Chapter 764

Глава 1279 Морские карты (Часть 1)

«Чжуан Жуй, мы должны соблюдать закон. Я не хочу возвращаться к своей прежней профессии юриста…»

Увидев свирепое выражение лица Чжуан Жуя, Хуанфу Юнь не удержался и крикнул ему вслед. Благодаря связям Чжуан Жуя в стране, ему не составит труда заработать деньги нечестным путем.

«Ну же, просто присмотри за стройкой. Я вернусь максимум через месяц…»

Чжуан Жуй не обернулся, а лишь махнул рукой за спину. В данный момент он чувствовал себя подавленным. Он понимал, что в будущем не сможет так расточительно тратить деньги, и всегда должен иметь запасной план.

Изначально он вложил все деньги, выигранные на скачках в Макао, в оборонительное вооружение для острова Сюаньжуй. В противном случае, даже если бы он оставил себе половину, этих денег хватило бы на строительство Золотого города.

Конечно, азартные игры и игры с нефритом — не единственные способы заработать деньги в этом мире. В глазах Чжуан Жуя бескрайний океан также хранит бесконечные сокровища, которые он может исследовать.

Более того, эти сокровища, найденные в море, обычно представляют собой золото и серебро, разграбленные по всему миру различными крупными державами в колониальный период, и их художественная ценность не особенно высока. Чжуан Жуй не испытывал никакого психологического давления по поводу продажи этих предметов.

После короткой остановки в порту Тяньцзиня «Сюаньжуй» снова отправился в плавание. Однако по сравнению с мрачным видом капитана Клайда по возвращении из Африки, теперь он был полон энергии, и даже его борода была тщательно уложена гелем для волос.

После того как «Сюаньжуй» вышел из международных вод, Клайд вышел на палубу и с льстивой улыбкой сказал Чжуан Жую, который сидел там и загорал: «Босс, ты действительно держишь слово, ха-ха. Какой участок затонувшего корабля мы будем поднимать на этот раз?»

Вчера, получив звонок от Чжуан Жуя, Клайд всю ночь с восторгом наслаждался ласками своей молодой возлюбленной, совсем не так, как мужчина средних лет пятидесяти. Знаете, раньше ему еще приходилось принимать маленькую синюю таблетку, чтобы удовлетворить свои желания. Очевидно, он любит океан больше, чем женщину в своих объятиях.

«Капитан Клайд, чьи сокровища, как вы надеетесь, мы ищем?»

Чжуан Жуй взял свою кружку пива, сделал глоток и рассмеялся. Погода была идеальной для выхода в море поздней осенью — не слишком холодно, не слишком жарко. Легкий морской бриз и прекрасные морские пейзажи делали рыбалку еще приятнее, если бы борта лодки не были слишком высокими.

Однако Чжуан Жуй взял с собой в это путешествие золотого орла. Он и Пэн Фэй сидели на палубе, пили пиво и наблюдали, как золотой орел время от времени выхватывает из моря крупную рыбу. Это было очень приятное зрелище.

«О, босс, вы поставили передо мной сложную задачу…»

Клайд драматично воскликнул, моргнул и сказал: «Мы что, едем на остров лорда Хаудра? Там пиратские сокровища хранятся уже много веков…»

«Ха-ха, капитан Клайд, может быть, сокровища там — это что-то, оставленное вашими предками? Иначе почему вас это так интересует?»

Услышав это, Чжуан Жуй расхохотался. Он знал об острове Лохо, о котором упоминал Клайд; это была легенда, даже более известная, чем сокровища Клауса, которые он когда-то обнаружил.

Остров Лохоу, расположенный в Австралии, не является живописным раем с идиллическими пейзажами. Однако говорят, что «остров славится не своей красотой, а своими сокровищами». Легенда гласит, что остров полон бесчисленных сокровищ, а морское дно вокруг него покрыто ослепительными драгоценными камнями.

В период с 1550-х по 1570-е годы испанцы следовали за Колумбом в его путешествиях в Америку, грабя бесчисленные золотые и серебряные сокровища, найденные у коренных американцев, а затем возвращаясь домой с полными кораблями.

Однако их действия были раскрыты пиратами, которые устроили яростную атаку на каждое проходящее мимо торговое судно, убивая экипаж и грабя огромные сокровища. Сокровища были настолько тяжелыми, что пираты не смогли унести их все, поэтому они закопали остатки на острове Лоо и нарисовали карту сокровищ. Пираты поклялись на крови хранить секрет, надеясь вечно наслаждаться этим незаконно нажитым богатством.

Но пираты — это пираты, и у них нет никакой честности. Несколько заговорщиков попытались завладеть сокровищами, и в одно мгновение повсюду полетели кровь и плоть. Жестокая битва оставила после себя трупы. Победитель забрал карту сокровищ и скитался по миру, живя развратом и расточительством. Легенда об Острове Сокровищ распространилась как лесной пожар и стала популярной во всем мире.

В 1670-х годах человек по имени Уильям Феб наткнулся на карту острова Ло-Хау, на которой было отмечено местонахождение затонувшего испанского торгового судна. Обрадованный, он почувствовал, что у него есть шанс разбогатеть. С этой картой сокровищ, подлинность которой была неизвестна, Уильям Феб высадился на необитаемом острове и исследовал окрестности, но безрезультатно.

Однажды, прогуливаясь по пляжу, Уильям Фиппс случайно провалил ногу в песок и наткнулся на странный предмет. Раскопав его, он обнаружил великолепный коралл, внутри которого находилась изящная деревянная шкатулка, наполненная золотыми и серебряными монетами, а также редкими сокровищами.

Фиппос был вне себя от радости. Он оставался на острове три месяца, отчаянно разыскивая его, и загрузил корму своего судна 30 тоннами золота и серебра. Его мечта разбогатеть сбылась.

Вскоре появилось множество подлинных и поддельных «карт сокровищ», которые заполонили Европу и продавались по заоблачным ценам. Многие жадные люди покупали их по непомерным ценам, не жалея средств. В результате многие из них либо погибли в море, либо внезапно умерли на необитаемых островах, либо отчаянно искали свои находки, которые долгое время оставались загадкой. Наследие пиратов превратилось в заманчивую тайну.

Однако Чжуан Жуй не проявлял особого интереса к этим легендам, передававшимся из поколения в поколение. Если бы это был не необитаемый остров, то сокровища, спрятанные на нем, давно бы уже выловлены, так зачем ему было искать сокровища?

«Босс, я должен вас поправить. Мои предки были похожи на Робинзона Крузо, которые грабили богатых, чтобы помочь бедным. Откуда у них столько сокровищ?»

Капитан Клайд был в приподнятом настроении, наконец-то отправившись в плавание на поиски сокровищ. Его не волновало неуважение, проявленное Чжуан Жуем в его словах к предкам, и он даже сам пошутил о своих праотцах.

«Клайд, это спасательное судно. Отправиться на остров за сокровищами — это всё равно что спросить дорогу у слепого. Поверь мне, я недавно нашёл карту сокровищ, связанную с кораблекрушением…»

Чжуан Жуй уже определился с местом проведения этой спасательной операции, но намеренно поступил загадочно, достав из кармана пожелтевший пергамент.

"Морская карта?"

Бородатый капитан выхватил пергамент из рук Чжуан Жуя. Внимательно рассмотрев его, он сразу узнал в нем морскую карту XVI или XVII века.

Как следует из названия, морские карты используются для безопасной навигации и определения местоположения судов.

Самые ранние в мире океанографические карты — это карты типа Портленд, датируемые XIV-XVII веками, которые были специально разработаны для навигации. Карты покрыты радиальными пеленгами, которые мореплаватели использовали вместе с компасом для определения направления движения судна в море в любой момент времени.

На этих морских картах также подробно изображена береговая линия, заливы, острова, мысы, отмели, прибрежные горы и другие объекты, облегчающие навигацию.

Карта, которую держал Клайд, была морской картой типа «Портленд», но это была лишь половина карты, и изображения на ней несколько размылись из-за возраста.

Увидев восторженное выражение лица Клайда, Чжуан Жуй усмехнулся про себя и сказал: «Верно, это морская карта. Капитан Клайд, вы можете определить по карте, к какому морскому району это относится?»

«Это, должно быть, морская карта конца XVI или начала XVII века. Судя по карте, изображенный морской район — это Атлантический океан. Жаль, что это только половина карты; мне нужно сравнить её с морской картой на корабле, чтобы точно знать… Босс, центральная точка этой карты отмечена искусственно. Я думаю, это место кораблекрушения или сокровищ…»

Клайд выглядел несколько взволнованным. Видите ли, места, отмеченные на морских картах, обычно имеют чрезвычайно важное значение; это либо места кораблекрушений, либо убежища пиратов.

Сказав это, Клайд глубоко вздохнул, умоляюще посмотрел на Чжуан Жуя и продолжил: «Босс, не волнуйтесь, я обязательно найду точные координаты этой карты всего за полчаса…»

На протяжении тысячелетий сокровища океана привлекали бесчисленных кладоискателей и исследователей. Даже в прошлом веке обнаружение этих так называемых карт сокровищ вызывало настоящий ажиотаж. В частности, Клайд считал эту морскую карту бесценным сокровищем.

"Кашель, кашель..."

Чжуан Жуй дважды кашлянул со странным выражением лица и сказал: «Капитан Клайд, без проблем, можете взять эту карту, но, пожалуйста, храните её в безопасности и будьте осторожны, чтобы не повредить…»

«Оно точно не сломается, босс, не волнуйтесь...»

Услышав слова Чжуан Жуя, Клайд, словно молодой человек, взволнованно вскочил, аккуратно сложил овчинную шкуру в руке и положил её во внутренний карман. Когда он повернулся, чтобы уйти, его правая рука всё время прикрывала карман, словно он боялся, что кто-то его выхватит.

«Брат Чжуан, это действительно морская карта? Когда ты её получил? Я никогда раньше не слышал, чтобы ты о ней упоминал».

После ухода Клайда Пэн Фэй с подозрением посмотрел на Чжуан Жуя. За последние несколько лет он проводил с Чжуан Жуем больше времени, чем Цинь Сюаньбин с ним, но никогда не видел, чтобы тот хвастался перед ним этой картой сокровищ.

Чжуан Жуй недовольно взглянул на Пэн Фэя и сказал: «Чепуха, конечно, это правда. Ты когда-нибудь видел, чтобы брат Чжуан пытался обмануть людей подделками? Эта штука была найдена в логове Давида. Ты тогда этого не заметил…»

«Трудно сказать, брат Чжуан, ты вчера всю ночь не сомкнул глаз…»

Пэн Фэй что-то пробормотал себе под нос.

"Убирайся! Ты думаешь, я не могу быть в интимных отношениях с твоей невесткой? Черт возьми, что ты весь вчерашний день подслушивал?"

Услышав это, Чжуан Жуй пришёл в ярость. Он встал и пнул Пэн Фэя. На самом деле, он просто чувствовал себя виноватым. Пэн Фэй был прав. Чжуан Жуй всю ночь составлял эту морскую карту, которая могла обмануть людей.

Глава 1280 Морские карты (Часть 2)

Эта овечья шкура действительно подлинная; она была добыта Чжуан Жуем на пиратском острове, и её история, вероятно, на два столетия старше тех морских карт, которые он составлял.

Однако морская карта, нарисованная на овечьей шкуре, была создана Чжуан Жуем после напряженной ночной работы с использованием множества современных методов, включая некоторые химические реактивы из археологического института Пекинского университета.

Чжуан Жуй создал эту морскую карту не для чего иного, как для того, чтобы найти предлог для своей операции по спасению судов в океане.

Ещё одна причина заключается в том, что сокровище, которое он пытается спасти, вызвало огромный исторический резонанс. Если сокровище всплывёт на поверхность, все взгляды будут прикованы к этой истории.

Слишком уж фантастично, что Чжуан Жуй запросто указал на морскую акваторию и заявил, что под ней спрятаны сокровища. Учитывая его прежнее поведение, он неизбежно привлек бы к себе внимание, поэтому и потратил немало времени и усилий на создание этого сокровища за одну ночь.

Некоторые друзья спросили: а что, если кто-то поймет, что морская карта поддельная? Не обернется ли это неприятными последствиями?

Однако на практике это невозможно. Дело в том, что самое сложное в проверке подлинности антиквариата — это определить, является ли он одновременно и оригиналом, и подделкой. Например, на некоторых фарфоровых изделиях есть подлинные клейма на дне, но поверхность искусственно состарена, что часто может ввести в заблуждение даже экспертов.

Чжуан Жуй использовал этот метод для создания морских карт на подлинных пергаментных свитках, а затем применял химические методы для определения возраста штрихов и узоров, что делало невозможным выявление подделки даже с помощью радиоуглеродного датирования.

Это всего лишь второй раз в его жизни, когда он обманул кого-то, и сделал это сам. Прежде чем он успел обмануть экспертов, Пэн Фэй разгадал его замысел. Как мог Чжуан Жуй не рассердиться?

Впервые он сжульничал? Конечно, это было тогда, когда он обманул японцев. Кстати, не буду забывать о научно-исследовательском институте керамики в провинции Хэбэй, в который инвестировал Чжуан Жуй.

Благодаря финансовой поддержке Чжуан Жуя, Сюй Гоцин за последние два года успешно воспроизвел три вида фарфора из пяти известных печей династии Сун. Хотя вначале это потребовало больших затрат, после совершенствования технологий и рецептур обжига стоимость обжига снизилась.

Благодаря тому, что Сюй Гоцин полностью воспроизвел технику обжига фарфора династии Сун, созданный им фарфор обладал чрезвычайно высокой художественной и коллекционной ценностью, что принесло ему известность в мире керамики. Многие национальные музеи хранят его работы.

В результате рыночная цена любых современных керамических изделий, произведенных Сюй Гоцином, даже превышает цену некоторых фарфоровых изделий официальной печи поздней династии Цин. Это позволило Чжуан Жую постепенно окупить свои инвестиции, и теперь, поддерживая баланс между доходами и расходами, он начал получать прибыль.

Однако имитация древнего фарфора, созданная Сюй Гоцином, была призвана восстановить утраченные методы обжига фарфора династии Сун, в то время как поддельная морская карта, созданная Чжуан Жуем, на самом деле была лишь способом удовлетворить собственные эгоистичные желания и завладеть этим сокровищем.

Конечно, как бы Пэн Фэй ни строил предположения, Чжуан Жуй никогда не признался бы, что это он создал; иначе у него не было бы никакого объяснения тому, как ему удалось точно определить место кораблекрушения.

«Босс, господин Чжуан, боже мой, кажется… я нашел морской район, соответствующий этой морской карте…»

В тот момент, когда Чжуан Жуй и Пэн Фэй сидели на палубе, пили и болтали, наслаждаясь морским бризом, они вдруг услышали крик Клайда. Обернувшись, Чжуан Жуй не смог сдержать смех.

Никто не знает, чем Клайд занимался последние полчаса. Когда он появился на палубе, его шляпа была сдвинута набок, и даже его аккуратно причесанная борода торчала с одной стороны, что делало его невероятно комичным.

«Капитан Клайд, я считаю, что настоящий капитан должен быть джентльменом. Что с вами не так?»

Чжуан Жуй смеялся и шутил с Клайдом. Он знал Клайда несколько лет, но впервые видел его в таком состоянии.

«Босс, я докажу вам, являюсь ли я квалифицированным капитаном. Впрочем, вы ведь уже проверили это место, не так ли?»

Клайд подбежал к Чжуан Жую, совершенно не обращая внимания на его шутки. Он смахнул пиво со столика перед Чжуан Жуем на палубу и с готовностью разложил сверху морскую карту и пергаментный свиток.

"Конечно, конечно, я уже знаю, где это место..."

Чжуан Жуй кивнул. Какая шутка! Чтобы раздобыть карту этого морского района, Чжуан Жую чуть ли не пришлось умолять Оуян Лэя о помощи.

Однако после долгих раздумий Чжуан Жуй все же нашел в интернете карту и сделал ее приблизительной, чтобы она лучше отражала особенности древних морских карт.

«Эй, босс, морская акватория на этой карте находится недалеко от залива Виго в Атлантическом океане, верно?»

Пока Клайд говорил, он положил две морские карты рядом, указав на два места, где линии были почти идентичны, и сказал: «Босс, это сокровища Золотого флота! Ха-ха, мы разбогатеем…»

Клайд, всегда отличавшийся мягкостью и утонченностью, теперь носил шляпу наискосок, его лицо исказилось от ярости, вены вздулись, а зубы стиснулись, он выглядел точь-в-точь как современный карибский пират.

«Кхм, капитан Клайд, успокойтесь, успокойтесь…»

Видя волнение Клайда, Чжуан Жуй был вынужден его успокоить. «Капитан Клайд, это всего лишь морская карта. Никто не знает, что внутри. Кроме того, прошло уже несколько столетий; сокровища внутри могли быть полностью спасены…»

Услышав слова Чжуан Жуя, Клайд несколько раз покачал головой и сказал: «Нет, босс. Хотя люди каждый год занимаются там подъемом затонувших кораблей, им не удалось найти ничего ценного. И видите ли вы? Координаты на этой карте находятся не в заливе Виго, а почти в ста морских милях от центра. Еще менее вероятно, что кто-то обратит там внимание…»

Слова Клайда действительно заставили Чжуан Жуя взглянуть на него с новым уважением. Это небольшое отклонение было сделано Чжуан Жуем намеренно, и фактическое место кораблекрушения находилось еще выше.

Изначально Чжуан Жуй планировал найти подходящий момент, чтобы напомнить Клайду, но старик сам догадался, что избавило Чжуан Жуя от многих хлопот.

«Эй, эй, эй, — говорю я, — брат Чжуан, капитан Клайд, не могли бы вы двое остановиться на минутку и рассказать мне, что это за «Золотой флот»? Что здесь происходит?»

Клайд и Чжуан Жуй вели оживленную дискуссию, но Пэн Фэй, подслушивавший неподалеку, был совершенно озадачен. Пэн Фэй даже не сдал экзамен по истории страны, не говоря уже о том, чтобы знать о событиях, происходивших за границей сотни лет назад.

«Э-э, капитан Клайд, не могли бы вы провести для Пэн Фэя краткий инструктаж по этой теме?»

Увидев, как лицо Клайда раскраснелось от волнения, Чжуан Жуй понял, что если он не даст этому парню возможности высказаться, ему, вероятно, придётся пнуть его в море, чтобы привести в чувство.

«Пэн, позволь мне сказать тебе, золотой флот — это крупнейшее в мире сокровище, найденное на затонувшем корабле. Это произошло в…»

Как и следовало ожидать от человека, чьи предки были пиратами, Клайд был очень дотошен в вопросах морской истории, предоставив Пэн Фэю исчерпывающий отчет о происхождении и развитии золотодобывающего флота.

Для объяснения этого вопроса необходимо сначала представить эпоху и контекст того времени.

Инцидент произошёл в 1702 году, когда Испания, морская сверхдержава, боролась за военно-морское превосходство с британскими и голландскими войсками. Однако по разным причинам внутренние финансы Испании находились в крайне тяжёлом положении.

В июне 1702 года был отдан приказ о создании огромного флота из 17 галеонов для быстрой доставки золотых и серебряных драгоценностей, награбленных в Южной Америке, обратно в Испанию. Этот флот впоследствии стал известен как Золотой флот.

Как только «Золотой флот» достиг вод у Азорских островов, его путь внезапно преградил объединенный британско-голландский флот. Этот флот из 150 военных кораблей вынудил «Золотой флот» отправиться в залив Виго за убежищем, и впоследствии его морской путь был заблокирован англо-французскими союзными силами.

В условиях окружения могущественным врагом единственным и наилучшим решением, теоретически, было бы выгрузить сокровища с кораблей и перевезти их по суше в Мадрид, столицу Испании.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141