.
А что, если меня там действительно ждёт Мэн Лин? Кто знает, кто такая Мэн Лин на самом деле?
Я простоял в темноте неизвестно сколько времени. Смелость, которую я накопил в KFC, постепенно иссякала. Мое сердце наполняло не только страхом, но и обидой. Я думал о людях в KFC, которые были примерно моего возраста и казались беззаботными. Я тоже был беззаботным, так почему же мне пришлось через это пройти?
Почему мне пришлось через это пройти? Это так несправедливо. Я молча смотрела на небо, но небо было невидимым; тьма скрывала всё.
Температура падала, и влажный, холодный воздух был почти невыносим. Несмотря на мои опасения, в этот момент мне некуда было идти, кроме как в комнату 302, через которую проникал единственный холодный свет — долго стоять на улице точно можно было простудиться, а простудиться в это время года было бы поистине ужасным опытом. Скрепя сердце, я включил фонарик и медленно поднялся наверх. Зеленый свет в комнате на втором этаже исчез, что было странно. Я посветил фонариком вокруг, дверь все еще была приоткрыта, но в комнате было совершенно темно, без единого луча света.
Какое странное здание. Я поднялся с первого этажа на третий, и соседи меня не слышали. Хотя в их комнатах горел свет, было так тихо, что казалось, будто там никто не живет.
Единственной шумной комнатой была моя комната, 302. Я слышал шипение пара из рисоварки и звон овощей, доносившихся из-за двери. Я старался вести себя как можно тише, осторожно вставляя ключ в замок, быстро поворачивая его, а затем резко распахивая дверь.
Звук рубки прекратился. Сюй Сяобин обернулся на кухне и посмотрел на меня, держа в одной руке тесак, а в другой — половинку кочана салата, и удивленно уставился на меня. Я быстро оглядел гостиную, но никого больше не увидел.
«Куда ты ушла?» — спросил меня Сюй Сяобин.
Я проигнорировала её и быстро обыскала весь дом, включая комнату Сюй Сяобина, — но так и не нашла никого больше.
«Вы ищете Мэн Лин?» — Сюй Сяобин поставила то, что держала в руках, вытерла руки о фартук и медленно подошла ко мне.
Если бы выражение лица Сюй Сяобин не было таким, если бы она всё ещё была такой же испуганной и бледной, как в доме бабушки Ли, возможно, я бы поверил, что она мне не лгала. После того, что произошло тем днём, я уже был склонен поверить в её невиновность. Однако, помимо лёгкой бледности, она была очень спокойна, почти не проявляя признаков вины. В её резко нахмуренных бровях даже чувствовалась определённая уверенность, что сразу же заставило меня снова усомниться в ней. Как только это сомнение возникло, оно разрослось, словно брожение, и его снова сопровождала злость.
«Чего именно ты хочешь?» Я думал, что смогу произнести праведный и суровый упрек, но то, что вырвалось из моих уст, больше походило на обиду, отчего мое лицо внезапно вспыхнуло, и я мысленно упрекнул себя за свою бесполезность.
«Что ты сказала?» — спросила Сюй Сяобин, сохраняя спокойный тон. — «Ты имеешь в виду меня и Мэн Лин?»
«Мне плевать, почему ты это сделал», — сказала я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал — он всегда сильно дрожит, когда я волнуюсь, и сейчас не было исключением, как бы я ни старалась, он всё равно дрожал прерывистой волной. «То, что ты делаешь, отвратительно, и я обязательно узнаю правду. Хотя я действительно очень наивна и не имею опыта общения, я не боюсь таких презренных людей, как ты!» Хотя эти слова были произнесены дрожащим голосом, они вызвали у меня чувство удовлетворения и справедливости. Однако в глубине души я знала, что большая часть этих слов была ложью; по крайней мере, я действительно боялась.
Сюй Сяобин выглядела несколько растерянной. Она подошла к дивану и жестом пригласила меня: «Подойди и посмотри».
«Что?» — спросил я, сохраняя безразличное выражение лица.
«Это файлы Мэн Лин», — сказала она, указывая на большую стопку папок на диване. Только тогда я заметил, сколько их там было. Сначала я искал только файлы Мэн Лин и даже не обратил на это внимания. Похоже, я действительно не такой дотошный, как Сюй Сяобин.
Хотя мне хотелось сделать вид, что я ничего не замечаю, я не смог устоять перед любопытством. Прежде чем я успел себя остановить, я уже взял документ и начал его читать. Это было торговое соглашение, и подпись представителя компании Сюй Сяобина принадлежала не кому другому, как Мэн Лин.
«Она действительно из вашей компании». Меня пробрала дрожь — даже когда я злился на Сюй Сяобина, я всё ещё цеплялся за крошечную надежду, что она мне не солгала. Теперь, казалось, эта надежда исчезла. В результате я совсем не чувствовал гнева — Сюй Сяобин стал совершенно неважным человеком; не было необходимости злиться на такого человека. По крайней мере, я мог быть уверен, что всё это — плод воображения, и идею о призраках или духах можно было исключить.
«Верно, она действительно из нашей компании», — Сюй Сяобин подвинул передо мной все документы. «Это документы, которые я сегодня подготовил в компании. Мэн Лин занималась большим количеством дел компании».
"Ох." Я почувствовала, что больше ничего говорить не нужно. Раз Сюй Сяобин показала мне документы Мэн Лин, значит, ей есть что-то еще сказать мне.
И действительно, продолжила она, «я не ожидала, что такой человек действительно существует». Она посмотрела на меня, а я холодно рассмеялся.
«Не смей так со мной обращаться», — продолжила она, сохраняя безразличное выражение лица, но на ее бровях едва скрывались гнев и нетерпение. «Не думай, что ты жертва. Я тоже невиновна».
Услышав это, я почувствовала прилив отвращения и встала, чтобы уйти, не желая больше ничего слышать от нее. Неожиданно она остановила меня, крикнув: «Вы обязательно должны меня выслушать!»
«Ты всё равно лжёшь, я не собираюсь тебя слушать!» — крикнул я в ответ.
Понимая, что мы вот-вот снова начнём спорить, прежнее безразличие и спокойствие Сюй Сяобин были сорваны нашей яростью, словно тонкая плёнка, и остались лишь её большие, гневные глаза, выпученные из щек, словно она хотела меня сожрать; «Вы можете выслушать то, что я скажу, и если вы мне не поверите, это нормально, — сказала она решительно, — но вы должны это выслушать!»
На самом деле, мне очень хотелось услышать, что она скажет, но её поведение было настолько раздражающим, что я отказался поддаваться её манипуляциям. Я усмехнулся: «Я просто не буду слушать, что тут поделаешь?»
Она пришла в ярость, швырнув документы на пол: «Хорошо, тогда не слушай! Думаешь, ты такой замечательный? Не веришь мне, ладно, но ты, сукин сын!»
Она даже выругалась, что меня удивило. Я уже подумывал крикнуть ей в ответ: «Пошла ты нахуй!», когда произошло нечто ещё более удивительное — она заплакала. Человек с сердитым выражением лица, по которому текли слёзы, меня ужаснул, словно я совершил что-то неладное. Мне хотелось её утешить, но я немного колебался, поэтому усмехнулся: «Ты всё ещё плачешь? Я бы тоже хотел поплакать, чтобы ты выглядела такой обиженной!» Я повернулся, вернулся на диван, скрестил ноги и сел. «Хорошо, тогда расскажи мне, я хочу услышать, что ты скажешь!»
«Больше ничего не скажу!» — воскликнула она, чуть ли не подпрыгивая от радости.
«Говори, что хочешь сказать, иначе я тебя совсем не слушаю». Моё настроение тоже было неважным — неужели мы с Сюй Сяобином просто несовместимы? Всего за несколько дней мы, кажется, стали больше спорить, чем разговаривать.
Она тяжело опустилась рядом со мной, отчего диван зашатался. Она смотрела прямо перед собой, а я листала документы. Никто из нас не смотрел друг на друга, и только ее сердитый голос эхом разносился по комнате: «Когда ты увидел имя Мэн Лин у бабушки Ли, ты почувствовал себя обманутым и очень рассердился. А как же я? Если бы я чувствовала себя обманутой, как ты, мне было бы намного лучше, по крайней мере, я бы не так боялась! Конечно, я бы не бросилась прочь, как ты, не задав никаких вопросов, потому что я прекрасно знаю, что в компании «Хуйнань Технология» нет никого по имени Мэн Лин!»
Я резко пролистал документы, намеренно издавая громкие звуки, чтобы выразить свое недовольство. Она взглянула на меня и сказала: «Не могли бы вы говорить потише?»
Я отбросила папку в сторону, заложила руки за голову и начала смотреть на потолок. На потолке было много пятен от воды, а в углу — несколько паутин. Я сделала вид, что мне очень интересно разглядывать паутину, но на самом деле внимательно слушала, что говорил Сюй Сяобин.
Она сердито продолжила: «После того, как ты выбежала, бабушка Ли тоже рассердилась на меня, спросив, не собираюсь ли я расторгнуть договор аренды. Учитывая положение моей семьи, как я могла так легко расторгнуть договор? Залог за квартиру был большой суммой денег. Конечно, я могла только сказать, что не хотела этого. Бабушка Ли долго меня ругала, прежде чем я осмелилась спросить, не ошиблась ли она в записи, или, может быть, Мэн Лин вообще не существует. Это вызвало у меня еще одну отповедь. Закончив ругать меня, она открыла последнюю страницу книги записей, где были вклеены ксерокопии наших удостоверений личности, и на ней также было вклеено удостоверение личности Мэн Лин».
"О?" Я опустила руку и внимательно прислушалась — почему я не увидела удостоверения личности? Я даже не знала, как выглядит Мэн Лин.
Сюй Сяобин проигнорировал мою реакцию и продолжил: «Увидев удостоверение личности Мэн Лин и подписанное ею соглашение, я понял, что это не может быть ошибкой. Размышляя обо всем, что произошло в этом доме, я по-настоящему испугался. Я очень хотел поговорить с тобой, но не знал твоего номера телефона. Я несколько раз спрашивал бабушку Ли, но она тоже была в замешательстве и совсем не помнила такого человека. Все улики были на месте, даже деньги. Я не знал, что делать, когда она уговорила меня пойти в компанию и узнать, что происходит. Это напомнило мне, и я тут же побежал в компанию. По дороге я позвонил всем коллегам, кроме начальника. Я спрашивал всех, но никто не узнал Мэн Лин, даже те, кто проработал там несколько лет».
«Когда я пришла в компанию, я открыла дверь и начала рыться в шкафу, даже не поставив сумку. Я не знала, что ищу, просто долго и беспорядочно искала, ничего полезного не найдя. Позже, успокоившись и подумав, я открыла картотеку компании и долго просматривала личные дела сотрудников, пока наконец не нашла дело Мэн Лин».
Она бросила мне на колени папку, открыла её, и моё внимание сразу же привлекло небольшое чёрно-белое фото. На фотографии была девушка с длинными прямыми волосами, большими глазами и очень невинным взглядом. Имя в папке было Мэн Лин, и должность действительно называлась помощник генерального директора. Её биография была проста: после окончания университета в Пекине она сначала работала учительницей в начальной школе в южной части города. Три года спустя она перешла в компанию Huinan Technology Company на должность помощника генерального директора. А в разделе оценки собеседования оценщиком был не кто иной, как Сюй Сяобин.
«Значит, это вы завербовали её в Хуинань», — сказал я.
«Да, я тоже это видела», — покачала она головой. «Когда я увидела этот файл, я была совершенно ошеломлена. Я никогда не думала, что Мэн Лин действительно существует. Больше всего меня удивило то, что я завербовала её в компанию, и я совершенно ничего о ней не помнила. В то время я была единственной в компании. Я смотрела на фотографию Мэн Лин, и чем дольше я смотрела, тем больше пугалась. Казалось, её глаза смотрели прямо на меня, словно она вот-вот выйдет из кадра».
Её слова заставили меня понять то же самое. Глаза Мэн Лин действительно, казалось, смотрели на меня, а её изогнутые губы образовывали полуулыбку. Изначально я думал, что она просто красивая, но теперь, после описания Сюй Сяобина, улыбка Мэн Лин приобрела неописуемо жутковатую окраску. Свет, падающий на фотографию, заставлял её глаза двигаться. Я быстро захлопнул обложку документа.
«Я сделала то же самое, что и ты, — сказала Сюй Сяобин. — Я положила документ в сумку и продолжила искать среди остальных документов. Я просто не могла поверить, что совершенно незнакомая мне женщина вдруг появилась в компании. Если бы она действительно была одной из наших сотрудниц, она бы оставила множество следов. И действительно, я нашла множество подписей Мэн Лин в картотеке и других местах, и даже несколько ее рукописных рабочих отчетов. В этих отчетах она упоминала предложения по ремонту офиса, и наш офис действительно был отремонтирован в соответствии с методами, которые она описала в своих отчетах… Эти открытия меня ужаснули; я так испугалась, что не знала, что делать». К счастью, на этот раз, когда она говорила о своем страхе, она не смотрела на меня широко раскрытыми глазами, как раньше.
"А потом?" — невольно спросил я.
«Потом я принесла эти вещи обратно. Вернувшись, я быстро открыла дверь своей спальни и обнаружила несколько фотографий, сделанных в моей старой компании. Я не ожидала, что они настоящие!» Ее глаза внезапно расширились. Глядя в эти глаза, мое сердце замерло — похоже, она не могла избавиться от этой привычки. Она смотрела на меня широко раскрытыми глазами, по ее лицу пробежали мурашки. Прежде чем она успела что-либо сказать, я уже была напугана ее выражением лица, волосы встали дыбом.
У меня тоже мурашки по коже побежали — я понятия не имела, что она видела. Чем больше она молчала, тем больше я пугалась. Перед глазами начали мелькать классические сцены из фильмов ужасов. Я невольно спросила: «Что не так с фотографией?»
«Она на фото!» — тихо сказала она, а затем замолчала, просто безучастно глядя на меня. Температура в комнате резко упала. Я обнял себя и невольно прошептал: «Что?»
«Она на фотографиях. Я уже видела эти фотографии раньше, и я видела её, но не знала, что это она. Я просто думала, что это кто-то посторонний!» — сказала она недоверчивым тоном. «Она почти на каждой групповой фотографии, на каждой без исключения!» Она внезапно встала и ушла в свою комнату. Я осталась одна с файлами Мэн Лин, чувствуя лёгкий страх. Как раз когда я собиралась спросить её, куда она идёт, она вышла со стопкой фотографий в руках. Я взяла их и, следуя её указаниям, быстро нашла Мэн Лин на групповых фотографиях. Она ярко улыбалась, стояла с Сюй Сяобином и другими коллегами, выглядя весьма эффектно.
«Она работает в вашей компании», — сказал я.
«Верно, после просмотра этих документов и фотографий я тоже в это верю», — кивнула Сюй Сяобин. «Но её никто не помнит. Я даже позвонила боссу, и он сказал, что никогда раньше не слышал такого имени и никогда не нанимал помощниц с длинными волосами; у всех его помощниц короткие волосы. Смотри», — она выбрала одну из многочисленных фотографий, — «эта меня пугает больше всего».
Я вдруг почувствовала лёгкий страх, отвернула лицо и сказала: «Если это слишком страшно, я не буду это смотреть».
«Видишь? Совсем не страшно». Она протянула мне фотографию.
Фотография не была прямо уж страшной, но определенно вызывала тревогу. На ней были изображены два человека, Сюй Сяобин и Мэн Лин, их головы были очень близко друг к другу, создавая впечатление очень интимной близости. Рука Сюй Сяобина обнимала руку Мэн Лин, а рука Мэн Лин складывалась в форме рога на голове Сюй Сяобина. И место, где была сделана фотография, было мне до боли знакомо — это была гостиная, в которой мы сейчас находились, и диван, на котором сидели Мэн Лин и Сюй Сяобин, был тем самым диваном, на котором сейчас сидим мы. От этой мысли я вскочила, отбросила фотографию в сторону и в панике воскликнула: «Это было сделано в этом доме!»
«Да!» Лицо Сюй Сяобин покрылось мурашками, точно такими же, как и мое, слой за слоем, и я забеспокоилась, что ее кожа навсегда останется такой. «Именно в этом доме мы с Мэн Лин сидели на этом диване и сделали эту фотографию вместе», — пробормотала она, понизив голос, словно во сне, и посмотрела на меня так, словно ждала ответа, — «но я совершенно ее не помню».
«Это ужасно», — сказал я. — «Неужели никто в вашей компании её толком не знает?»
«Нет», — сказал Сюй Сяобин.
Я стоял, совершенно ошеломленный. Как такое могло случиться? Неужели они все потеряли память? Я покачал головой. Как такое возможно? Поскольку коллективная амнезия невозможна, проблема, должно быть, в Мэн Лин.
Пока я размышлял, Сюй Сяобин вдруг с ожиданием спросил: «Теперь ты мне веришь?»
"Что?" Я посмотрела на неё, желая всё отрицать, но она быстро сказала: "Если ты мне не веришь, то эта фотография тебя не напугает".
Она была права. Если бы я ей не поверила, фотография совсем не показалась бы мне страшной.
Почему я так легко ей поверила?
Стоит ли ей верить?
Я не могу придумать ни одной причины, по которой я бы поверил такой абсурдной истории, но на самом деле я уже поверил в неё — потому что история настолько абсурдна, что никого не может обмануть. Даже если Сюй Сяобин невероятно глупа, она не смогла бы выдумать такую историю, чтобы обмануть людей. Кроме того, всё чётко написано в деле Мэн Лин, включая её идентификационный номер, что позволяет очень легко проверить, говорит ли Сюй Сяобин правду. Даже если бы Сюй Сяобин и Мэн Лин сговорились обмануть меня, у них не было бы власти манипулировать таким количеством людей или вмешиваться в такое количество дел. Поэтому, хотя у меня нет причин ей верить, я также не нахожу причин ей не верить, и я ей верю.
«Хорошо, я тебе верю», — сказал я. «Но это в последний раз. Если я узнаю, что ты мне снова лжешь, я тебе больше не поверю и вызову полицию!»
«Что ты имеешь в виду под „повторным открытием“? Я тебе солгал?» — недовольно спросил Сюй Сяобин. «Я тебе никогда не лгал, так что о „повторном открытии“ и речи быть не может».
«Ладно, перестань придираться. Что ты сделал дальше?» — спросил я.
«Позже», — внезапно сменила она тему и спросила, — «вы еще помните то, что записывала бабушка Ли?»
«Бабушка Ли много записывала, о каком именно документе вы говорите?»
"Аренда, ты вообще помнишь, сколько нужно платить?"
Что не так с арендной платой?
«Я здесь всего месяц и платила за аренду только один раз, — сказала она. — Помнишь? В книге записей бабушки Ли указано, что мою аренду оплатила Мэнлин».
«Эм.»
«В первые несколько дней после переезда у меня были финансовые трудности, и вполне возможно, что я не смогу заплатить за аренду…» — в её голосе слышалась некоторая неуверенность.
«Что ты хочешь сказать?» Я чувствовала, что мое терпение на исходе. Неужели ей обязательно нужно было так много говорить?
«По словам бабушки Ли, судя по записям о датах оплаты аренды, я действительно не могла тогда платить», — поджала она губы. «Я привыкла вести учет, понимаете, таким, как я, нужно планировать каждую потраченную копейку. Даже стоимость проезда на автобусе я очень четко записываю в свою бухгалтерскую книгу…»
— Вы записали эту арендную плату в свою бухгалтерскую книгу? — перебила я её.
Она покачала головой, затем кивнула. Я не понял, что она имеет в виду, и уже собирался спросить еще раз, когда она медленно протянула мне небольшой черный дневник, открыв страницу, чтобы я мог ее рассмотреть. Он был плотно заполнен цифрами и китайскими иероглифами, действительно, скрупулезно проработанными в каждой детали, с точностью до одного знака после запятой — если бы денежная единица «фэнь» все еще существовала, я думаю, ее счета были бы точными до двух знаков после запятой, а если бы использовалось «ли»… Как раз когда я погрузился в свои мысли, Сюй Сяобин указал на строку и велел мне посмотреть: «12 февраля, задолженность перед Мэн Лин по арендной плате составляет 300 юаней».
"Что?" Я подняла на неё взгляд.
Она кивнула.
«Ты ей действительно должен деньги…» Я никак не ожидал выпалить такой вопрос: «Ты ей уже вернул деньги?»
Она покачала головой: «Никаких записей о возврате средств нет».
"Что?" Мне показалось, что у меня есть смутное представление, но оно было настолько неясным, что я даже не понимал, что это. Поддавшись этой мысли, я спросил: "Это ваша рукописная запись?"
Она энергично кивнула: «Не может быть, я всё ещё узнаю свой почерк».
"Видите, как вы можете винить меня за то, что я вам не верю?" Я все еще пыталась осмыслить эту мысль, поэтому просто выпалила какие-то случайные слова.
«Я знаю, — сказала она. — О чём ты думаешь?»
«Я об этом думаю».
«Мне просто это кажется странным», — продолжила она. На самом деле, я очень хотела, чтобы она замолчала и дала мне подумать, но это могло бы привести к новой ссоре, поэтому я позволила ей продолжить. «Раз уж я смогла записать, как она одалживала мне деньги, значит, я узнала её в тот момент, когда делала запись. Почему я её сейчас совсем не помню? Я…»
Она хотела продолжить выражать свои чувства, но я её перебил.