Chapter 68

Особенно после того, как он уже знал свою карточку персонажа.

Как только они ступили на деревянную лестницу, доска под ногами Лу Ши внезапно превратилась в руку, схватила его за лодыжку и решила потащить вниз!

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 48

☪ Хорошая семейная квартира № 23

"осторожный!"

Е Бугуй закричал, и как раз в тот момент, когда он собирался сделать движение, обнаружил, что Лу Ши в мгновение ока вырвался на свободу.

Очевидно, что эта техника движений недоступна обычным людям.

Однако, прежде чем Е Бугуй смог обдумать это подробнее, пол под его ногами претерпел драматические изменения.

Изначально обветшалая деревянная лестница теперь превратилась в лестницу из раздутых трупов.

Здесь все лежат лицом вверх.

Даже если бы на лицах этих трупов читались боль и отчаяние, Лу Ши и Е Бугуй еще могли бы это принять.

Они едва ли могли себе представить, что на лице каждого из этих сваленных в кучу трупов, использованных в качестве лестницы, была искренняя улыбка.

"Как они могут смеяться?" — Е Бугуй совершенно не понимал этого.

«Всех этих людей обманули, не так ли? Их дети погибли от рук доктора Вана, а сами они превратились в чудовищ, ни в людей, ни в призраков. На моем месте я бы никогда не простил доктора Вана».

«Вероятно, их прежняя жизнь была слишком мучительной. Поэтому, следуя принципам Черного Тай Суя, даже если их жизнь в сущности не улучшилась, по крайней мере, они обрели больше духовного удовлетворения», — проанализировал Лу Ши.

Увидев, что чудовище под их ногами снова пытается их схватить, Лу Ши сказал Е Бугую:

«Сейчас нам нужно подумать о том, как избавиться от этих чудовищ».

«У тебя есть план?» — спросил Е Бугуй, отчаянно тряся всем телом.

Для него сами монстры не представляли особой опасности. Единственной проблемой было их огромное количество, и после того, как они схватили его за лодыжки, Е Бугуй почувствовал, как его внутренние силы истощаются с невероятной скоростью.

Это как рой муравьев, пожирающих мост; в конце концов, мост рушится.

Однако Лу Ши никуда не спешил. Ловко уворачиваясь от нападавших, он сказал Е Бугую:

«Мы сможем забраться туда, наступив на банановую кожуру».

Е Бугуй тут же рассмеялся: «Ты прямо мыслишь не покладая рук, воспринимаешь этих монстров как горку. Но мы же поднимаемся вверх, что, вероятно, будет непросто».

«Давайте хотя бы попробуем». К тому времени Лу Ши уже вынул банановую кожуру.

К его небольшому сожалению, этот полезный инструмент можно будет использовать лишь ещё раз после этого применения.

«Держись за меня крепче», — сказал Лу Ши, повернувшись к Е Бугую.

Е Бугуй уже подпрыгнул и подскочил сзади к Лу Ши и схватил его за край одежды.

По мере того как они приближались друг к другу, Е Бугуй заметил, как длинные волосы Лу Ши коснулись его груди, и почувствовал непреодолимое желание протянуть руку и прикоснуться к ним.

Он быстро сдержался, ведь то, что он делал, слишком напоминало действия озорных ребят из его класса, которые любили непристойно трогать красивых девочек в школе.

Лу Ши понятия не имел, что Е Бугуй связывает это со своим ростом. Он наступил на банановую кожуру и отлетел вперёд.

«Так быстро!» — громко рассмеялся Е Бугуй. По его мнению, эта банановая кожура была гораздо интереснее, чем прыжок с тарзанки.

И банановая кожура оправдала ожидания; они без труда использовали её, чтобы перелететь через слои трупов на третий этаж.

В этот момент Лу Ши и Е Бугуй, глядя на эти трупы, превращенные в камни для ступеней, все еще были полны радости и испытывали некоторое чувство дискомфорта.

«Мой господин, повелитель демонов, вы думаете, что эти души смогут переродиться, если мы убьем этого доктора Вана?»

«Это должно быть возможно». В голосе Лу Ши звучала некоторая неуверенность. Он действительно знал, что люди, развращенные Черным Тай Суй...

Не только их самих, но и их души были поглощены Черным Тай Суй.

Реинкарнация — это всего лишь прекрасное желание.

«Понимаю». Е Бугуй не стал снова смотреть на лестницу, сделанную из трупов, а сосредоточил внимание на четырех дверях перед собой.

«Я думал, это будет та улица». Лу Ши был крайне удивлен, увидев происходящее на третьем этаже. Контраст между великолепным коридором на этом этаже и руинами внизу был настолько разительным. «Вначале я и представить себе не мог, что вернусь сюда».

«Возможно, нам стоит осмотреть четвёртую дверь», — сказал Е Бугуй, направляясь к ней. «Кажется, за ней прячется босс, которого мы ищем».

«Неужели всё так просто?» — риторически спросил Лу Ши.

Он и не подозревал, что его слова уже оставили у многих зрителей бесчисленное количество вопросов.

Просто? Разве это можно считать простым?

Если не считать восьминогого паука в комнате, одной лишь лестницы, полной трупов, достаточно, чтобы свести вас с ума!

Однако этим двоим лестница, сделанная из трупов, совсем не казалась страшной, словно это было вполне обычное явление.

К счастью, зрители уже привыкли к неординарному поведению этих двоих и в этот момент знали только, как кричать «666».

Однако, когда Е Бугуй попытался открыть дверь, он понял, что сколько бы силы он ни приложил, в конце концов его поглотит сама дверь.

Он вообще не мог открыть дверь.

Итак, Е Бугуй беспомощно обернулся и сказал стоявшему позади него Лу Ши:

«Вы правы, похоже, увидеть босса будет не так-то просто».

«Так что же нам делать?» Лу Ши посмотрел на Е Бугуя, уже имея в виду кое-что. Впрочем, советоваться с товарищами по команде — хорошая привычка.

Е Бугуй, стоявший в стороне, на секунду задумался, а затем сказал: «Возможно, сначала стоит осмотреть остальные двери. Похоже, нам нужно сначала открыть три предыдущие двери, прежде чем мы сможем открыть эту последнюю».

«Там всего две двери», — напомнил ему Лу Ши.

«Конечно, мы уже разобрались с целой комнатой, полной безликих людей». Е Бугуй, засунув руки в карманы, важно направился в комнату, откуда когда-то выползли бесчисленные черные отпечатки ладоней.

Судя по его беззаботному выражению лица и бесстрашным действиям, Е Бугуй, похоже, совсем не боялся чудовища за дверью.

Как раз в тот момент, когда Лу Ши собирался предупредить его о необходимости быть осторожным, Е Бугуй уже открыл дверь.

"Почему?"

Лу Ши, наблюдая за происходящим, глубоко заподозрил неладное.

Потому что, когда дверь открылась, оттуда, как обычно, выползли черные отпечатки рук.

Однако они также претерпели некоторые изменения.

Например, эти черные отпечатки ладоней на самом деле превратились в тела; это была группа младенцев, лица которых были нечеткими.

Это были те самые дети, которых Лу Ши помнил по своим воспоминаниям, те, кто оказался в подземной больнице.

«Неудивительно, что сначала нас называли старшим братом и старшей сестрой». Е Бугуй вдруг вспомнил слова, которые произнесли эти черные отпечатки ладоней, когда они впервые их увидели.

«Хм, может, они действительно не хотят никому причинить вреда». Лу Ши подошёл, и малыши подползли к нему. Лу Ши смело протянул руку и нежно погладил их по спинкам. «Они просто хотят, чтобы с ними кто-нибудь поиграл».

«Похоже, ты им очень нравишься». Е Бугуй попытался подражать поведению Лу Ши, но обнаружил, что, когда он собирался прикоснуться к младенцам, они убегали, словно увидели призрака.

Затем все младенцы подошли к Лу Ши и окружили его.

«Похоже, что так». Лу Ши был удивлен; он всегда считал себя неприятным человеком. Иначе он не стал бы объектом всеобщей ненависти в мире совершенствования. «Похоже, они хотят со мной поиграть».

Но теперь эти обиженные души, трагически погибшие в больнице, казались ему очень близкими. Это мгновенно растопило сердце Лу Ши.

Он даже не заметил, как на его обычно холодном лице расцвела улыбка, прекраснее снежного лотоса.

Е Бугуй, сидевший напротив, был ошеломлен. Лу Ши была настолько красива, что даже он, гетеросексуальный мужчина, не смог найти в ней ни единого недостатка.

Эта сцена, увиденная зрителями в прямом эфире, естественно, стала источником бесчисленных скриншотов на память.

[Прямая трансляция Верховного Повелителя Демонов]

"Перестань говорить, я просто пускаю слюни, глядя на экран! Дорогая, я тебя люблю!"

«Повелитель демонов, я безумно влюблён! Ты такой прекрасный, я сделаю всё, что ты попросишь!»

«Как и следовало ожидать от Повелителя Демонов, даже призраки оказываются под его влиянием».

«Существует ли теория, что эти призраки знают, что с Повелителем Демонов шутки плохи, поэтому они избегают его острых ощущений и не смеют разгневать нашего Повелителя Демонов?»

«Ха-ха, мне кажется, это отличная идея».

Если судить только по комментариям, некоторые люди наверняка подумают, что это подземелье третьего эшелона, поэтому здесь такая жизнерадостная атмосфера.

...

Однако Лу Ши не мог вечно играть с этими детьми. Когда он встал, призраки смотрели на него с неохотой.

«Я ухожу». Лу Ши махнул рукой. «Я собираюсь отомстить за тебя».

Поняли они слова Лу Ши или нет, но призраки, которые изначально намеревались помешать ему уйти, немедленно расступились перед ним.

Увиденное глубоко потрясло Е Бугуя.

Неужели это личное обаяние Лу Ши? Он ничего не сделал, а эти призраки так его любят.

Е Бугуй снова задумался. Если бы он пришел сюда один, он, вероятно, до сих пор вел бы ожесточенную борьбу с этими призраками!

На этот раз они не успели далеко отойти, как дверь позади них внезапно исчезла.

Комната, в которой изначально был заточен Безликий, мгновенно исчезла после того, как её открыли.

Перед ними оставались лишь две двери: одна была неоткрываемой, а другая — столь же опасной.

«Мы действительно собираемся войти?» — Е Бугуй взглянул на стоявшего рядом с ним Лу Ши. Хотя Лу Ши еще ничего не сказал, Е Бугуй уже знал, о чем он думает и что собирается предпринять дальше.

За этой дверью — ничто, мертвая тишина, подобная черной дыре.

«Похоже, у нас нет другого выбора», — тихо сказал Лу Ши, подняв взгляд на красивое лицо Е Бугуя, полное беспокойства. «Если мы не спрыгнем вниз, то, вероятно, не сможем пройти этот уровень. Неужели мы останемся здесь и превратимся в монстров?»

Е Бугуй знал, что Лу Ши — чрезвычайно умный человек, и было бы бессмысленно говорить о том, что у него были и другие пути.

Итак, Е Бугуй стиснул зубы и, не дожидаясь слов Лу Ши, первым спрыгнул вниз, пока тот не обратил на него внимания.

Его слова всё ещё звучали в ушах Лу Ши: «Я спущусь первым. Если мой статус в игровой консоли ещё не изменился, значит, там внизу нет никакой опасности».

Лицо Лу Ши было мрачным, а в глазах мелькнул опасный блеск.

Это та сторона Лу Ши, которую многие зрители, следившие за его карьерой с самого начала, никогда раньше не видели.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259