Chapter 5

Эта невидимая тьма, словно невидимое чудовище, тихо скалит клыки, готовясь откусить свирепый кусок при приземлении.

Дыхание Лу Ши участилось. Ему показалось, что на его груди давит темная тень, затрудняя дыхание.

Несмотря на то, что он не боялся темноты, его тело отреагировало.

Руководствуясь инстинктом самосохранения, Лу Ши почти сразу же отступил.

Все неприятные ощущения исчезли, как только он вышел из коридора.

Лу Ши не нужно было смотреть в зеркало, чтобы понять, что его лицо, должно быть, мертвенно бледное.

Тьма, ужасающая тьма, тьма настолько глубокая, что перед лицом не видно собственной руки. Лу Ши вспомнил неприятные моменты, покачал головой и заставил себя забыть их все.

«Может, мне просто вернуться? Это всё равно что копать яму, а лучше умереть». Это был первый раз, когда Лу Ши засомневался.

Однако эта идея просуществовала недолго, и он её отверг.

«Как я могу узнать, где мои пределы, если я не буду смело встречать вызовы лицом к лицу?»

Лу Ши глубоко вздохнул и шагнул обратно в темноту.

Как и ожидалось, его охватило гнетущее чувство, и он даже почувствовал зловоние — зловоние какого-то гниющего существа.

Когда Лу Ши попытался как можно быстрее выбежать из коридора, он обнаружил, что его ноги словно связаны веревками, и он не может сделать ни шагу.

Стоит ли нам повернуть назад?

Лу Ши тут же отбросил эту мысль и продолжил движение.

Эти твари просто пытаются его напугать; они совершенно не способны его убить.

После многократных повторений этих слов Лу Ши обнаружил, что удушающий страх, который он только что испытал, значительно ослаб.

Он сделал всего три шага; до конца коридора оставалось еще много пути.

Когда Лу Ши снова принялся за дело, он услышал женский голос.

В ее голосе звучала крайняя злость, и каждый произнесенный ею гнусавый звук был пронизан слезами:

«Они переехали моего сына машиной и убили его, почему их не приговорили к смертной казни?! Я просто хочу, чтобы все трое умерли!»

Голос, казалось, обладал способностью влиять на эмоции; услышав слова женщины, Лу Ши действительно начал терять настроение.

Подняв глаза, Лу Ши увидел, как из ниоткуда перед ним появилась женщина.

Лу Ши протянул руку и провел ею прямо сквозь ее тело.

Это призрак. Лу Ши увидел, как женщина подняла голову. Слезы высохли у нее на глазах, и теперь в уголках глаз виднелись два засохших пятна крови.

"Они же ещё живы, правда?"

«О ком ты говоришь?» — спросил Лу Ши.

«Трое лысых мужчин, они были пьяны, сели за руль и сбили моего сына насмерть! Они еще живы?!» Голос женщины постепенно стал истерическим. Она закрыла рот от горя, но все еще не могла сдержать свою безмерную скорбь и вырвала на землю.

Лу Ши замолчал. Он уже знал, кто эти трое мужчин; это были именно те люди, которых он и спрашивал.

Но он, казалось, не мог помочь женщине и мог лишь молчать.

Когда он снова двинулся вперед, то почувствовал, что скованность в ногах несколько ослабла.

Женщина не стала его останавливать, но вскоре снова начала повторять те же слова.

Вторая душа, появившаяся во тьме, также первой услышала этот звук.

На этот раз это был звук катящегося по полу мяча, и Лу Ши отчетливо почувствовал, как мяч ударил его по лодыжке.

"Брат, ты видишь мою голову?"

У нее был чистый и мелодичный голос, в котором все еще чувствовалась детская невинность. Однако то, что она говорила, звучало несколько пугающе.

Лу Ши наклонился, поднял отрубленную голову и спокойно спросил: «И это всё?»

«Я не знаю», — сказал безголовый призрак, подошедший к Лу Ши. Он был ростом около 1,2 метра и одет в платье с цветочным принтом. «Я узнал это только после того, как надел его».

Призрак протянул руку — пару тонких, хрупких рук — и с привычной легкостью положил отрубленную голову на пустую шею.

Она даже некоторое время вращалась, чтобы убедиться в идеальной установке, прежде чем посмотреть на Лу Ши.

Это очень милая маленькая девочка: «Спасибо, старший брат. С тех пор, как мне отрубили голову топором, она очень легко отваливается».

«Кто это сделал?» — спросил Лу Ши, хотя уже догадался, что убийца точно находится в камере.

«Сосед, дядя Чжан, похоже, психически болен, у него есть справка об отсутствии судимости», — вздохнула девочка. — «В тот день он пришел ко мне домой, оглушил меня, а потом отрубил мне голову. Старший брат, ты его видел? Он был в синем костюме и все время повторял: „Я так устал“».

Лу Ши не ответил. Он закрыл глаза и начал вспоминать каждого заключенного, которого видел. Похоже, действительно был один человек, соответствующий описанию маленькой девочки.

Так неужели этот длинный коридор был на самом деле сформирован из-за обиды жертв?

Однако по разным причинам эти заключенные не были казнены, а оставались в своих камерах.

Он быстро оставил девочку; ему нужно было собрать больше информации.

Численность студентов в общежитии для новоприбывших наконец стабилизировалась на определенном уровне. Люди периодически приходят и уходят, но общее число практически не меняется.

«Это скрытый контент? Я не заходил сюда, когда проходил подземелье».

«Да, тогда я был новичком, поэтому просто тихо выкопал яму. Кто посмеет выйти и побродить там!»

«Это контрольно-пропускной пункт. Я помню, что здесь также проходила Богиня Соловья. Этот пункт проверяет вашу силу духа. Если вы не будете осторожны, вас будет преследовать обида, и вы никогда не сможете выбраться отсюда!»

«Этот стример просто бессердечный! Я чуть не расплакалась, слушая историю маленькой девочки, и мне хотелось развернуться и убить этого преступника. Он просто ушел!»

«Вы только сейчас это поняли? Стример всегда был таким бессердечным! Если бы чумка не защитила его первой, сомневаюсь, что стримеру вообще было бы дело до собаки!»

«Это вы раньше говорили, что стример добросердечный, а теперь вы говорите, что он бессердечный! Внимательно посмотрите, как стример пройдет игру!»

«Вы действительно думаете, что пройти игру так легко? Стример выбрал самый сложный способ прохождения и мог потерпеть неудачу в любой момент!»

На этот раз Лу Ши услышал ругательства из зала, потому что тот человек специально прислал подарок, чтобы Лу Ши мог их услышать.

«Хладнокровный и безжалостный?» — Лу Ши тихонько усмехнулся. «Неужели? Я — Повелитель Демонов, злодей».

Разумеется, никто из участников прямой трансляции не воспринял его слова всерьез.

Третья душа прибыла быстро, но на этот раз это был даже не полноценный человек; на земле лежала лишь бескровная рука.

"Тик-так, тик-так..."

Кровь капала с потолка, распускаясь на щеке Лу Ши, словно окровавленная роза.

Однако за красотой скрывается жестокость. Подняв глаза, Лу Ши увидел окровавленное, изуродованное лицо, слившееся с потолком.

«Он убил меня! Как он до сих пор жив и здоров! До его освобождения из тюрьмы остался всего год, я не могу смириться с этим!»

"Тук...тук..." Подползли ещё рука и нога.

Лу Ши сразу понял: человек на потолке был расчленен. «Кто тебя убил?»

«Мой муж очень похож на тебя…»

Примечание от автора:

У меня завтра дела, я сообщу о результатах послезавтра;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 6

☪ Чумная тюрьма

Ты на меня похож?

На красивом лице Лу Ши не было ни малейшего признака паники, словно он уже всё знал.

Его поведение взбесило обвиняющего призрака, и его беспорядочно дрожащие конечности начали беспокойно трястись.

Лу Ши сохранял спокойствие по простой причине: он прекрасно понимал, что собеседник имел в виду действия тела, в котором обитает его душа.

Поскольку он также является заключенным, он должен был "совершить преступление", чтобы быть заключенным под стражу.

Единственное, чего он не ожидал, так это того, что этот человек окажется настолько злобным, совершившим столь чудовищный поступок. Неужели этот таинственный человек, вернувший его из мертвых, тоже считал его безжалостным повелителем демонов?

«Ты меня убила, не так ли!» — хрипло закричало лицо на потолке. Ее голос был способен пронзить барабанные перепонки и достичь нервов, заставляя Лу Ши закрыть уши от боли.

Зачем ты это сделала? Ты же обещала, что всегда будешь ко мне добра, когда выйдешь за меня замуж!

С его лица капало все больше и больше кровавых слез, но Лу Ши не дрогнул, позволяя им падать на лицо.

Если это сможет хоть немного утешить обиженную душу.

«Простите, я правда забыл». Лу Ши подошел сюда и понял, что призраки в коридоре отличаются от тюремщиков.

Они не показались ему оскорбительными и не причинили никакого вреда.

Однако они обладают методами психологического воздействия, и их обвинения могут причинить огромную психологическую боль тем, кто их слышит.

Особенно когда убийца — это вы сами, человек с сильными моральными ценностями и высоким чувством справедливости может внезапно сломаться в такой ситуации.

К счастью, Лу Ши обладает достаточно сильной волей.

В конце концов, как повелитель демонов, он подвергался слишком многим осуждениям и обвинениям.

"Забыл?" В этот момент изуродованное лицо снова слилось воедино, оставив на потолке прекрасное, печальное лицо, висящее в одиночестве.

Любой, кто увидит эту сцену, пожалеет эту женщину.

Многие зрительницы в прямом эфире больше не могли смотреть; многие из них даже никогда не бывали в этом коридоре. Один только вид этой сцены в прямом эфире вызывал у них чувство удушья и вины.

Они не могли не думать о том, что, оказавшись в подобной ситуации, они, вероятно, уже подумывали бы о самоубийстве, чтобы искупить свои грехи.

Если они действительно это сделают, то в этом случае погибнут.

Всем известно, что в игре «Бесконечные желания» после смерти воскреснуть уже невозможно.

«Это подземелье слишком сложное даже для обычных людей! Если честно, любой, кто может пройти по этому коридору, не выказывая ни малейшего выражения лица, — психопат!»

«Похоже, стримера это совсем не затронуло. Правда в том, что у красивых людей не так много эмпатии».

«Это просто смешно для подземелья для новичков; у них даже нет никаких предметов. Если они превысят порог, то, вероятно, сойдут с ума».

...

Лу Ши, глядя на лицо, мягко произнес: «Я действительно ничего не помню. Но раз уж я тебя убил, почему ты теперь чего-то от меня ожидаешь? Думаешь, я перед тобой извинюсь?»

Женщина замерла, свирепо глядя на Лу Ши. Ее руки и ноги, оторвавшиеся от тела, вцепились в лодыжки Лу Ши, не давая ему уйти.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259