Chapter 248

Лян Ши: «?»

Удивление на её лице было настолько очевидным, что Ю Ван объяснила: «Это от моей семьи».

Лян Ши медленно кивнул, всё ещё думая, что Лян Синьчжоу уже вернулся в Дунхэн.

В ожидании окончания совещания с Лян Синьчжоу Лян Ши узнал от Юй Вань, что мобильный телефон Лян Синьчжоу был выключен несколько дней назад, словно он бесследно исчез, и никто не мог его найти.

Ю Ван также оказала содействие, отключив свой личный номер телефона, чтобы никто из семьи Лян не смог их найти.

Этот дом ранее уже покупал Ю Ван, поэтому даже если семья Лян узнает об этом, они не смогут его найти.

Более того, отец Ляна и Цю Цзиминь сейчас злятся на Лян Синьчжоу и вообще не будут его искать.

В конце концов, дети всегда были сосредоточены на семейном бизнесе и стремились получить больше акций, но решение Лян Синьчжоу отказаться от проекта означает, что он выходит из борьбы за преемственность.

В глазах всех, такая крупная компания оставила бы Лян Синьчжоу лишь сожаление, поэтому в конце концов именно он склонил бы голову и первым отправился домой.

Но Лян Синьчжоу это не волновало.

Он устроился в компанию, чтобы помочь отцу, полагая, что как только Лян Синьхэ освоится, у него появится время помочь Юй Ваню.

Теперь, когда это произошло, он взял на себя дела, которыми ранее занимался Ю Вань, и родители Ю Вань очень ему доверяют, главным образом потому, что не возражают против решений Ю Вань.

Они вдвоём живут здесь, по всей видимости, ища убежища от мира.

Услышав это, Лян Ши невольно вздохнул: «Я рад, что вы все хорошо проводите время. Я беспокоился, что дела семьи Лян могут доставить моему старшему брату неприятности».

«Наверное, это раздражает», — вздохнула Ю Ван. «В конце концов, твой старший брат — человек глубоких чувств. Позапрошлой ночью я почувствовала от него запах алкоголя».

«Сейчас для тебя в приоритете твое благополучие, поэтому сосредоточься на беременности», — посоветовал ей Лян Ши. «Не волнуйся об этом, твой старший брат обязательно обо всем позаботится».

После того как Лян Ши закончил говорить, Юй Вань пристально посмотрел на неё.

— Что случилось? — Лян Ши неловко дотронулся до носа. — Я что-то не так сказал?

Ю Ван покачала головой и усмехнулась: «Твой старший брат тоже так говорил».

Лян Ши: «...»

Они переглянулись и улыбнулись. Лян Ши вздохнул: «Возможно, потому что моему старшему брату всегда можно было доверять».

Лян Синьчжоу действительно надёжный человек.

Он возьмет на себя все заботы и позаботится о том, чтобы у всех была спокойная жизнь.

Люди, которые всегда жили беззаботной жизнью, не оценят его старания.

Именно поэтому Лян Шичао рассердилась на Лян Синьхэ в тот день; она сама была возмущена тем, что та сказала.

Вскоре после этого Лян Синьчжоу спустился с совещания. Увидев Лян Ши, он лишь слегка кивнул, не выказывая никаких признаков привязанности. Единственным признаком его обычно спокойного взгляда было то, что он был счастлив, поскольку его зрачки сияли.

Лян Ши и он не имели особых тем для разговора. Слишком много разговоров о делах семьи Лян легко могли огорчить людей, а она теперь явно считала себя чужой для семьи Лян, поэтому молчала о делах семьи.

Они лишь спросили его, планирует ли он по-прежнему возвращаться в Дунхэн.

Ответ Лян Синьчжоу был очень похож на дзен-буддизм: «Пусть будет так».

Лян Ши понял, что за этими словами скрывался более глубокий смысл: нуждается ли семья Лян по-прежнему в нем.

Если возникнет достаточная необходимость, Лян Синьчжоу всё равно вернётся.

«Ах, да», — сказал Лян Ши, — «Мой второй брат просил меня связаться с тобой, но я отказался и проигнорировал его».

«Молодец». Лян Синьчжоу молча поставил перед ней тарелку с жареным молоком. «Он сейчас очень занят, так что не отнимай у него время».

Лян Ши: «...»

Лян Ши не смог сдержать смех.

«Над чем ты смеешься?» — спросил Лян Синьчжоу.

Лян Ши поддразнил: «Старший брат, ты на самом деле саркастически шутишь над вторым братом».

Лян Синьчжоу взглянул на нее: «Я говорю правду».

«Второму брату сейчас очень тяжело», — покачал головой Лян Ши. — «Он работает до изнеможения, наверное, вот-вот взорвётся».

«Он сам виноват», — сказал Лян Синьчжоу. «Он даже не вспоминает о том, как я когда-либо причинял ему вред».

Лян Синьчжоу говорил с оттенком обиды.

Лян Ши утешил его: «Разве ты его не знаешь лучше всех? Второй брат слишком мягкосердечный, как и вторая невестка. Оба они очень хорошие люди, и сейчас они, должно быть, оказались в затруднительном положении».

«Это также послужит ему уроком», — Лян Синьчжоу опустил глаза. «В мире не так уж много совершенных вещей».

Лян Ши глубоко понял ситуацию и выразил своё согласие.

На самом деле, Лян Ши предполагал, что приезд Го Синьран приведет к конфликтам в семье Лян. В конце концов, до прихода Го Синьран в семье царил высокомерный и властный человек.

Даже если у первоначальной владелицы был своеобразный и вспыльчивый характер, она не стала бы издеваться над собственной семьей. Когда Лян Синьчжоу ругала ее, она просто пропускала это мимо ушей. Она не держала обиды, не мстила и даже не жаловалась Цю Цзимину, который всегда был к ней предвзят, чтобы тот добился для нее справедливости.

То же самое относится и к Цю Цзиминю.

Даже если она и питала предвзятость по отношению к первоначальному владельцу, она не стала бы создавать проблем его старшему сыну, которым всегда гордилась. Даже если бы она услышала, как Лян Синьчжоу ругает Лян Ши, она бы в лучшем случае сказала ему пару слов.

Но все меняется, когда возвращается Го Синьран. Хотя она ведет себя очень хорошо, и вся семья ее балует, когда вся семья, включая детей и беременных женщин, живет вместе, кто кому должен уступать место?

Сделать окончательный вывод сложно.

Для тех, кто только начинает интегрироваться в новую среду, сложно найти решение, которое удовлетворяло бы и потребности, и желания.

Либо все съезжают, либо перестают узнавать своих родственников.

В противном случае, рано или поздно возникнет спор.

В результате, в свой первый же рабочий день Го Синьран наступила на бомбу.

Лян Ши мог лишь сказать, что Лян Синьчжоу превратил несчастье в благословение.

Это послужило удобным предлогом для переезда из старого дома, что позволило Ю Ван сосредоточиться на беременности.

После ужина в доме Лян Синьчжоу, тот задал ей несколько вопросов о работе. Лян Ши кратко объяснил ей ситуацию, и Лян Синьчжоу кивнул, как будто всё понял.

Это не входит в компетенцию Лян Синьчжоу, но ранее Лян Синьчжоу приобрел брокерскую фирму и поручил Лян Ши обеспечить наличие профессиональной команды, иначе одному человеку было бы слишком сложно справиться со всей работой.

После всего сказанного Лян Синьчжоу попросил её передать несколько слов Сюй Цинчжу.

Лян Ши совершенно ничего не понимал в подобных вещах, поэтому просто записал это на стикере и отправил Сюй Цинчжу.

Сюй Цинчжу прямо ответил: «Кто тебе это сказал?»

Лян Ши честно ответил: «Старший брат».

Сюй Цинчжу: Спасибо, брат.

Позже Лян Ши узнала от Сюй Цинчжу, что предложения Лян Синьчжоу сыграют ключевую роль в дальнейшей деятельности ювелирной компании «Минхуэй».

Поскольку именно с такими трудностями столкнулась компания Dongheng при расширении своего листинга, и, будучи аналогичной компанией с пересекающимися направлениями бизнеса, Minghui собирается пойти по тому же пути, что и Dongheng.

Лишь тогда Лян Ши осознал бескорыстную любовь Лян Синьчжоу к своей младшей сестре.

Это любовь, которая выходит за рамки кровных уз и родства.

В этот момент Лян Ши был подобен безжалостному посланнику.

Перед отъездом Лян Ши Лян Синьчжоу передал ей ключ, код от дверного замка и банковскую карту.

Лян Ши: «?»

«Почему?» — Лян Ши махнул рукой в знак отказа. — «Я правда не хочу. Разве мы не говорили об этом в прошлый раз?»

«Бери». Лян Синьчжоу нахмурился. «Я уже переоформил дом на твое имя. Отныне это твой дом».

Лян Ши: «...»

«Я не дарил тебе подарок на свадьбу, — сказал Лян Синьчжоу. — Считай это твоим свадебным подарком».

Лян Ши: «...»

Похоже, Лян Синьчжоу пытается исправить ошибки, допущенные Цю Цзиминем.

Поскольку Цю Цзиминь продала свою виллу в бухте Репалс, Лян Синьчжоу хотел вернуть ей дом.

От этого осознания сердце Лян Ши замерло.

Изначально она хотела держаться подальше от братьев Лян, потому что считала, что, несмотря ни на что, они — биологические сыновья Цю Цзиминя. Даже узнав о поступке Цю Цзиминя, они почувствуют лишь дискомфорт в душе, но кровное родство разорвать невозможно. Но для Лян Ши всё было иначе.

Она очень хотела рассказать всему миру о том, что сделал Цю Цзиминь.

Лян Ши хотел отомстить тьме и ненависти, которые Цю Цзиминь вселил в молодую девушку, той одержимости, которая свела ее с ума.

Он даже подумывал свести Цю Цзиминя с ума.

Лян Ши помолчал немного, а затем вдруг очень серьезно спросил: «Брат, ты загладишь свою вину передо мной от имени своей матери?»

Этот вопрос предельно ясен.

Даже Юй Вань, стоявшая в стороне, невольно нахмурилась. Сначала она посмотрела на Лян Ши, открыла рот, словно хотела ее поучить, но затем поджала губы, вероятно, потому что не хотела вмешиваться в спор между братом и сестрой.

Но Лян Синьчжоу спокойно возразил: «Что вы имеете в виду?»

Лян Ши стоял, закрыл глаза и низким голосом произнес: «Поскольку я потерял дом в бухте Репульс, вы даете мне другой. Поскольку она вернула свою родную дочь, вы выплачиваете мне денежную компенсацию, так что… вы выплачиваете мне компенсацию от ее имени?»

Лян Синьчжоу тоже очень серьезный человек, и он довольно обаятелен, когда хмурится и задумывается.

После долгого молчания Лян Синьчжоу поправил очки, его голос был спокойным и ободряющим: «Отдать вам дом и карту было добровольным поступком, не имеющим отношения ни к кому другому».

Лян Ши вздохнула с облегчением, но спустя некоторое время Лян Синьчжоу пристально посмотрел на неё и холодно сказал: «Мне больше интересно узнать, что мама с тобой сделала?»

Лян Ши: «...»

«Что именно произошло в тот день в доме Цинь Лишуана?» — спросил Лян Синьчжоу.

Лян Ши растерянно спросил: «Цинь Лишуан? Кто это?»

Лян Синьчжоу был еще больше озадачен: "Ты не помнишь?"

После долгого молчания Лян Ши вышел и сказал: «Брат, я недавно ударился головой и кое-что забыл, но постепенно вспомнил кое-что».

Лян Синьчжоу: «...Амнезия?»

Лян Ши послушно кивнул.

Но Лян Синьчжоу спросил: «И что же вы постепенно вспомнили?»

«Просто кое-что из моего детства, — сказал Лян Ши. — Есть ещё кое-что ещё, но я помню самое важное, хотя про Цинь Лишуана, о котором вы упомянули, я не помню».

«Когда ты был маленьким?» — Лян Синьчжоу сосредоточил внимание не на Цинь Лишуане, а на вопросе: «Ты помнишь что-нибудь из своего детства?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577