Chapter 85

— Autre question : “Quand les fleurs sont belles, il faut les cueillir ; ne reste pas sans fleurs à cueillir les branches vides” ?

— Ça veut dire que si tu vois de belles fleurs, il faut en cueillir quelques-unes. Si tu arrives trop tard, quelqu’un d’autre les aura cueillies, et tu ne pourras plus que casser les branches pour t’en servir de balai.

— Eh, regarde-toi, tu n’as aucune éducation. Un chien ne change pas ses habitudes. Papa m’a demandé de t’apprendre la poésie des Tang.

— Je suis un chien, et alors ? Bon, je suis un chien, toi, tu es un œil à vessie.

— Les yeux à vessie, ça vaut cher ! Regarde mes yeux à vessie, je ne veux pas les vendre. Ils sont précieux.

Zhigao regarda le petit étal. Dans le bassin en bois, à moitié rempli d’eau claire, des croisillons de bois formaient quatre compartiments. Dans l’un, de grands poissons rouges ; dans l’autre, des petits ; dans l’autre, une eau sombre agitée ; dans le dernier, des algues vertes. Sur le bord était accroché le filet qu’elle venait de lui reprendre. Vraiment, au « Bassin aux poissons rouges », au sud-ouest de la porte Chongwen, c’était la petite fille de la famille Long qui avait les plus précieux.

C’était une petite fille ronde, très vive, avec des yeux ronds et légèrement exorbités, comme les yeux à vessie des poissons rouges.

Elle ne vendait que des poissons à yeux globuleux (longjing) et des poissons à yeux à vessie. Elle s’appelait Long Xiaoqiao. Ses parents n’avaient probablement pas pensé qu’ils finiraient par vendre des poissons rouges, sinon ils l’auraient appelée Long Xiaojing, ce qui serait plus joli. Elle n’aimait pas « Xiaoqiao », parce que « qiao » signifie « mourir » (faire sauter la queue de cochon), c’est très mal porté.

Le longjing est le poisson rouge représentatif. Ceux dont la double vessie est ferme, grosse, symétrique et droite sont les meilleurs. Ne pouvant être longjing, elle se contentait d’être œil à vessie.

L’œil à vessie n’est pas mal non plus : il a deux vésicules molles et translucides sur la tête, rondes, un long corps et une grande queue. Quand il nage, sa queue ondule comme une fleur qui s’ouvre ; quand il est immobile, sa queue pend comme un rideau de soie. Il y a une variété appelée « œil à vessie vermillon » : tout le corps est blanc argenté, seules les deux grosses vésicules sont orange vif. C’est pourquoi elle aimait porter des vêtements jaune pâle avec des motifs discrets.

De près ou de loin, elle ressemblait à un petit poisson rouge.

Zhigao se moqua d’elle : « Hé, œil à vessie, si on te jette dans la rivière, comment nages-tu ? »

Elle cligna des yeux, ne répondit pas.

« Comme celui qui a la queue enflammée ? S’il est abîmé, c’est mauvais, il n’y a plus qu’à. »

— Ça va s’arranger. Ne le méprise pas. Quand il aura perdu sa couleur, on le remettra dans de l’eau ancienne, et au bout d’un moment, il sera encore plus beau.

— Tu parles, c’est dommage que tu ne sois pas comme lui.

Elle ne lui laissa pas finir, elle lui éclaboussa le visage. Zhigao s’enfuit à toutes jambes.

Le voyant parti, Xiaoqiao, n’ayant rien d’autre à faire, se remit à crier : « Hé — des grands poissons rouges — des petits poissons rouges — hé — »

Des enfants attirés vinrent regarder.

Elle était en train d’attraper un poisson à branchies retournées orange quand une voix claire se fit entendre pour l’aider : « Hé — venez voir — des grands poissons rouges — des petits poissons rouges — des yeux à vessie — des yeux à vessie qui ne se vendent pas — »

Xiaoqiao jeta son filet et se mit à courir après lui. Zhigao l’avertit : « Ton étal s’effondre, on va te voler tes poissons — » Elle eut peur et revint sur ses pas.

Zhigao se cogna contre quelqu’un.

« Zhigao, quand est-ce que tu montes sur le Guanghelou ? Tu passes ton temps à te disputer avec ta petite camarade, toujours aussi peu persévérant ? »

— Bientôt, bientôt. Oncle Tang, est-ce qu’une lettre de Huaiyu est arrivée ?

— Pas de lettre, mais de l’argent, oui. Assez, on n’en utilise pas tout. Je ne le souhaite pas, mais un enfant est mieux près de son père. Tu as entendu quelque chose ?

— Non. Je n’ai pas entendu parler d’autres films. Mais peut-être que ce sont des films de prestige, un ou deux par an. Pourvu qu’ils soient un peu connus. L’argent et la personne, c’est ce qui compte.

Vraiment, les nouvelles de Huaiyu s’étaient raréfiées, celles de Dandan aussi. Zhigao croyait seulement que, puisqu’il y avait tant de carrefours, quiconque y entrait s’y perdait. Ce qui était arrivé n’était que la conséquence naturelle du cinéma. Le cinéma parlant, le monde sonore, était bien plus fort que lui. Il était rassuré.

On ne dit pas que les poissons qui n’ont pas besoin de s’entraider se perdent mutuellement dans l’océan ? C’est qu’ils ont chacun trouvé une bonne situation, ce qui est digne de célébration.

Shanghai était loin, les nouvelles y étaient délibérément étouffées. Pendant très longtemps, rien ne fut révélé. Les grandes villes ont aussi ce pouvoir.

Le maître de Zhigao s’appelait Long. Il avait été le musicien de l’acteur célèbre Fu. Il l’avait accompagné pendant vingt-six ans. Fu avait une voix claire et puissante, d’une beauté pure et limpide. Il avait été un des meilleurs acteurs du début de la République. Mais cette voix, trop belle, ne durait pas. À la cinquantaine, elle s’était brisée, et il avait quitté le théâtre.

Le maître Long vivait alors dans les bas-fonds de Pékin, vendant des poissons rouges. Puis il retourna au Guanghelou pour reprendre son instrument. Il avait repéré Song Zhigao, un « brouillon », et avait décidé de le former. À moitié élève, à moitié gendre, Song Zhigao était comme stabilisé, le cœur sans distractions. Tout était écrit. Il en resterait là.

Les deux plumes de coq sur sa tête, qu’il les agite comme des ailes de chauve-souris, ou comme une libellule effleurant l’eau, deux dragons jouant avec une perle, ou un papillon volant, une hirondelle frôlant, il n’en bougeait pas.

En octobre, l’été indien. La pluie d’automne était finie, le soleil d’hiver était chaud. La température était ambiguë. Côté soleil, au bord des champs, l’herbe reverdissait. Les pruniers des montagnes laissaient éclore un ou deux derniers boutons roses, gracieux sur leurs branches.

Zhigao, devant sa « bonne maison », faisait sécher son linge et lui-même.

Xiaoqiao cria de loin : « Tu n’as pas peur d’avoir chaud ? Avec ces vêtements… »

— Non, je suis venu exprès pour me faire sécher.

— Tu es vraiment paresseux !

Zhigao ne répondit pas. Il la laissait lui dire quoi faire, le gronder. « Papa dit qu’hier, tu étais trop calé sur le rythme des tambours, comme une marionnette. Ta posture correspondait aux quatre coups, mais sans énergie. Eh, assieds-toi mieux, tu es tout de travers. »

— Qu’est-ce que tu y connais ? Zhigao plissa ses yeux réchauffés par le soleil, regarda le ciel et dit : « Justement, je vais faire un “retour offensif”, ça peut encore chauffer un moment. Œil à vessie, apporte-moi un bol d’eau sucrée. »

Il but, très satisfait.

Zhigao comprenait que son propre « retour offensif » n’était pas plus glorieux.

Son maître Long lui faisait étudier un nouvel air, en disant toujours :

« L’air ne doit pas être trop nouveau. Le public a l’habitude d’écouter l’opéra. Les fioritures, les substitutions, les modulations, les accentuations, tout a ses règles. Pour être nouveau, il faut l’être dans l’habitude. »

Il comprenait donc mieux.

Il se lançait. Il ne chantait plus au Pont du Ciel, mais dans les théâtres. Il ne faisait plus l’ouverture, mais au mieux la deuxième partie. C’était un jeune premier qui montait régulièrement.

Il deviendrait célèbre, mais sans éclater au grand jour. Comme un feu d’artifice : c’était une petite étincelle, pas un bouquet qui monte au ciel. Mais mieux que ceux qui n’arrivent même pas à être une petite étincelle.

À une vingtaine d’années, il irait ainsi jusqu’à la trentaine. Il prendrait femme, aurait un gros bébé, et la vie continuerait ainsi, pour l’éternité.

Quand le grand froid arriverait, tout changerait, sauf le destin. La neige tomberait en abondance, le ciel serait trouble, les ruelles sembleraient pavées d’argent douteux — à cause des impuretés.

Zhigao trouvait que tout allait bien. Le père et la fille comptaient sur lui pour réussir, et s’efforçaient de l’instruire.

La nuit, il était couché sur son lit. La maison n’était pas chauffée, il ne pouvait pas passer l’hiver. Le plaisir de se chauffer autour du poêle, à trois ou cinq, c’est bien, à deux aussi. Le feu prenait, l’eau chantait dans la bouilloire. Quand elle bouillait, on faisait une bonne tasse de thé. Quand on avait de l’argent, on faisait livrer par la boutique de conserves le réchaud en cuivre violet et les assortiments de viandes : porc sauce soja, panse, poulet cuit à la vapeur, boulettes de viande, etc. Le petit commis allumait le charbon, attisait le feu, et quand le réchaud bouillait, il le posait sur la table, disait « au revoir » et partait. — On aurait bien invité, si Huaiyu était là… si Dandan était là.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306