Chapter 37

Лу Ши очень восхищался Чэнь Синь. Ее бесстрашие перед лицом боли очень подходило для нелегкого совершенствования в мире культивации, и у нее было блестящее будущее.

На этот раз Лу Ши вызвался идти первым: «Позвольте мне идти. У меня есть очень полезное средство для побега. Если возникнет опасность, я обязательно смогу убежать».

В этот момент Е Бугуй, следовавший за Лу Ши, громко кашлянул. Он знал, что это за предмет — банановая кожура!

Что ж, это действительно удивительно, что ему удалось сбежать.

Остальные, очевидно, не знали, что это такое, но поскольку Лу Ши был так уверен в себе, у них, естественно, не возникло возражений.

Шерри, полагаясь на свои навыки, отвечала за прикрытие тыла.

Очевидно, что их команда из семи человек работала очень слаженно.

Когда Лу Ши поднялся на третий этаж, он понял, что земля под их ногами изменилась.

На втором этаже деревянный пол, а на третьем — ковровое покрытие.

Помимо ярко-красного ковра, на третьем этаже очень мало комнат, всего четыре.

Конечно, люкс должен быть довольно большим. Лу Ши все еще помнил президентский люкс, который забронировал для него Е Бугуй.

Единственный недостаток – на третьем этаже очень темно.

Свет в коридоре мигал, и единственным звуком на всем этаже были их шаги; атмосфера ужаса была гораздо сильнее, чем на втором этаже.

Однако ни один из этих семи игроков не был новичком; они уже были невосприимчивы к этой ужасающей атмосфере.

Они подошли к первой двери, и Лу Ши обернулся и тихо спросил: «Тогда я постучу».

«Подождите-ка», — внезапно протянул руку Е Бугуй, — «Я сам это сделаю. У меня это совсем не получается. Если я окажусь в опасности, вам придётся мне помочь!»

Все остальные согласно кивнули. В их глазах Е Бугуй был боссом, который прекрасно осознавал себя.

Когда рука Е Бугуя коснулась двери с выгравированными узорами, он обнаружил, что дверь вовсе не заперта.

Он фактически оттолкнул это.

Но как только он оттолкнул её, Е Бугуй понял, что что-то не так.

Потому что в этой комнате ничего нет.

Его ноги болтались в воздухе, и из-за инерции тело почти инстинктивно рухнуло внутрь.

В этот момент Лу Ши быстро схватил Е Бугуя и оттащил его назад.

Е Бугуй столкнулся с Лу Ши, и из-за разницы в росте голова Лу Ши ударилась прямо о шею Е Бугуя.

Этот неловкий поступок оставил у обоих довольно странные выражения лиц.

К счастью, другие игроки не обращали на них внимания, а, увидев происходящее в комнате, ахнули от шока.

Что происходит?

Верно, как и видел Е Бугуй, комната была пуста. Не то чтобы внутри ничего не было, а то, что там не было ни пола, ни потолка, ничего вообще.

Вокруг царили лишь тьма и пустота, словно черная дыра.

«Это как заброшенная бездна», — тихо сказал Лу Ши. «У меня есть кое-что, что я могу проверить».

Лу Ши обнаружил в кармане бумажную фигурку.

Перед входом в подземелье Лу Ши вырезал несколько внушительных бумажных фигурок.

Но кто бы мог подумать, что, перенеся эти бумажные фигуры в копию, они вернутся к своему обычному виду?

Под любопытными взглядами толпы он подул на бумажную фигурку у себя на ладони, и светящаяся бумажная фигурка ожила.

Увидев удивленные выражения лиц игроков, Е Бугуй почувствовал странное чувство превосходства.

Ха-ха, он явно видел бумажного феникса!

Поклонившись Лу Ши, бумажная фигурка, следуя его указаниям, направилась в пустую комнату.

Как только их тела оказались внутри комнаты, их мгновенно поглотило.

Выражение лица Лу Ши было несколько мрачным: «Я потерял с ними связь».

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Шерри, а затем тут же добавила: «Если это неудобно, можешь не говорить».

«Нет ничего плохого в том, чтобы говорить об этом, — объяснил Лу Ши. — Бумажная фигурка содержала мою духовную энергию. Даже если бы монстр разорвал её на части, духовная энергия вернулась бы в моё тело. Но теперь этой духовной энергии тоже нет. Эта комната опасна; давайте держаться от неё подальше!»

Услышав эти слова Лу Ши, все разошлись, после чего Лу Ши закрыл дверь.

В этот момент, хотя остальные игроки ничего не сказали, по выражению их лиц было ясно, что никто из них на самом деле не хотел исследовать следующую комнату.

Лу Ши тоже так думал; сила за этой дверью была намного больше, чем тот официант или даже демоны в чумной тюрьме.

Он впервые в жизни почувствовал давление.

Кто знает, что может скрываться за остальными тремя дверями!

«Давай сначала спустимся вниз!» — согласилась Цзы Лин. — «Они всё равно скоро закончат работу».

Не успела она договорить, как дверь в дальнем конце коридора открылась сама собой.

От входа по кроваво-красному ковру тянулись бесчисленные черные отпечатки рук...

«Они идут, они идут!» — закричала Хань Баобао.

Примечание от автора:

Суббота, День 1 — Надеюсь, я смогу дойти до конца!

Глава 32

☪ Хорошая семейная квартира №7

Наклейки

"Держись за меня крепко!"

Черный отпечаток ладони полз с невероятной скоростью и в мгновение ока достиг их ног.

Никто не знает, какие будут последствия, если вас поймают, но даже просто подумав об этом, становится ясно, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Помимо того, что на полу виднелись черные отпечатки рук, автоматически открывшаяся дверь также издала детский голос:

«Старшие братья и сестры, не убегайте, играйте с нами!»

«Мы просто хотели поиграть с вами в прятки, почему вы нас отвергаете!»

"Хе-хе, я тебя поймаю, не смей убегать!"

Голоса, которые должны были символизировать невинность и чистоту детей, теперь звучали леденящим душу для этих семи игроков.

За исключением Лу Ши, у почти всех снижалось психическое здоровье, и только у Е Бугуя этот процесс протекал медленнее.

Как и у Хань Баобао, у нее участилось дыхание, и зрачки быстро расширились, почти вылезая из орбит.

Это был признак того, что критическая ценность возрастала. Лишь когда Цао Ран взяла Хань Баобао за руку, она немного успокоилась.

В тот момент все, кто слышал слова Лу Ши, без колебаний хватали его за край одежды.

"Хитрая банановая кожура!"

Да, Лу Ши достал свой реквизит и положил банановую кожуру, которой он заставлял монстра упасть, к своим ногам.

Затем Лу Ши испытал скорость, еще более захватывающую, чем полет на мече. Банановая кожура подтолкнула Лу Ши в полет, и человек, державший его, тоже взмыл ввысь с невероятной силой.

Приземлившись, они рухнули вниз по лестнице, словно сошедший с рельсов поезд.

Банановая кожура оправдала свое слово, проскользнув десять метров, ровно десять метров.

Семь человек скатились по лестнице, получив незначительные травмы, но, к счастью, избежали попадания в черные отпечатки рук, которые пытались играть с ними в прятки.

Как и предполагал Лу Ши, отпечаток ладони мог двигаться только на третьем этаже и не мог спуститься вниз.

В этот момент Цзы Лин свирепо посмотрела на Чэнь Синя и сердито сказала:

«Вы пытаетесь нас убить? Вы называете это неопасным? Если бы не брат-Повелитель Демонов, мы бы все были мертвы!»

Понимая, что она неправа, Чэнь Синь прислонилась к стене, переводя дыхание, и объяснила: «Мои способности к прорицанию позволяют предсказывать только то, что в пределах моих возможностей. Могу лишь сказать, что то, что находится за этими дверями, слишком могущественно».

«Сейчас об этом говорить бесполезно», — прервал их разговор Лу Ши, отряхивая пыль с одежды. «Уже поздно, давай сначала вернёмся в свои комнаты, чтобы соседи не узнали. Даже если мы не можем выйти после полуночи, не забудь проверить телефоны своих соседей».

Все согласились и разошлись по своим комнатам.

Вернувшись в свою комнату, Шерри первым делом включила свет и проверила свои туфли на каблуках.

Она шла в самом конце здания, когда упала и случайно задела лестницу. Она боится, что у нее может начаться кровотечение.

Благодаря свету в комнате Шерри с облегчением вздохнула, убедившись, что это всего лишь синяк.

К счастью, ничего плохого не произошло, и всё в порядке.

Но Ширли не знала, что, когда она схватила одежду Лу Ши и улетела, в последний момент черный отпечаток ладони коснулся ее пятки.

Отпечаток ладони проник в тело Шерри, не оставив следа.

...

Лу Ши вернулся в свою комнату, затем взглянул на Е Бугуя, стоявшего в дверях и оглядывавшего коридор, и серьезно спросил:

«Под этой кроватью хватит места для нас двоих?»

«Всё должно быть хорошо», — заверил его Е Бугуй, похлопав по груди. — «Хотя я выгляжу высоким, я не толстый и не займу много места».

«Хорошо, подходи скорее». Лу Ши уже лёг на пол. На самом деле, привыкнув спать здесь, Лу Ши перестал чувствовать себя неуютно. «Гао Ян каждый день заканчивает работу довольно рано».

Е Бугуй, еще несколько мгновений назад бывший таким спокойным и уверенным в себе, засомневался, когда ему пришлось лечь на пол.

Оглядываясь на прошедшие годы, кажется, что у Е Бугуи действительно не было никаких интимных контактов ни с одним мужчиной.

Не говоря уже о том, что они спали вместе. Единственным человеком, с которым Е Бугуй когда-либо спал в одной постели, была бездомная собака, которую он подобрал в детстве.

Он хлопнул себя по лбу, подумав про себя: «Почему я так стесняюсь спать с Лу Ши, двумя гетеросексуальными мужчинами?»

Разве в интернете часто не пишут, что это нормально, когда парни спят вместе в мужском общежитии?

Мысленно подготовившись, Е Бугуй наконец лег и спрятался вместе с Лу Ши под темной узкой кроватью, которая была как раз достаточно большой для двоих.

Лу Ши пролежал здесь всю ночь, и в воздухе почти не осталось пыли, только слабый запах, исходящий от самого Лу Ши.

Е Бугуй и раньше чувствовал этот запах, но он всегда был мимолетным. Но теперь, как раз перед посадкой, он наконец узнал этот аромат, витающий у него в носу.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259