Clouds Drunk, Moon Slightly Sleeping - Chapter 97

Chapter 97

Ru Feng hocha la tête : « Tu as l'air beaucoup plus énergique. »

Ses recherches permirent également à Ru Feng d'apprendre que la région était divisée en quatre zones

: est, ouest, sud et nord. La zone ouest abritait les officiers supérieurs de l'armée ainsi que les fonctionnaires locaux

; la zone sud était une zone commerciale où l'on trouvait une grande variété de marchandises

; la zone nord, la plus intérieure, était une zone résidentielle

; et la zone est, restante, était une zone plutôt mixte.

Yang Wei murmura aussitôt : « Ru Feng, ta maison se trouve dans le district ouest. »

Ru Feng le foudroya du regard : « Et alors ? »

« Ton grand-père ne sait pas que tu es ici ? » demanda-t-il à nouveau.

Ru Feng secoua la tête, resta silencieux, jeta un coup d'œil à Nan Shan et Rong Yiying, et dit : « Allons-y. »

Après une heure d'attente, ce fut au tour de Ru Feng.

« Votre nom est Ru Feng ? » demanda la personne assise là, observant attentivement Ru Feng.

Ru Feng jeta un coup d'œil au document estampillé d'un sceau rouge, où figurait l'inscription «

Mu Ru Feng

». Au départ, Ru Feng ne souhaitait pas révéler son identité

; Mu Wen Chen l'avait donc aidée à obtenir ce certificat auprès du gouverneur. Elle n'aurait jamais imaginé porter le nom de famille Mu.

«

Y a-t-il un problème

?

» demanda Ru Feng, perplexe.

« Rien, je demandais juste. C'est un bon nom. » Le soldat sourit et cria rapidement : « Suivant ! »

Une fois les formalités accomplies, Ru Feng réalisa que lui, Rong Yiying et Nanshan s'entraînaient tous dans le même camp de recrues, et qu'il était même le quarante-troisième. Le camp comptait cinq cents personnes. Il semblait donc être arrivé plutôt tard.

Le plan initial prévoyait deux mois pour la formation de base. Bien entendu, si une guerre éclatait plus tôt, les recrues seraient envoyées au front plus tôt

; sinon, la formation se poursuivrait.

De retour à l'auberge, Ru Feng et les autres déjeunèrent rapidement, firent leurs bagages, puis se rendirent au camp militaire, à une vingtaine de kilomètres de la ville, pour prendre leur service. Ils devraient y rester et il leur serait difficile de revenir.

Ru Feng pensait à l'entraînement militaire moderne, mais l'entraînement ici était beaucoup plus froid et impitoyable, et il existait également un risque de danger mortel.

Chacun monta à cheval et, guidé par un soldat, arriva bientôt au camp militaire. En chemin, Ru Feng aperçut des plaines et des montagnes. Les plaines étaient cultivées en céréales, et l'on pouvait parfois y voir quelques paysans travailler.

En arrivant au camp militaire, on pouvait entendre les soldats s'entraîner à l'extérieur ; leurs voix étaient uniformes et retentissantes.

Il était interdit de monter à cheval dans le camp militaire, ils descendirent donc rapidement de leurs montures, et quelqu'un vint emmener leurs chevaux.

Ru Feng regarda Jing Feng avec réticence, mais finalement elle n'eut d'autre choix que de suivre le soldat qui menait le groupe.

Deux soldats imposants, vêtus d'armures et d'une allure très imposante, montaient la garde à la porte du camp militaire. Des sentinelles étaient également postées en haut de la tour de guet. La porte et la tour étaient toutes deux en pierre et semblaient assez anciennes.

Un mur de bois provisoire fut érigé autour du camp militaire. Ru Feng avait lu dans un livre que la méthode consistait à couper deux rangées de troncs d'arbres, l'une longue et l'autre courte. Après avoir carbonisé la base des troncs, on en enterrait la moitié. Les troncs longs étaient disposés serrés à l'extérieur, et les courts à l'intérieur. Ensuite, des planches de bois étaient placées entre les deux rangées, formant ainsi deux couches. Les parties saillantes des troncs longs constituaient le mur de protection. La couche supérieure permettait aux soldats de patrouiller et de monter la garde, tandis que la couche inférieure servait à entreposer les armes et à leur offrir un lieu de repos.

À y regarder de plus près, c'est effectivement assez conforme à la description du livre.

Ru Feng regarda l'autre côté du camp militaire, qui était rempli de tentes, toutes de même taille et en même nombre, s'étendant à perte de vue.

« Hé, gamin au visage sombre, qu’est-ce que tu cherches ? » cria le soldat derrière lui.

Ru Feng se réveilla en sursaut, réalisant qu'il parlait d'elle. Elle n'osa plus regarder autour d'elle, mais intérieurement, elle gémissait : « Mon Dieu ! On dit que l'ancienne armée traditionnelle était très sombre, avec des officiers qui brutalisaient les soldats sans scrupules, des vétérans qui s'alliaient pour persécuter les nouvelles recrues, et des soldats qui formaient des clans et se battaient ouvertement et en secret… »

En y repensant, Ru Feng frissonna. L'armée n'était vraiment pas un endroit facile.

Ensuite, Ru Feng sentit que la situation serait encore plus difficile. Dans une tente, une rangée de lits de bois, sans cloison au milieu, pouvait accueillir trente personnes. À droite, les soldats entreposaient leurs affaires.

Tandis que Ru Feng observait Bai Shaojun et Gao Yueqi entrer lentement, elle sentit quelque chose et se précipita aussitôt, jeta ses bagages sur le lit le plus proche et dit : « Je dormirai ici, et Nanshan dormira à côté de moi. »

Le visage de Bai Shaojun tressaillit alors, mais Gao Yueqi n'en sembla pas se soucier.

Chapitre quatre-vingt-huit : Épreuves et tribulations

Être soldat n'est pas chose facile. La théorie doit s'allier à la pratique

; ils ne s'arrêteront pas tant qu'ils ne vous auront pas complètement vaincu.

Le soir, chacun son tour, les soldats allaient manger au réfectoire. Les anciens mangeaient en premier, puis les nouvelles recrues. Ru Feng, affamé au point d'en avoir le vertige, ne put donc pas se précipiter.

Faisant la queue, tenant leurs boîtes à lunch, Ru Feng regardait autour d'elle d'un air quelque peu ennuyé.

Yang Wei se tenait derrière Ru Feng et dit doucement : « Je me rends compte seulement maintenant à quel point la nourriture est bonne dans notre académie. »

Ru Feng répondit également à voix basse : « Après tout, il y a beaucoup de monde ici, et la pression logistique est énorme. Je ne sais pas combien cela coûtera chaque jour. »

Yang Wei se tut alors. Rong Yiying, qui se trouvait dans une autre file, garda le silence comme à son habitude.

Finalement, une fois que Nanshan eut fini de se servir, ce fut au tour de Rufeng. Rufeng s'avança rapidement, afficha un large sourire et dit : « Merci, vous avez bien travaillé. »

La personne qui distribuait la nourriture marqua une pause. Demeurée impassible, elle jeta un rapide coup d'œil à Ru Feng et, sans dire un mot, versa d'un geste sec un grand bol de riz dans sa boîte à lunch.

Tout le monde regardait avec envie la boîte à lunch de Ru Feng. Ru Feng, ravi, se retourna et partit avec un sourire aux lèvres.

Quelqu'un s'est approché et, intentionnellement ou non, son bras droit a heurté la boîte à lunch de Ru Feng. Ce dernier a lâché prise et la boîte à lunch a commencé à vaciller dangereusement, lui échappant complètement.

Ru Feng fut choquée et, sans réfléchir, rattrapa la boîte à lunch en plein vol à une vitesse fulgurante, mais réussit tout de même à en renverser la moitié.

Ru Feng leva la tête et observa calmement la personne en face de lui. C'était Ma Qingqiu, le capitaine adjoint de leur 43e bataillon, l'équivalent de leur capitaine. Il devait avoir une trentaine d'années, une apparence ordinaire et rien de particulièrement remarquable. Cependant, on disait de lui qu'il était très loyal, qu'il possédait d'excellentes compétences de base et qu'il était un vétéran de l'armée.

« Salutations, Commandant ! » Ru Feng s'inclina respectueusement.

Ma Qingqiu renifla froidement et cria : « Tu ne peux pas regarder où tu vas ? Tu ne vois pas où tu vas ? »

Ru Feng secoua la tête, se tourna sur le côté pour lui laisser le passage et dit : « C'est ma faute. »

Ma Qingqiu hocha la tête avec satisfaction et se dirigea d'un pas assuré vers l'avant pour prendre son repas ; il n'allait pas faire la queue.

Ru Feng, portant une boîte à lunch, trouva Nan Shan et les autres, puis s'effondra sur un tabouret en disant : « Huff, huff— »

Nanshan avait déjà été témoin de cette scène et fronça les sourcils, demandant : « Grand frère, quand l'as-tu offensé ? »

Yang Wei était également perplexe : « Tu as été avec nous tout ce temps, mais je n'ai pas remarqué quand tu l'as offensé ? »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134